• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1394

English Turkish Film Name Film Year Details
and you're not sure anymore whether it's worth the trouble, ...ve artık çile çekmeye değer olduğundan... A Late Quartet-1 2012 info-icon
whether you're talented enough, whether you can handle the pressure. ...yeterince yetenekli olduğundan, baskıyı kaldırabileceğinden emin değilsin. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Just you and the violin in a small studio Küçük bir stüdyoda, yalnız sen ve keman... A Late Quartet-1 2012 info-icon
That's why you formed your quartet. İşte bu yüzden kendi kuartetini kurarsın. A Late Quartet-1 2012 info-icon
You found it's even more work and now you're stuck with three other people. Daha fazla yük getirdiğini anlarsın ve şimdi üç kişi arasında sıkışıksın. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Totally dependent on the way they play, their taste. Tamamen nasıl çaldıklarına ve zevklerine bağlısın. A Late Quartet-1 2012 info-icon
They constantly scrutinize your talent. They hear every flaw. Sürekli yeteneğini eleştirirler. Her yanlışını duyarlar. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Doesn't it? Acıtmaz mı? A Late Quartet-1 2012 info-icon
You're special, Alex. Sen özelsin, Alex. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Yeah, right. Evet, doğru. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Don't waste it. Boşa harcama. A Late Quartet-1 2012 info-icon
See you next week. Haftaya görüşürüz. A Late Quartet-1 2012 info-icon
How little they know, or even suspect. Ne kadar az bilirler, hatta şüphe ederler. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Then, on the final day of the semester, Sonra, sömestirin son günü... A Late Quartet-1 2012 info-icon
Daniel comes to me and he says, ...Daniel bana geldi ve şöyle dedi: A Late Quartet-1 2012 info-icon
I'm thinking, "Is this guy nuts? I'm 30 years older." Düşündüm, "Bu adam deli mi? Ben ondan 30 yaş büyüğüm." A Late Quartet-1 2012 info-icon
And I had made it clear that since the Hudson's breakup, Ve şu konuya açıklık getirdim, Juliette'in annesiyle çaldığım... A Late Quartet-1 2012 info-icon
where I played with Juliette's mother, I was not inclined to perform anymore. ...Hudson'ın dağılmasından sonra, sahneye çıkmaya hevesli değildim. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Daniel insisted and my wife said, "Do it!" Daniel ısrar etti ve eşim "Yap!" dedi. A Late Quartet-1 2012 info-icon
But the really curious, star crossed aspect of this is how we found Robert. Ama işin gerçekten ilginç olan yanı talihsiz Robert'ı nasıl bulduğumuzdu. A Late Quartet-1 2012 info-icon
ROBERT: I was leaving Juilliard for the day, O gün Juilliard'dan ayrılıyordum... A Late Quartet-1 2012 info-icon
and Daniel pokes his head out of the room and says, ...Daniel kafasını odaya uzattı şöyle dedi: A Late Quartet-1 2012 info-icon
just to, you know, wrap up the night?" "Bilirsin, sadece gece olana kadar." A Late Quartet-1 2012 info-icon
Andi was a freshman at the time, O zamanlar birinci sınıftaydım... A Late Quartet-1 2012 info-icon
and was about to transfer to NEC to study modern composition with Lampl. ...ve NEC'e geçiş yapıp Lampl'la modern bestecilik okuyacaktım. A Late Quartet-1 2012 info-icon
And, you know, second violin, playing with a quartet, Ve işte, ikinci kemancı, bir kuartette çalmak... A Late Quartet-1 2012 info-icon
I wasn't sure if I was ready for that commitment. Bu sorumluluk için hazır olduğuma emin değildim. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Anyway, from the first note, it was... Neyse, ilk notadan itibaren, sanki... A Late Quartet-1 2012 info-icon
You know, I understood, this... Yani bunu anlamıştım. A Late Quartet-1 2012 info-icon
...the dynamic of a quartet and how special that was Kuartetin dinamiğini ve grubun üyesi olmanın ne kadar özel olduğunu. A Late Quartet-1 2012 info-icon
And that being a pan' of the group is about becoming one. Grubun üyesi olmak bir olmak demekti. A Late Quartet-1 2012 info-icon
She was... breathtaking. O nefes kesiciydi. A Late Quartet-1 2012 info-icon
"Star crossed, " you know, I don't know. "Talihsiz" mi, bilmiyorum. A Late Quartet-1 2012 info-icon
JULIETTE: Robert. Mm hm. Robert. Hı hı. A Late Quartet-1 2012 info-icon
I'd really like you to drop the alternating chairs idea. Sandalyeleri değiştirme fikrini gerçekten bırakmanı istiyorum. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Because it puts the quartet in danger. Çünkü kuarteti tehlikeye sokuyor. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Why is it every time I... Neden her zaman ben... A Late Quartet-1 2012 info-icon
Well, I don't view our roles as accompaniment. Rollerimizi eşlik etmek olarak görmüyorum. A Late Quartet-1 2012 info-icon
But why now, why are you making an issue of this now? Ama neden şimdi, neden bunu şimdi sorun ediyorsun? A Late Quartet-1 2012 info-icon
And I never pushed it because... we were good. Asla ses çıkarmadım çünkü iyiydik. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Well, I liked it... for the harmony. Hoşuma gitmişti. Harmoni için... A Late Quartet-1 2012 info-icon
I know, I appreciate that. Farkındayım, bunu takdir ediyorum. A Late Quartet-1 2012 info-icon
You know, when Peter brought up that he might be leaving... Peter ayrılmaktan bahsedince... A Late Quartet-1 2012 info-icon
But what if he stays? Ama ya kalırsa? A Late Quartet-1 2012 info-icon
I'd still want us to alternate. Yine de değiştirmek isterim. A Late Quartet-1 2012 info-icon
that every rehearsal was... discovery? Her prova bir keşifti. A Late Quartet-1 2012 info-icon
We'd looked forward to going there. Oraya gitmeye can atardık. A Late Quartet-1 2012 info-icon
We'd argue just to argue over a hairpin. Sırf tartışmak için saç tokası üzerine tartışırdık. A Late Quartet-1 2012 info-icon
We'd jump down each other's throats over a bow stroke. Bir yay teli için birbirimizin boğazına sarılırdık. A Late Quartet-1 2012 info-icon
"I think it's up." "it's down." "Bence aşağı." "Yukarı." A Late Quartet-1 2012 info-icon
"I think it's up." I know, it was awful. "Bence yukarı." Biliyorum, felaketti. A Late Quartet-1 2012 info-icon
I miss that. Yeah. Bunu özledim. Evet. A Late Quartet-1 2012 info-icon
I miss being excited. Heyecanlanmayı özledim. A Late Quartet-1 2012 info-icon
I miss that. I can't tell you. Bunu özledim. Anlatamam sana. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Daniel... Daniel... A Late Quartet-1 2012 info-icon
Excuse me? Af buyur? A Late Quartet-1 2012 info-icon
He just doesn't think that you would be a good first chair. Sadece senden iyi bir lider olacağını zannetmiyor. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Why do you have his back, and you do not have my back on this? Niye onu destekliyorsun da beni desteklemiyorsun? A Late Quartet-1 2012 info-icon
That's not the case. Mesele bu değil. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Look, we've always agreed to be impartial Bak, böyle özel hususlarda daima... A Late Quartet-1 2012 info-icon
in these particular matters, you know that. ...tarafsız olmaya söz verdik, bunu biliyorsun. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Completely impartial. Tamamen tarafsız. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Do you think I wouldn't be as good a first violin as Daniel? Sence ben Daniel kadar iyi bir birinci kemancı olamaz mıyım? A Late Quartet-1 2012 info-icon
I think you're an amazing violinist. I think you're... great. Bence muhteşem bir kemancısın. Bence sen harikasın. A Late Quartet-1 2012 info-icon
First, second... it doesn't matter to me. Birinci, ikinci... Bana göre fark etmez. A Late Quartet-1 2012 info-icon
It matters to me. But this isn't about you or me. Bana fark eder. Ama bu sen veya benle ilgili değil. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Yes, it's about me. Yeah, it is. No. No, this is about the quartet. Evet, benimle ilgili. Evet, öyle. Hayır. Hayır, bu kuartetle ilgili. A Late Quartet-1 2012 info-icon
...the best second violinist out there. ...oradaki en iyi ikinci kemancısın. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Could you stop the cab? JULIETTE: Please don't. Robert. Taksiyi durdurur musun? Lütfen yapma. Robert. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Robert... Right here. Robert... Tam burada. A Late Quartet-1 2012 info-icon
When did you and Daniel talk this through? Daniel'la bunu ne zaman konuştunuz? A Late Quartet-1 2012 info-icon
He wanted to meet to talk about how we could stay together, Rob... Nasıl bir arada kalabileceğimizi konuşmak istedi, Rob... A Late Quartet-1 2012 info-icon
...and he says no. ...ve hayır diyor. A Late Quartet-1 2012 info-icon
You offered to help him find another cellist, right? Başka çellocu bulmaya yardım etmeyi teklif ettin, değil mi? A Late Quartet-1 2012 info-icon
He likes working with Nina too much. Nina'yla çalışmayı çok seviyor. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Yeah, of course he does. Evet, tabii sever. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Over 40 years. 40 yıldan fazla. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Right, don't worry, I'll talk to Nina tomorrow. Doğru, merak etme, yarın Nina'yla konuşacağım. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Not yet, wait. See what happens. Daha değil, bekle. Ne olacak görelim. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Maybe you should reconsider your retirement, Peter. Belki de emekliliğini yeniden gözden geçirmelisin, Peter. A Late Quartet-1 2012 info-icon
we would love for you to continue playing with us for as long as you can. ...mümkün olduğu kadar bizimle çalmaya devam etmeni isteriz. A Late Quartet-1 2012 info-icon
What about no compromise, quality above all? Ödün vermemek ne olacak, her şeyden önce kalite? A Late Quartet-1 2012 info-icon
Find a new cellist and then take the Fugue to another place. Yeni çellocu bulun sonra Füg'ü başka yere taşıyın. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Practice, practice. Get ready to do what we do best. Çalış, çalış... En iyi yaptığımız şeye hazırlan. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Nina, he has Parkinson's. Nina, Parkinson'u var. A Late Quartet-1 2012 info-icon
He probably didn't want Gideon to know. Muhtemelen Gideon bilsin istememiştir. A Late Quartet-1 2012 info-icon
It's not good. Hiç iyi değil. A Late Quartet-1 2012 info-icon
JULIETTE: Hey. Hey. A Late Quartet-1 2012 info-icon
I made your favorite breakfast. En sevdiğin kahvaltıyı hazırladım. A Late Quartet-1 2012 info-icon
You hungry? You must be. Aç mısın? Aç olmalısın. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Hey, I'm sorry about yesterday. I was wrong. I'm so sorry. Hey, dün için özür dilerim. Hatalıydım. Çok üzgünüm. A Late Quartet-1 2012 info-icon
I don't mind. I just... I really stink. Aldırış etmem. Kötü kokuyorum. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Oh, that's OK. Sorun değil. A Late Quartet-1 2012 info-icon
OK. I'll be right back. Tamam. Hemen geliyorum. A Late Quartet-1 2012 info-icon
I need rosin. I can't find it. Reçine lazım. Bulamıyorum. A Late Quartet-1 2012 info-icon
It's not by the couch? Kanepenin orada değil mi? A Late Quartet-1 2012 info-icon
No, it's not there. It's not in the bedroom either. Hayır, orada değil. Yatak odasında da yok. A Late Quartet-1 2012 info-icon
ROBERT: Oh, fuck! Kahretsin! A Late Quartet-1 2012 info-icon
You look tired. Yeah. Yorgun görünüyorsun. Evet. A Late Quartet-1 2012 info-icon
Did you manage to get some sleep? Biraz olsun uyuyabildin mi? A Late Quartet-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1389
  • 1390
  • 1391
  • 1392
  • 1393
  • 1394
  • 1395
  • 1396
  • 1397
  • 1398
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact