• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152262

English Turkish Film Name Film Year Details
He's my cousin O benim kuzenim Spygirl-1 2004 info-icon
He lost a fortune in that pyramid thing o piramit şeyinde servetini kaybetti Spygirl-1 2004 info-icon
Oh, I see Oh, anladım. Spygirl-1 2004 info-icon
Take it Alsana Spygirl-1 2004 info-icon
A lipstick? Bir ruj? Spygirl-1 2004 info-icon
It'll look good on you Sana yakışacak Spygirl-1 2004 info-icon
Why are you giving it to me? Bunu bana niye veriyorsun? Spygirl-1 2004 info-icon
You put it on, and we can... Onu sür ve biz,... Spygirl-1 2004 info-icon
It's the last bus Get on Bu son otobüs Git Spygirl-1 2004 info-icon
Hurry up, kid! Acele et, çocuk Spygirl-1 2004 info-icon
I'm happy to find out she's not spoken for Konuşmadığı için mutlu olduğumu anladım Spygirl-1 2004 info-icon
Why do I feel so empty then? öyleyse neden kendimi bu kadar boş hissediyorum Spygirl-1 2004 info-icon
Due to personal matters Kişisel meseleler yüzünden Spygirl-1 2004 info-icon
Hyo jin's leaving us today Hyo jin, bugün bizi bırakıyor Spygirl-1 2004 info-icon
I'm sure you're all sorry that she's leaving Ayrıldığı için hepiniz üzgünsünüz eminim Spygirl-1 2004 info-icon
Let's give her a big hand Hadi ona destek verelim Spygirl-1 2004 info-icon
Hyo jin... Hyo jin... Spygirl-1 2004 info-icon
Damn Lanet olsun Spygirl-1 2004 info-icon
Now it feels real you're enlisting şimdi listeye alındın gibi görünüyor Spygirl-1 2004 info-icon
Does Hyo jin know? Hyo jin farkeder mi? Spygirl-1 2004 info-icon
What are you, playing? Do it right! Oyun mu oynuyorsun? İşini doğru yap! Spygirl-1 2004 info-icon
You've been impersonating me? Sen, beni taklit mi ediyorsun? Spygirl-1 2004 info-icon
You're Hyo jin? Sen Hyo jin misin? Spygirl-1 2004 info-icon
That's right! I'm the original Hyo jin Bu doğru! Ben gerçek Hyo jin im Spygirl-1 2004 info-icon
You're a spy, aren't you? Sen bir ajansın, değil mi? Spygirl-1 2004 info-icon
I can collect $150K if I turn you in Eğer seni teslim edersem, $ 150.000 kazanabilirim. Spygirl-1 2004 info-icon
You don't think I can Yapamayacağımı düşünme Spygirl-1 2004 info-icon
because my dad is one? çünkü babam bir tanedir Spygirl-1 2004 info-icon
Think again Tekrar düşün Spygirl-1 2004 info-icon
I need money to pay back loan sharks Tefecilere geri ödemek için paraya ihtiyacım var. Spygirl-1 2004 info-icon
Good thing I got you Senden almak iyi fikir. Spygirl-1 2004 info-icon
They might sell me off to an island! Onlar beni bir adada satabilirdi Spygirl-1 2004 info-icon
Shut up before I make you! Honey, honey Ben yapmadan önce kapa çeneni! Tatlım, Balım Spygirl-1 2004 info-icon
Apologize to your daddy! Babandan özür dile! Spygirl-1 2004 info-icon
What for?! I'll pay off my debt with a bounty! Ne için?! Ben borcumu ikramiyeyle ödeyeceğim! Spygirl-1 2004 info-icon
What'd I do to you? Ben, senin için ne yapacaktım? Spygirl-1 2004 info-icon
Little bitch! Küçük kaltak! Spygirl-1 2004 info-icon
Hyo jin, let's talk inside Hyo jin, hadi içerde konuşalım Spygirl-1 2004 info-icon
I have nothing to talk with a spy Daha önce bir ajanla hiç konuşmamıştım Spygirl-1 2004 info-icon
Yeah, I'm a spy Evet , Ben bir ajanım Spygirl-1 2004 info-icon
Please let us go home Hadi eve girelim Spygirl-1 2004 info-icon
They're waiting for me back home Onlar benim eve geri dönmemi beklediler. Spygirl-1 2004 info-icon
What's this, a soap opera? Out of my way! Bu ne, pembe dizi mi? ilgilenmiyorum Spygirl-1 2004 info-icon
Hyo jin! Let go! Hyo jin! Git! Spygirl-1 2004 info-icon
You think I'd go soft on you because you're bleeding? Benim nazik olduğumu sanma. Çünkü kanıyorsun Spygirl-1 2004 info-icon
Hyo jin! I can't believe this Hyo jin! Buna inanamıyorum Spygirl-1 2004 info-icon
First time back in a month and you beat her up? Bu ay ilk kez eve geliyor ve sen onu hırpalıyorsun? Spygirl-1 2004 info-icon
Who do you think you are making my girl bleed? sen benim kızımı yaralayabileceğini nasıl düşünürsün! Spygirl-1 2004 info-icon
I'm bleeding too! Bende kan kaybediyorum! Spygirl-1 2004 info-icon
So am I! So what? Bende öyleyim! Ne öyle mi? Spygirl-1 2004 info-icon
Spies don't fuss over damn bloody noses! Casuslar lanetli kanlı burunlarına sızlanmaz Spygirl-1 2004 info-icon
What do you think spies are robots? Sen casusların robot olduğunu mu düşünüyorsun? Spygirl-1 2004 info-icon
We feel pain too Leave it! Biz de, acıyı hissederiz 0nu bırak! Spygirl-1 2004 info-icon
You ingrate bitch! Seni nankör kaltak Spygirl-1 2004 info-icon
I took you in and you broke my girl's nose! Ben seni evime aldım sen de kızımın burnunu kırdın Spygirl-1 2004 info-icon
You're bad Sen kötüsün Spygirl-1 2004 info-icon
I gave you the stereo Ben, sana stereoyu verdim Spygirl-1 2004 info-icon
It's a piece of junk! işe yaramaz hurda! Spygirl-1 2004 info-icon
Take it back! Onu geri al! Spygirl-1 2004 info-icon
Hyo jin, what's wrong? Hyo jin, sorun ne? Spygirl-1 2004 info-icon
I shouldn't have done that I got you in trouble Bunu yapmamalıydım. Seni belaya soktum Spygirl-1 2004 info-icon
I have something to tell you Sana söylemem gereken birşey var Spygirl-1 2004 info-icon
I'm from the North Ben kuzeyliyim Spygirl-1 2004 info-icon
And you're okay with that? Ve bunda bir sorun görmüyorsun öyle mi? Spygirl-1 2004 info-icon
I know you live in the north part of the river Ben nehrin kuzey parçasında yaşadığını biliyordum. Spygirl-1 2004 info-icon
Look, Hyo jin Bak, Hyo jin Spygirl-1 2004 info-icon
I have a favor to ask of you Ben senden bir iyilik isteyebilir miyim? Spygirl-1 2004 info-icon
Okay, I'll ring until you answer the phone Tamam, Sen telefonu cevaplayana kadar çalmaya devam edeceğim Spygirl-1 2004 info-icon
Answer the... Cevap... Spygirl-1 2004 info-icon
It's Hyo gook Hold on O Hyo gook.. Telefonu kapatma Spygirl-1 2004 info-icon
My daughter gives me enough headaches, okay? Kızımın başını ağrıtma, tamam mı? Spygirl-1 2004 info-icon
You should sleep at home Sen, evde uyumalıydın Spygirl-1 2004 info-icon
Don't stay out all night Bütün gece dışarıda kalma Spygirl-1 2004 info-icon
The submarine will be here the day after Denizaltı, sonraki gün burada olacak Spygirl-1 2004 info-icon
You shouldn't miss it Sen, onu kaçırmamalısın Spygirl-1 2004 info-icon
The table is set but you can't eat? Masa kurulur ama sen yiyemezsin Spygirl-1 2004 info-icon
Jump on her when she's drunk Sarhoşken ona çullan Spygirl-1 2004 info-icon
Hey, listen Hey, dinle Spygirl-1 2004 info-icon
Once you enlist that's it between you two Askere gittiğinde ikinizin arasında olacak Spygirl-1 2004 info-icon
You have to make her yours tonight Bu geceyi sizin yapmalısın Spygirl-1 2004 info-icon
Okay, Good luck! Tamam, Başarılar! Spygirl-1 2004 info-icon
Forget it, man Unut bunu Spygirl-1 2004 info-icon
She's my type No way O benim tipim Olmaz Spygirl-1 2004 info-icon
Her belly button is so clean Onun göbek deliği, öyle temiz ki Spygirl-1 2004 info-icon
Nothing happened last nigh? Dün gece hiçbirşey olmadı Spygirl-1 2004 info-icon
Of course! I'm still a virgin Tamam! Ben, hala bir bakireyim Spygirl-1 2004 info-icon
Thanks for massaging my feet Ayaklarıma yaptığın masaj için teşekkür ederim Spygirl-1 2004 info-icon
I can't let it get wet! Ben ıslanmasına izin veremem Spygirl-1 2004 info-icon
Hyo jin, I'm going away the day after Hyo jin, Ben, ertesi gün uzağa gidiyorum Spygirl-1 2004 info-icon
Far from here... I will be gone for 2 years Buradan uzağa... Ben, 2 yıl boyunca burda olmayacağım Spygirl-1 2004 info-icon
Going abroad to study because you can't make it here? Yurtdışında çalışmaya git. Burda yapamazsın Spygirl-1 2004 info-icon
I was wondering if you could wait for me Merak ediyordum eğer sen, beni bekleyebilseydin Spygirl-1 2004 info-icon
Go bong, I wish I could Go bong, beklemek isterim Spygirl-1 2004 info-icon
But things won't allow me to ama bana göre izin verilmeyecek Spygirl-1 2004 info-icon
I've been seeing you to have my pictures deleted Benim resimlerimi silmen için seninle görüşüyorum. Spygirl-1 2004 info-icon
I couldn't afford to let myself... Ben izin veremem... Spygirl-1 2004 info-icon
...be known to the world ...bütün dünyanın beni tanımasına Spygirl-1 2004 info-icon
Sorry I brought it up Pardon, bu hale ben getirdim Spygirl-1 2004 info-icon
I can use some music Biraz müzik çalabilirim Spygirl-1 2004 info-icon
Do what like you? This place is packed Neden hoşlanırsın? Burası kalabalık Spygirl-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152257
  • 152258
  • 152259
  • 152260
  • 152261
  • 152262
  • 152263
  • 152264
  • 152265
  • 152266
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact