• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 154576

English Turkish Film Name Film Year Details
What in the blazes are you talking about? Sen neden bahsediyorsun öyle? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Let me fly. Bırak ben uçurayım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I didn't think you saw it. Onu görmediğini sandım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
It was a giant tower. Devasa bir kule idi. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Of course I saw it. Tabii ki onu gördüm. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
But I think it's obvious where he's taken her. Fakat bence onu nereye götürdüğü belli. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Anakin, this wasn't a mistake. Anakin, bu bir tesadüf değildi. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He brought us here for a reason. Bizi buraya getirmesinin bir nedeni var. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
We must not get involved. Buna karışmamalıyız. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Any conflict here could have dramatic repercussions for the Burada olabilecek bir çatışma,... bütün evrende... Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
universe at large. ...olağanüstü tepkilere yol açabilir. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He's too powerful for ahsoka. O, Ahsoka'ya göre çok güçlü. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I won't leave her alone. Onu yalnız başına bırakmayacağım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
We are in the middle of something we don't truly understand. Gerçekten anlam veremediğimiz bir şeyin ortasındayız. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
We'd be wise to confer with the father first. Önce Baba'ya danışmamız akıllıca olur. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
This is what he wants, to divide us. Onun istediği de bu, bizi ayırmak. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
It's my fault he took her. Onu alması benim hatam. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You must feel how strong this part of the planet is with the Karanlık tarafın, gezegenin bu bölümünde... Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
The father will know what to do. Baba, ne yapılacağını bilir. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He can't help us. O bize yardım edemez. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You cannot keep me here. Beni burada tutamazsın. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Save your energy. Gücünü kendine sakla. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You have been left to die. Ölüme terk edildin. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Then I will escape. Öyleyse ben de kaçarım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I have been here for more years than I care to remember. Hatırlayabildiğimden uzun süredir buradayım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I am a jedi. Ben bir Jedi'yım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
We don't give up easily. Biz kolay pes etmeyiz. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Jedi? Jedi mı? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
But so young. Fakat çok gençsin. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Where is your master? Üstadın nerede? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He will come for me. Benim için gelecektir. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
And if he does not? Peki ya gelmezse? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
The chains? Zincirler mi? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
The chains are the easy part. Zincirler işin kolay kısmı. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
It's what goes on in here that's hard. İşin zor kısmı, burada ne olduğu. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Don't you see, child? Görmüyor musun çocuk? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You are alone now. Şimdi yalnızsın. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
If you are to survive, you must forget your master. Yaşamak istiyorsan, Üstadını unutmalısın. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I don't think I... Ow! Sanmıyorum, ben... Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You are mine now. Artık benimsin. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Always on the move. Hiç yerinde duramıyor. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
How do I even find the father? Baba'yı nasıl bulurum? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You are growing stronger, my son. Gittikçe güçleniyorsun oğlum. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Am I, father? Öyle mi baba? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Vanity, however, is getting the better of you. Kibir de, ayrıca seni alt ediyor. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You have done what is forbidden. Yasaklanmış olanı yaptın. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You've chosen the dark side and allowed it to feed your anger Karanlık tarafı seçtin, öfkeni... Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
and desire for power. ...ve güç arzunu beslemesine izin verdin. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
By bringing the chosen one here, you've shown me my potential. Seçilmiş kişiyi buraya getirerek, gücümü bana gösterdin. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You've only yourself to blame. Suçlanacak tek kişi sensin. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Do not do this, son. Bunu yapma evlat. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Do not become what you should not. Olmaman gereken şey olma. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Be strong, I implore you, or else I will be forced Güçlü ol, sana yalvarıyorum... Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You look frail, father. Zayıf görünüyorsun baba. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I am not dead yet. Ben henüz ölmedim. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Well, perhaps I am tired of waiting. Eh, belki de beklemekten yoruldum! Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
We will leave him to rest. Dinlenmesi için onu bırakacağız. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I must talk to him. Onunla konuşmalıyım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Not until he's stronger. Gücünü kazanana kadar olmaz. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
But your brother is losing himself to the dark side. Fakat kardeşin kendisini karanlık tarafa kaptırıyor. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He's taken our friend. Dostumuzu aldı. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Then he must have his reasons. Öyleyse nedenleri vardır. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
The same reason he had for attempting to murder your father? Babanı öldürmeye kalkmasıyla aynı nedenden mi? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He would never do such a thing. Asla böyle bir şey yapmaz. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
But I saw him. Fakat onu gördüm. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
It is not his fault. Bu onun hatası değil. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
My nature is to do what is selfless, but my brother's will Benim tabiatım, özverili olmaktır, fakat kardeşiminki... Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
always be to do what is selfish. ...daima bencil davranmaktır. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Then know you must help us. Öyleyse bize yardım etmen gerektiğini bil. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I cannot interfere with the ways of the force. Gücün yollarına müdahale edemem. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
My father forbids it. Babam bunu yasaklar. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Your brother will flee this place and wreak havoc on the Kardeşin bu yerden kaçacak ve evrene zarar verecek. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You and Anakin combined have the power to stop him. Sen ve Anakin birlikte, onu durduracak güce sahipsiniz. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I can go no further. Daha ileri gidemem. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
When you reach the altar, it will give you what you need. Altar'a ulaştığında, sana ihtiyacın olanı verecektir. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I I don't understand. Ben...ben anlamıyorum. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He who wields the blade will be able to control my brother. Kılıcı kullanan kişi, kardeşimi kontrol edebilecek. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Ahsoka. Ahsoka. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Ahsoka, it's me. Ahsoka, benim. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Are you proud of me, master? Benimle gurur duyuyor musunuz Üstat? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Uh, of course, snips. Tabii ufaklık. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Course I'm proud of you. Tabii ki seninle gurur duyuyorum. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Now, let's get out of here. Şimdi, buradan çıkalım. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He's right, right about everything. O haklı, her konuda haklı. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
You must join him. Ona katılmalısınız. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He only wants what's best for the universe. Sadece evren için en iyi olanı istiyor. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Hey, what's wrong with you? Hey, senin neyin var? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Always with the criticism, master. Hep eleştiriyorsunuz Üstat. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Never really believing in me, trusting me. Bana aslında hiç inanmıyor, güvenmiyorsunuz. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Well, I don't need you anymore. Artık size ihtiyacım yok. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Ahsoka, listen to me. Ahsoka, beni dinle. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He has done something to you. Sana bir şey yapmış. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
This isn't you, ahsoka. Bu sen değilsin Ahsoka. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I feel more like myself than I ever have. Kendimi çok daha kendim gibi hissediyorum. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He asked me to give you a message. Size bir mesaj iletmemi istedi. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
He said if you don't join him, he will kill me. Ona katılmazsanız, beni öldüreceğini söyledi. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
I won't let him. Ona izin vermeyeceğim. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
Then you will be forced to kill me. Öyleyse beni öldürmek zorunda kalacaksınız. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
And you brought a friend. Bir dost getirmişsin. Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
What have you done, brother? Sen ne yaptın kardeşim? Star Wars: The Clone Wars Altar of Mortis-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 154571
  • 154572
  • 154573
  • 154574
  • 154575
  • 154576
  • 154577
  • 154578
  • 154579
  • 154580
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact