Search
English Turkish Sentence Translations Page 153707
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
l had an uncle named Neelix. | Amcamın adı da Neelix'ti. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm the only one. | Bir tek ben varım. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l wish we'd known. | Biliyor olmayı çok isterdik. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's standard procedure for an away mission. | Dış görevlerde standart bir kuraldır. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l told you not to come in here. | Sana buraya gelememeni söylemiştim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l just wanted to see him. | Sadece onu görmek istedim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l think you have the wrong idea about us. | Sanırım bizim hakkımızda yanlış bir fikre sahipsiniz. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm not supposed to be talking to you at all. | Seninle bu konuda konuşmaya niyetli değilim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm feeling better. | Kendimi daha iyi hissediyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l l'd like to see my friends now. | Arkadaşlarımı hemen görmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l've been told not to let you leave. | Buradan ayrılmana izin vermemem söylendi. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
Lieutenant Torres and l will be finished in a few minutes. | Binbaşı Torres ve ben bir kaç dakika içinde bitireceğiz. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm Captain Janeway | Federasyon Yıldızgemisi | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
But l'll conduct a search for your crew. | Ama adamlarınız için bir arama görevi emri verdim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lf they need help, we'll provide it. | Eğer yardıma ihtiyaçları olursa, gerekeni yapacağız. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l cannot guarantee your safety if you enter the asteroid field. | Asteroit alanına girecek olursanız, güvenliğinizi garanti edemem. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l don't think you're supposed to be here. | Burada olman gerektiğini düşünmüyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l just don't want you to get in trouble. | Sadece başının derde girmesini istemem. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
ls that a model ship? | O bir maket gemi mi? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
The ship l come from is called Voyager. | Benim geldiğim geminin adı Voyager. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
ls it big? | Büyük mü? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l think it would be a little difficult | Sen orada ve ben burada tutsakken | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
to take you there while l'm stuck here. | birazcık zor olacağını düşünüyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
You won't tell her l'm here? | Burada olduğumu söylemeyecek misin? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l wish l could say it was nice to meet you, | Sizinle tanıştığıma memnun oldum demeyi isterdim, | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
but this wasn't exactly the welcome l was expecting. | ama bu tam olarak beklediğim türden bir hoş geldin değildi. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lf you'd like. | Eğer istersen. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm not staying, either. | ben de burada kalmayacağım. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l know Oxilon seems overly cautious, | Oxilon'un ihtiyatlı göründüğünün farkındayım, | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt must have taken years to build all of this. | Bunları inşa etmek yıllar sürmüş olmalı. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt still isn't finished. | Hala bitmedi. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
of the outer surface. lt provides us | kullandık. Bu sayede oksijen | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
True, but l'm a quick judge of character. | Doğru ama çok çabuk karakter analizi yapabilirim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
He came to see you while l was out, didn't he? | Ben yokken seni görmeye geldi, değil mi? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'd like to meet your husband. | Eşinle tanışmak isterim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l didn't mean to... | Niyetim... | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's... it's all right. | Sorun değil. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt was nice to meet you. | Seninle tanışmak hoştu. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
So, what can l do to help? | Ee, yardım edebilmek için ne yapabilirim? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
but l'm sure they have their reasons. | ama bunun için nedenleri olduğuna eminim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l guess my expectations were a little high. | Sanırım beklentilerim birazcık yüksekti. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l regret that you didn't have a more fulfilling experience. | Bu tecrübeni daha fazla yaşayamadığın için hayıflandım. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l got to meet some of my people again... | Halkımdan bazıları ile görüştüm... | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's probably the last time l'll ever see another Talaxian. | Onlar, muhtemelen son göreceğim Talaksiyanlar olabilir. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l don't think your mother would approve. | Annenin bunu onaylayacağını sanmıyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
You won't tell her l was here, will you? | Burada olduğumu ona söylemeyeceksin, değil mi? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
Why, l have no idea what you're talking about. | Neden bahsettiğin hakkında hiçbir fikrim yok. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'll be right back. | Hemen geri döneceğim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's not our fault | Diğer gemilerinizi | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm sure you'll find a home somewhere. | Başka bir yerde kendinize ev bulabileceğinize eminim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l suggest you leave. | buradan gitmeni öneririm. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
but l'm afraid your actions might make things worse. | ama korkarım ki hareketin işleri daha da berbat etti. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's kept us alive. Maybe it's time | Hayatta kalmamızı sağlıyor. Belki de bu sefer kalıp, | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l agree with Oxilon. | Oxilon'a katılıyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
but l'll try to help. | ama yardım etmeye çalışacağım. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l want to go, too. | Ben de gitmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l've seen your home. | Ben senin evin gördüm. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'd like you to see mine. | Senin de benimkini görmeni isterim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'd like you to meet Dexa... and Brax. | Dexa ve Brax ile tanışmanızı isterim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
Well, actually, l don't have | Şey, aslında benim | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
a specific... See, l'm l'm | tam olarak bir istasyonum yok... | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l have something else that may interest you. | İlgilenebileceğinizi düşündüğüm bir şey var. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's as beautiful as l remember. | Hatırlayabildiğim gibi çok güzel. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's still controlled by the Haakonians. | Hala Haakonianlar tarafında kontrol ediliyor. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lf tomorrow's negotiations go well, | Eğer yarın ki pazarlıklar başarılı geçerse, | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l forgot all about our Kadis Kot game. | Kadis Kot oyunumuzu unuttum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
That's all right. l know you're busy. | Sorun değil. Meşgul olduğunu biliyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l just wanted to meet your friends. | Sadece arkadaşlarınla tanışmak istedim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
''lnvaders from the Ninth Dimension.'' | "Dokuzuncu Boyuttan Gelen İstilacılar." | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm not afraid. | Ben korkmam. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
Can l? | Deneyebilir miyim? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt really is delicious. | Gerçekten çok lezzetli. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l've been saving it for 15 years. | 15 yıldır saklıyordum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l wasn't sure l'd ever open it. | Bir gün açacağımdan bile emin değildim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l haven't had this in years. | Yıllardır bundan yememiştim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm glad you like it. | Beğendiğine memnun oldum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's a family recipe. | Aile tarifidir. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l haven't seen Brax | Brax'i, babasının hayatta | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l don't mind. | Sakıncası yok. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
to protect the population from ''alien diseases.'' | bu sayede nüfuslarını yabancı hastalıklardan koruyorlarmış. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt wasn't long before we realized | Kendimizi besleyecek şeyleri yetiştirmeye yetecek kadar | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l should get a good night's sleep, | Yarın pazarlıklar esnasında | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
if l'm going to be my best at the negotiations tomorrow. | iyi bir performans sergileyeceksem, iyi bir gece uykusu çekmeliyim. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt's been a wonderful day. | Harika bir gündü. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lsn't there enough to mine here, without destroying their home? | Evlerini yok etmeden çıkartabileceğiniz, yeterince maden yok mu? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
What do you mean ''share''? | Paylaşmakla neyi kastediyorsunuz? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
You don't think l could make up a story like that, do you? | Böyle bir hikâyeyi umarım uydurduğumu düşünmüyorsundur, değil mi? | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l knew it wouldn't work. | İşe yaramayacağını biliyordum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l've detected five warp capable species | Talaksianları götüreceğimiz gezegenin | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm worried they might be vulnerable to attack. | Saldırıya karşı savunmasız kalmalarından endişe ediyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l thought maybe you could help me | Yeni evleri için bazı savunma stratejileri | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
No, l l suppose not... | Sanırım yok... | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l'm speaking hypothetically. | Varsayım üzerine konuşuyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
''Hypothetically...'' | Varsayalım... | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lf they detected the Talaxians erecting a shield, | Eğer Talaksiyanların kalkan diktiklerini fark ederlerse, | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lf you had the Captain's permission, | Kaptan'ın izni olsaydı, | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
lt would be a violation of the Prime Directive. | Birincil Direktifi ihlal etmiş olurduk. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l don't believe that l am the person most qualified | o rol için en uygun kişinin ben olduğumu | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l am merely speaking hypothetically. | Tamamen varsayım üzerine konuşuyorum. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |
l couldn't lead those people, Mr. Tuvok. | Onlara liderlik edemem, Bay Tuvok. | Star Trek: Voyager Homestead-2 | 2001 | ![]() |