• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152128

English Turkish Film Name Film Year Details
...chives. Tarragon and... Taze soğan. Tarhun, sonra... Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: What is that? Ne olabilir? Sphere-4 1998 info-icon
BETH: They sure seem to cheer you up. Evet, keyfine iyi geldiler sanki. Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: Why are you looking at me like that? Ne bakıyorsun öyle? Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Harry, are you saying we shouldn't still be here? Yani burada olmamalıyız mı diyorsun? Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: Jellyfish? Denizanaları? Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: Little onion rings. Look at that. NORMAN: It's not onion rings. Kızarmış soğan halkaları. Soğan değil bu. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Guess what it is. Nedir, tahmin et. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: You all right? İyi misin? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Cough, cough, cough. Öksür, öksür. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: No, you're doing it wrong. TED: I know what I'm doing. Yanlış yapıyorsun. Ne yaptığımı biliyorum. Sphere-4 1998 info-icon
TED: Bring it up. Tükür, çıksın. Sphere-4 1998 info-icon
TED: Come on, bring it up. Haydi, çıkar. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: He's trying to say something. He's trying to talk. Bir şey söyleyecek. Konuşmaya çalışıyor. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: You don't listen. He wants to say something! Dinlemiyorsun ki! Konuşmak istiyor. Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: I'm not choking, you asshole! NORMAN: See? Boğulmuyordum, geri zekalı! Gördün mü? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Harry, let me ask you something. Sana bir şey soracağım. Sphere-4 1998 info-icon
TED: Bullshit! He's hiding something and you know it. Saçma! Kaçıyor, sen de biliyorsun. Sphere-4 1998 info-icon
TED: He went inside the Sphere and whatever it is he saw, he won't tell us. Küre'ye girdi, ve her ne gördüyse söylemeyecek. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: And you don't? TED: No! Well... Sen istemiyor musun? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Do you know how respected... Ne kadar saygın olduğunu... Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: This doesn't have anything to do with your competitiveness with Harry? Harry ile arandaki rekabetle ilgili olmasın bu? Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Try purging it. TED: I tried. It just keeps coming back. Silmeye çalış. Olmuyor. Geri geliyor. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Discharge from the buffer memory? Ara hafızadan gelebilir. Sphere-4 1998 info-icon
TED: I ruled that out. Kesinlikle değil. Sphere-4 1998 info-icon
TED: The helium is getting to the chips. It's probably a saturation effect. Helyum çipleri etkiliyor. Bir doyma etkisi belki. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: What are our options, then? TED: You have to change all the chips. Sorun buysa çözüm ne? Bütün çipleri değiştirmek. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Forget it. Run this place on manual? It's going to be a long 4 days. Her şeyi elle mi işleteceğiz? İmkansız. Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: Hey, boss. Hey patron. Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: Figured that out yet? TED: It's a saturation effect. Sorun neymiş? Doyma etkisi. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: A code from where? Nereden şifrelenmiş? Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: Try binary. İkili sistemi dene. Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: You the man! TED: I still got it. Büyüksün abi! Hâlâ oluyor. Sphere-4 1998 info-icon
TED: I still got the juice. Hâlâ çözebiliyorum. Sphere-4 1998 info-icon
TED: They let you keep those? Takmana izin var mı? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Here, you want them? İster misin? Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: You're now on line with an alien intelligence. Uzaylı bir yaratıkla hattasınız şu anda. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: You got to be kidding. You must've messed up the translation. Dalga geçiyorsun. Yanlış çevirdin herhalde. Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: The message is childlike, but actually it's quite perfect. Tamam mesaj çocukça ama her şeyiyle tam aslında. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: He's making a speech. Nutuk atıyor. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Ask him for his last name. Soyadını sor. Sphere-4 1998 info-icon
I'm not putting in my report I lost a crew member on a deep sat expedition... Raporumda "ekibimden birini okyanusun dibinde kaybettim..." Sphere-4 1998 info-icon
TED: We ought to tell him that we're enjoying it too. Biz de sevindiğimizi söylesek. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Ask him where he's from. Neredenmiş, sorsana. Sphere-4 1998 info-icon
TED: Where are you from? Nerelisin? Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: "I make a journey. You make a journey. We make a journey together. " "Yolculuktayım. Yolculuktayız. Beraber yolculuk ediyoruz." Sphere-4 1998 info-icon
BETH: I think Jerry's channeling Deepak Chopra. Hint fakirleri gibi pek felsefi. Sphere-4 1998 info-icon
TED: He's happy. Mutluymuş. Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: Damn, I think we lost him. Kahretsin, galiba kaybettik. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Honestly? Cevap istiyor musun? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: What is that sound? O ses nedir? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Did you hear it? Duydun mu? Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: You are a hell of a woman. Müthiş bir kadınsın. Sphere-4 1998 info-icon
BETH: Norman told you what? Ne demiş Norman? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: What is that sound? Nedir o ses? Sphere-4 1998 info-icon
(NORMAN OVER SPEAKER) This is Norman. Ben Norman. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: I get no answer from Edmunds and there's strange noises. Edmunds'tan cevap yok ve tuhaf sesler var. Bir şey oluyor. Sphere-4 1998 info-icon
(BARNES OVER SPEAKER) Edmunds must be up on the side of the Habitat. Edmunds sanki üssün yanında gibi. Sphere-4 1998 info-icon
BETH: What'd you tell Barnes? Barnes'a ne söyledin? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: About what? Ne konuda? Sphere-4 1998 info-icon
About me, Norman. Benim hakkımda. Sphere-4 1998 info-icon
BETH: You told him I took 20 Nembutal and tried to kill myself. Uyku ilacı alıp ölmeye çalıştığımı söyledin. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: He had my notes. What do you want me to do? Notlarımı almış. Ne yapsaydım? Sphere-4 1998 info-icon
BETH: Did you tell him who I called? Kimi aradığımı da söyledin mi? Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Come in. Cevap verin. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: I don't get it. What could've done this to her? Anlamıyorum. Kim yapmış olabilir? Sphere-4 1998 info-icon
BETH: Her body's been completely pulverized. Tuzla buz olmuş bedeni. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: My God. Tanrım! Sphere-4 1998 info-icon
HARRY: "...tentacles 27 feet long. That would make a formidable monster. " "...bacakları 80 m uzunluğunda. Korkunç bir canavar olurdu." Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Let's go. Come on. What? Haydi gidelim. Ne var? Sphere-4 1998 info-icon
BETH: What is that? Ne bu böyle? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: What does this mean? Ne demek bu? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: Talk to me. Konuş benimle. Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: What does this mean, Beth? Ne demek bu, Beth? Sphere-4 1998 info-icon
BETH: There's something up there! Yukarıda bir şey var! Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Guys, I'm getting a reading on the sonar. Sonardan sinyal almaya başladım. Sphere-4 1998 info-icon
BETH: What the hell makes eggs this size?! Come on! Jesus, let's go! Bu boy yumurtayı kim yapar? Allah aşkına gidelim! Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: All right! Tamam. Sphere-4 1998 info-icon
BETH: Norman, let's go. Come on. Let's go! Gidelim Norman! Haydi gidelim! Sphere-4 1998 info-icon
BETH: What the hell is going on? Neler oluyor? Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: Get out of there. Çıkın oradan! Sphere-4 1998 info-icon
BETH: What the hell? O ne? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: What the hell is it?! Nedir o Allah aşkına? Sphere-4 1998 info-icon
BETH: Come on, Norman! Come on, let's go! Gidelim Norman! Haydi gidelim! Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: 60 yards. How close are you? 50 metre. Yakın mısınız? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: What is it? Nedir bu? Sphere-4 1998 info-icon
NORMAN: What the hell is it?! Allah'ın belası, nedir bu? Sphere-4 1998 info-icon
BETH: Come on. It's something big! Let's go! Gel. Çok büyük. Gidelim! Sphere-4 1998 info-icon
BETH: Where is it? What is it? Nerede? Ne o? Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: I need a report. Rapor verin. Sphere-4 1998 info-icon
BARNES: You should've brought one back. Bir tane getirmeliydin. Sphere-4 1998 info-icon
BETH: I wasn't up for an Easter egg hunt. Maybe Edmunds was doing that. Paskalya yumurtası arayacak halde değildim. Sphere-4 1998 info-icon
Who am I? You sure you want to know? Ben kim miyim? Öğrenmek istediğinizden emin misiniz? Spider-1 2002 info-icon
The story of my life is not for the faint of heart. Hayat hikayem kalbi zayıflara göre değil. Spider-1 2002 info-icon
If somebody said it was a happy little tale... Bunun mutlu bir hikaye olduğunu... Spider-1 2002 info-icon
That girl. The girl next door. Mary Jane Watson. O kız. Komşunun kızı. Mary Jane Watson. Spider-1 2002 info-icon
The woman I've loved since before I liked girls. Kızlardan hoşlanmaya başlamadan önce bile hoşlandığım kız. Spider-1 2002 info-icon
I'd like to tell you that's me next to her. Onun yanındakinin ben olduğumu söylemek isterdim. Spider-1 2002 info-icon
Hey! Stop the bus! Hey! Otobüsü durdurun! Spider-1 2002 info-icon
That's me . Bu benim. Spider-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152123
  • 152124
  • 152125
  • 152126
  • 152127
  • 152128
  • 152129
  • 152130
  • 152131
  • 152132
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact