Search
English Turkish Sentence Translations Page 154048
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
like my father. | babam gibi. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
ltchy! Are you in here? ltchy? | ltchy! Orada mısın? ltchy? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
What can l do for you, Q Ball? | Senin için ne yapabilirim, Q Ball? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Remember that ion imbalance Lieutenant Paris mentioned | Binbaşı Paris'in ders sırasında bahsettiği iyon dengesizliğini | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
during our lesson? | hatırladın mı? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
We're going to repair it for him. | Onun için onarabiliriz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Did you get permission? | İzin aldın mı? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Well, that would ruin the surprise. | Pekala, bu sürprizi berbat eder. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
The surprise?! | Sürpriz mi?! | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
The Captain's been encouraging me | Kaptan daha fazla insiyatif almam için | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
to take more initiative. | beni teşvik ediyor. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l want to show her l can do things for others | Onlara başkalarını isteği olmadan da | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
without being asked. | birşeyler yapabildiğimizi göstermek istiyorum. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'll help you, on one condition. | Bir şartla sana yardım ederim. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
You won't refer to me as ''ltchy'' | Kıdemli kişilerin önünde bana | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
in front of the senior officers. | ''ltchy'' demiyeceksin. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l've realigned the last pair of power couplings. | Son güç bağlamlarını yeniden düzenledim. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
You can start the preignition sequence. | Erken ateşleme sırasını başlatabilirsin. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'm not detecting any ion fluctuations. | Herhangi bir iyon dalgalanması tespit etmiyorum. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
You can power down the engine now. | Şimdi motorları kapat. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l once learned how to open a spatial flexure, | Bir keresinde saptırıcı dizisini kullanarak, | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
using nothing more than a deflector array. | uzaysal bükülme açılabileceğini öğrendim. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
''Flexure''? | ''Bükülme mi''? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
lt's like a tunnel through space. | Bir uzay tüneli gibi. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'm going to open one to the Clevari system. | Clevari sitemine gideceğim. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Just wait till you see the females. | Şimdi kadınları görmek için sadece bekle. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
They're spectacular. | Muhteşemler. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
We need the Captain's permission to leave Voyager. | Voyager'dan ayrılmak için Kaptan'dan izin almalıyız. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Do you think she'd give it to us? | Sence bize izin verir mi? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Then there's no point in asking. | Sonra bunu soran yok. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
You've been doing so well. | Öyleyse iyi olanı yapıyorsun. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Why break the rules now? | Kurallara uymayı neden bıraktın? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'm bored. | Sıkıldım. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
lcheb to Security. | lcheb'den Güvenliğe. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l've dampened all outgoing communications. | Giden iletişimi engelledim. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Just sit back, ltchy. | Sadece otur, ltchy. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Enjoy the ride. | Keyfini çıkar. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
What's the real reason you're doing this? | Bu yaptıklarının gerçek nedeni ne? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'm getting out of here | Babam beni deney kutusuna koymadan önce | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
before my father can put me back in that petri dish. | buradan kurtuluyorum. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
The Q are omnipotent. | Q herşeye kadirdir. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l may not have my powers anymore, but l know plenty | Belki güçlerim olmayabilir, | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
of cosmic nooks and crannies we can hide in. | ama bizi gizleyecek birçok kozmik kuytu biliyorum. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Voyager has locked onto us with a tractor beam. | Voyager çekici ışını bize kilitledi. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
They're so predictable. | Tahmin edilebilir bir hareket. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
They're opening some sort of spatial rift off their port bow. | İskele ilersinde uzaysal bir yarık açıyorlar. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
lt's disrupting the tractor beam. | Çekici ışın bozuluyor. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Compensate. | Telafi edin. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Welcome to the Clevari system. | Clevari sistemine hoşgeldin. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
What would you like to do first? | İlk olarak ne yapmak istersin? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Take a dip with the mermaids of Golos Prime? | Golos Prime'da denizkızları ile dalmak ister misin? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Challenge the warrior goddess of Fekdar | Fekdar'ın savaş tanrıçası ile | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
to a grappling contest? | yarışmak için meydan okumak istermesin? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
What l want is to return to Voyager. | Ya Voyager'a dönmek istiyorsam. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Forget that dreary ship, with its rules and regulations. | Kuralları, yönetmelikleri ve o kasvetli gemiyi unut. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
We can do anything we want here. | Burada istediğimiz herşeyi yapabiliriz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Go back to Voyager. | Voyager'a geri dön. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Apologize to the Captain. | Kaptan'dan özür dile. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
She'll help you. | Sana yardım edebilir. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
She said one more violation, | Bir daha kurallara uymazsam, | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'll be thrown off her ship. | gemiden atılacağımı söyledi. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'm pretty sure this qualifies. | Bundan da oldukça eminim. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
You're trespassing in Chokuzan space. | Chokuzan uzayında izinsiz bulunuyorsunuz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
We were just leaving. | Derhal ayrılıyoruz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Our laws require that you be incarcerated, | Yasalarımız araştırma bitinceye kadar | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
pending an investigation. | hapsedilmenizi öngörür. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
How long will that take? | Bu ne kadar sürecek? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Disengage your engines and prepare to be boarded. | Motorlarınızı kapatın ve borda edilmeye hazırlanın. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
We should do as he says. | Söylediklerini yapmalıyız. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Why, just because he has a bigger ship? | Neden, bizden daha büyük bir gemiyi sahip oldukları için mi? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Because Captain Janeway has taught us to respect the laws | Çünkü Kaptan Janeway bize diğer kültürlerin yasalarına | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
of other cultures. | saygı duymayı öğretti. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l should have known better than to bring you along. | Seni getirirken böyle olacağını tahmin etmeliydim. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
You're going to get us killed! | Bizi öldürteceksin! | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Did you expect me to surrender? | Teslim olmamı mı bekliyorsun? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
He might have locked us up for years. | Bizi yıllarca hapsedebilirler. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
There's no time for a debate. | Tartışmanın zamanı değil. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l need you at Tactical. | Sana taktikte ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Shields are down to 30 percent. | Kalkanlar yüzde 30'a düştü. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Sixteen percent. | Yüzde 16. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'm opening another flexure! | Başka bir yarık açıyorum! | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
We'll go to the Zozek system. | Zozek sistemine gidiyoruz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
The girls aren't as attractive, | Kızlar buradaki kadar çekici değil, | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
but we have to make some compromises. | ama idare edeceğiz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
lcheb! | lcheb! | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
l'm detecting another rift forming... | Başka bir yarık oluşumu tesbit ediyorum... | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
approximately 5,000 kilometers directly ahead. | yaklaşık 5000 kilometre ileride. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
A vessel is emerging. | Bir gemi çıkıyor. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
lt's the Flyer. | Bu Flyer. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
They're hailing. | Aranıyoruz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
On screen. Aunt Kathy... | Ekrana verin. Kathy Hala... | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Don't you ''Aunt Kathy'' me. | Bana ''Kathy Hala'' deme. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
Yell at me later. | Bana sonra bağır. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
We need to get lcheb to Sick Bay. | İcheb'i revire göndermeliyiz. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
His cells are being necrotized | Hücreleri omicron radyasyonundan | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
by some form of omicron radiation, | dolayı bozuluyor, | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
but l can't treat his injuries without knowing more | ama onların silahları hakkında daha fazla bilgi sahibi olmadan, | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
about the weapon that caused them. | onu tedavi edemem. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
ls this a bad time? | Kötü bir zaman mı? | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |
lcheb stole a shuttle from Voyager. | lcheb Voyager'dan bir mekik çaldı. | Star Trek: Voyager Q2-1 | 2001 | ![]() |