Search
English Turkish Sentence Translations Page 1086
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
No, really. | Yo, gerçekten. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Which got me thinking. | Ki bu da beni bir düşünceye götürdü. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
How do you like to come to New York | Benimle New York'a gelip | 90210-1 | 2008 | ![]() |
and perform our duet onstage? | konserde düet yapmaya ne dersin? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
You're kidding, right? | Dalga geçiyorsun değil mi? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
No, there's a car outside, but we have to leave now. | Hayır, dışarıda araba bekliyor, fakat şimdi gitmemiz gerek. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Now? As in now now? | Şimdi mi? Yani şimdi şimdi mi? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
As in five minutes ago now. | 5 dakika içerisinde şimdi. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
What about my stuff? | Peki ya eşyalarım? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
My assistant will pack your dressing room | Asistanım soyunma odandaki eşyalarını toplayıp | 90210-1 | 2008 | ![]() |
and make sure everything is in the hotel, | otele ulaştırıldığından emin olacak. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
and anything else you need | Ve ihtiyacın olan diğer her şeyi | 90210-1 | 2008 | ![]() |
we'll just buy in New York. | New York'tan alabiliriz. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I'm in. | Evet, varım. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I am totally in! | Evet, kesinlikle varım. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
We're off to New York! Come out and see us there! | Biz New York'a gidiyoruz! Gelin ve bizi orada izleyin! | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Dixon. What's up, Dad? | Selam, Dixon. Naber baba? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
How could you even ask if you could go to Australia? | Avustralya'ya gidip gidemeyeceğini nasıl sorarsın? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
What were you thinking? | Ne düşünüyordun? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Well, look, I thought it would be | Peki, bak, bunun | 90210-1 | 2008 | ![]() |
a great opportunity, | iyi bir fırsat olacağını düşündüm | 90210-1 | 2008 | ![]() |
and Mom told me that you and her talked about it... | ve annem bana bunu konuştuğunuzu söyledi... | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, yeah, we did, and of course, she said you could go | Evet, evet, elbette o da gidebileceğini söyledi. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
because she doesn't know what happened. | Çünkü neler olduğunu bilmiyor. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
She doesn't know about the gambling, | İddiayı bilmiyor. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
about the breaking into school. | Okula zorla girdiğinizi bilmiyor. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Well, then maybe | Peki, o zaman belki de | 90210-1 | 2008 | ![]() |
you should tell me about it. | bana söylemek istersin? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
How's the surfing going? | Sörf nasıl gidiyor? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
How's it going? | Nasıl mı gidiyor? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I mean, have you learned | Evet, yani, son zamanlarda | 90210-1 | 2008 | ![]() |
any new tricks recently? | yeni numaralar öğrendin mi? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I mean, I don't really do tricks. | Ben, ben numaralar yapmam. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
What's all this interest in surfing? | Sörfe olan bu ilginin sebebi nedir? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Ooh, potential housekeeper. | Ooh, müstakbel hizmetçi. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I'll call her back after lunch. | Yemekten sonra ararım. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
We have Rosa. | Rosa var ya. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Why would we need another housekeeper? | Neden başka bir hizmetçi alalım ki? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Oh, we, uh, we had to let Rosa go. | Oh, biz, biz Rosa'yı gönderdik. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
She stole some coins from Jeffrey's collection. | Jeffrey'nin koleksiyonundan biraz para çalmış. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I don't think that could be true. | Ben, ben böyle bir şeye ihtimal vermiyorum. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I mean, it can't be. | Yani, olamaz. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Look, can I see you? | Bak, seni görebilir miyim? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I really need to talk. | Gerçekten konuşmamız gerek. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, listen, um... can we talk later? | Evet, dinle, daha sonra konuşabilir miyiz? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I'm actually in bed. | Şu an yatıyorum. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I think I have the flu. | Sanırım nezle oldum. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Do you need anything? | Bir şeye ihtiyacın var mı? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Just rest. I'll call you back, okay? | Dinleniyorum sadece. Seni sonra arasam olur mu? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Up yours, loser! | Size girsin ezikler! | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Listen, I'm really sorry | Ve sana güvenip güvenemeyeceğimi bilemedim. Dinle. Ben geçen gece işine burnumu soktuğum | 90210-1 | 2008 | ![]() |
that I butted into your business last night. | için gerçekten çok üzgünüm. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
No, no, um, I'm sorry I overreacted. | Hayır, hayır. Ben üzgünüm. Aşırı tepki verdim. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I was just in a bad mood. | Kötü moddaydım. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
No, it's fine. | Hayır, sorun değil. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
It happens. | Olur böyle şeyler. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Listen, I could really use your advice. | Dinle, tavsiyene kulak vermeliydim. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Can we meet in the park? Of course. | Parkta buluşabilir miyiz? Tabii ki. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Uh, what are you doing here? | Uh, burada ne yapıyorsun? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
More to the point, what are you doing here? | Daha doğrusu, burada ne işin var? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Oh, so you must be Jay Boyd? | Oh, Jay Boyd sen olmalısın? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Are you having an affair with my sister? | Ablamla ilişkin mi var? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
God, no. | Tanrım, hayır. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
No offense, sweetie. | Üzerine alınma tatlım. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Naomi, this is my | Naomi, bu benim | 90210-1 | 2008 | ![]() |
new assistant Leo. | yeni asistanım Leo. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Why'd you act like you were hiding something | Neden seni aradığında | 90210-1 | 2008 | ![]() |
when he called you on the phone? | bir şey saklıyormuş gibi davrandın? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Jennifer Clark? | Jennifer Clark? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Dr. Boyd will see you now. | Dr. Boyd sizi alabilir. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Okay, thank you. | Peki, teşekkürler. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Because, Naomi, I was hiding something. | Çünkü, bir şey saklıyordum Naomi. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
You got me. | Beni yakaladın. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Jay Boyd is my OB. | Jay Boyd benim jinekoloğum. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
You're gonna be an auntie. | Teyze olacaksın! | 90210-1 | 2008 | ![]() |
should tell me about it. | O zaman bana anlatman gerek. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
What the hell? | Bu da ne be? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Is he stalking you? | Seni takip mi ediyor? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Maybe we could be friends. | Belki arkadaş olabiliriz. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I got this for Ade. I'm gonna put it in her dressing room | Bunu Ade için aldım. O sahnedeyken, | 90210-1 | 2008 | ![]() |
while she's performing with a note on it that says, | onun soyunma odasına bırakacağım. Üzerinde "Benimle çatıda buluş" | 90210-1 | 2008 | ![]() |
"Meet me on the roof." | yazan bir notla beraber. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
We're off to New York. Come out and see us there. 1 | Biz New York'a gidiyoruz. Gelin ve bizi orada izleyin. 1 | 90210-1 | 2008 | ![]() |
You know how long he's been playing tennis? | O ne kadar zamandır tenis oynuyor biliyor musun? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Do you want to be the one that ruins that for him? | Onun hayalini mahveden kişi olmak istemezsin, değil mi? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Our relationship it's too much for me, | İlişkimiz bana çok fazla gelmeye başladı | 90210-1 | 2008 | ![]() |
and this isn't working. | ve bu yürümüyor. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
It was a mistake. | Bir hataydı. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Totally idiotic. | Kesinlikle aptalcaydı. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I've been thinking about the tackle shop. | Balıkçı malzemeleri dükkanı hakkında düşünüyordum. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Just gonna take some time. | Biraz zaman alacak. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Maybe I can help speed things up. | Belki ben işleri biraz hızlandırabilirim. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
We had to let Rosa go. Why? | Rosa'yı işten çıkardık. Neden? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
She stole some coins from Jeffrey's collection. | Jeffrey'nin koleksiyonundan para çalmış. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Look, can I see you? I really need to talk. | Bak, görüşebilir miyiz? Seninle gerçekten konuşmam gerek. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, listen, um, can we talk later? | Evet, dinle, daha sonra konuşsak? | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I'm actually in bed. I think I have the flu. | Ben yatıyorum da... Nezle olmuşum | 90210-1 | 2008 | ![]() |
I could really use your advice. | Birkaç tavsiyeye ihtiyacım var. | 90210-1 | 2008 | ![]() |
Who's Jay Boyd then? Why did you act like | O zaman Jay Boyd kim? Neden o aradığında | 90210-1 | 2008 | ![]() |
you were hiding something when he called you on the phone? | bir şeyler saklıyormuş gibi davrandın? | 90210-1 | 2008 | ![]() |