• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1217

English Turkish Film Name Film Year Details
You look like a man who knows things. Herşeyi bilen birine benziyorsunuz. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Well, let's just say that Randy may be in the doghouse. Randy gözden düşmüş olabilir diyelim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Now, let's talk about my son. Of course. Şimdi oğlumu konuşalım. Tabii. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Have you reviewed your schedule, Luke? Yes, I have. Programını gözden geçirdin mi Luke? Evet. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
There are two types of people in the music biz: Artists and businessmen. Müzik endüstrisinde iki tip insan vardır: Sanatçılar ve iş adamları. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
So text Bev and ask her to escort Mr. Morgan around campus. Bev'e mesaj at ve Bay Morgan'a kampusta gezdirmesini söyle. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
The verdict's still out. He hasn't earned it. Bu daha belli değil. Bu ünvanı henüz kazanmadı. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Yes, everybody's heard it, Dad. Herkes biliyor baba. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Then everybody should know how it goes. Öyleyse herkesin bilmesi lazım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
There I was, working for The Rolling Stones... Ben Rolling Stones ile çalışırken... A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Do you mean Danger Fruit? Danger Fruit mu? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
That record was amazing. Harika bir albümdü. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Bev, this is the platinum selling, Grammy winning... Bev bu, plakları platin satan, Grammyli... A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Could you give his son, Luke, a tour? Oğlu Luke'u gezdirebilir misin? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Sure. Would you like to see the Wellesley perks? Tabii. Wellesley parklarını görmek ister misin? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Katie. BEV: I love your accent. Katie. Aksanına bayıldım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
GAIL: Katie. BEV: Wanna come over tonight? Katie. Gece gelmek ister misin? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
What are you still doing here? Go. Hala niye buradasın? Git. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, I did it. BO Y 1: Hey! Başardım. Hey! A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I didn't give my CD to Luke. CD'mi Luke'a vermedim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I snuck it in his dad's bag. Babasının çantasına koydum. 1 A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
No, what I need is to graduate. Hayır, benim mezun olmam lazım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, so spill it. Is Luke Morgan as hot as everyone Tweets he is? Hadi anlat. Luke Morgan herkesin söylediği gibi yakışıklı mı? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Hi, Luke. Hello. Selam Luke. Selam. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Hold on, hold up. Please hold on. My boy does not want your demos yet. Durun, durun. Lütfen durun. Adamım henüz demolarınızı istemiyor. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
You and I, we're gonnabes. So, what do we do? Sen ve ben başarılı olacaklardanız. Peki, ne yapacağız? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
We stay away from the wannabes, all right? Bir şey olmak isteyenlerden uzak duracağız, tamam mı? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Crazy? You attract crazy women? Shocking. Deli mi? Sen deli kadınları mı cezbediyorsun? Şoke oldum. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Plus, I'm telling you, let me help you find acts. Bırak da yetenek bulmana yardım edeyim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, you're a DJ as well? Check this. Demek aynı zamanda DJ'sin? Dinle. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Okay, yes. You could be very useful. It was nice meeting you. Evet. Çok yararlı olabilirsin. Tanıştığımıza sevindim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Supposed to see her tonight. Bev? Bu akşam buluşacağız. Bev mi? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
...but the girl is mad, mad drama, okay? ...ama kız aynı zamanda çılgının tekidir. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I am talking to you and you don't even know my name. Burada konuşuyoruz ama adımı bile bilmiyorsun. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
My butt is numb. Popom uyuştu. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
If your butt is suffering, then you are suffering. Poponuz uyuştuysa o zaman acı çekiyorsunuz. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Because you crave that which is meaningless. Çünkü canınız önemsiz şeyler çekiyor. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
No, I'm saying to stop your craving and release your butt. Hayır, nefsinize hakim olun ve poponuzu gevşetin diyorum. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Just release it. Release it, yeah. Release that butt. Gevşetin. Gevşetin. Poponuzu gevşetin. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, yeah, release that butt Evet, poponuzu gevşetin A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Yes, I spent the money at the spa. Evet, parayı spada harcadım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Mac and cheese. Peynirli Makarna. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
How did this become my life? Nasıl oldu da bu hale geldim? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I had talent, and they made me... ALL: A laughingstock. Yeteneğim vardı ama onlar beni... Gülünç duruma düşürdüler. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Why don't you have another drink, Mom. Anne, neden bir içki daha içmiyorsun? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Katie, napkin me. Katie, yüzümü sil. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I have got to impress Guy Morgan... Guy Morgan'ı etkilemem lazım böylece bu... A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Well, it doesn't matter, because I have my own plan. Önemli değil çünkü benim kendi planım var. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
KATIE: Victor! Victor! Victor, stop! Victor! Victor! Victor, dur! A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, hi, Katie. Selam Katie. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
You are evil. Let me in. Çok kötüsün. Kapıyı aç. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Crap. Lanet olsun. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, honey, if I could do that, I'd get a million hits on YouTube. Bunu yapabilseydim beni YouTube'da milyonlar izlerdi. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Are you wearing a doormat? Yes. Üstündeki paspas mı? Evet. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
There. İşte oldu. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Look at me. I'm an educator. Şu halime bak. Ben bir eğitmenim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Guy Morgan here. How are you? Ben Guy Morgan. Nasılsın? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Do you hear this? Bunu duyuyor musun? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Guy, yeah, it seems someone's not being entirely honest here. Guy, galiba biri pek dürüst davranmamış. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
...that meeting today... ...bugünkü toplantıda... A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Well, it's... It's complicated. Bu biraz karmaşık bir durum. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
That's not complicated. That is a gift from God. Bu karmaşık bir durum değil. Tanrının bir armağanı. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, I know, tell me about it. Come on in. Bilmez miyim! İçeri gir. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Sit down. Ooh, look at this. Otursana. Vay canına. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
He just loved that little demo you left him. Ona verdiğin demoya bayılmış. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I didn't lie about anything. Oh, but, chicken, you did. Ben yalan söylemedim. Söyledin piliç. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Now, let's hear this amazing voice. Şu harika sesi dinleyelim bakalım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Katie, if you don't sing... Katie, şarkı söylemezsen... A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
That means, you forget college, moving out, you're stuck here with me. Bu da üniversiteyi unutman ve sürekli burada yaşaman demek. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
That is what Guy Morgan needs. You, the star. Guy Morgan'ın buna ihtiyacı var. Sana, yıldıza. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
...is don't talk about Lie Club. ...Yalancılar Kulübü hakkında konuşmamaktır. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Which includes you, Katie. Buna sen de dahilsin Katie. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Are we clear? Anlaşıldı mı? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Facilities. That's a new one. Tesis. Bu ismi yeni duydum. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Nobody talks to my boy until he comes from the facilities. Tesisten gelene kadar kimse adamımla konuşmayacak. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Bathroom. Toilet. Got it. Yüz numara. Tuvalet. Anladım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
LUKE: Can you grab the mike? Mikrofonu kaldırır mısın? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
LUKE: Okay. Pekala. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Gail needs me to drive her home. I don't care Gail onu eve götürmemi istiyor. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Because he basically wants me to be like him. Only with better hair. Çünkü benim aynen onun gibi olmamı istiyor. Tabii daha saçlısı. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Second thought was these guys, these guys could be great. Sonra da, çok iyi olabilirler dedim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
If you gave them your song. Tabii onlara şarkını verirsen. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Mate, that's a brilliant idea. Dostum, bu çok iyi bir fikir. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
What if you sang to him in secret? Ona gizlice söylesen nasıl olur? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I was naked. Of course he was flirting. Çıplaktım. Tabii ki flörtleşiyordu. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Maurice, no, no. Again, in Français, longer legs. Maurice, hayır. Tekrar fransızca söylüyorum, bacaklar uzun olsun. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I wouldn't go in your closet for a little while if I were you. Yerinde olsam, bir süre gardırobuma gitmezdim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
GAIL: Katie! Katie! A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Go. Kaç. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I told you we don't have a cat. Sana söyledim, kedimiz yok... A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I took up crochet. Do you want new socks? Örgüye başladım. Çorap ister misin? A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Oh, no, no. Ah, hayır, hayır. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
You look like you're having fun. Always. Galiba çok eğleniyorsunuz. Her zamanki gibi. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Well, I couldn't let you not go to the dance without me. Dansa bensiz gitmene izin veremezdim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I'm talking to Luke. Luke ile konuşacağım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Okay, just watch him. Ona göz kulak ol. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
[IN INDIAN ACCENT] Miss Katie, I am most startled. Bayan Katie, çok şaşırdım. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
Truth is I always wanted to be an actor. Hep oyuncu olmak istemiştim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
...she's like, "Are you Indian?" I'm like, "What?" "Hintli misin?" diye sordu. Aptala döndüm. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
I finally get a chance to do a total immersion into a character. Sonunda bir karakteri oynayabilecektim. A Cinderella Story Once Upon A Song-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1212
  • 1213
  • 1214
  • 1215
  • 1216
  • 1217
  • 1218
  • 1219
  • 1220
  • 1221
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact