Search
English Turkish Sentence Translations Page 155284
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
��������������! | Kendinizi koruyun! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��������� ��� �� ������ ��! | Chaapa ai'dan gelenler! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
����� �� ���� ���! | silahları yere atın! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
����������� ����... | Teslim olun,... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��� ����� �������� ����� ��� ������ �� ���� ��������� �� ������... | ..o zaman kölelerin yaşamalarına ve Heru ur'a... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��� �� ����������� ��� ����� ���! | ..hizmet etmelerine izin verilecek! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
���������, ��� �� �������� ����! | Yoksa, herkes ölecek! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��������, ��� ������ ������ ���� ��� �� ������������. | Albay, kurtulmak için yeterli silahımız yok. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
�� �������� ����, �'���. ���� �� ��� �������� ��� �� ������. | O'Neill kadın ve çocuk hepsini öldürecekler. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
�� ������� ��������� ��' ���� ��� �������, ��� �������� �� �� ����������� �� ������. | Buna biz neden olduk,olacaklara izin veremeyiz. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
�������� ���� ��������� ���. | İnsanlarına iyi bak. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
���� ������� ��� ����, �� ���� ��������� �� ����... | "Sioux"lar (Siyu kabilesi) savaşa girmeden önce... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
"���� ����� ���� ���� �� ��������." | .."Ölmek için güzel bir gün." derlerdi. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��' ��� ����, ���� ���. | Belki de değil. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
����! | Oh, ben! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
������ ��� ������, ���� ����� ������... �� ���� ��� ���. | Bayanlar, baylar, Bence bu...Thor'un arabası. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��� ������� ����� ��� ��������. | Asgard ana gemisi. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��� ������� �� �� ����������� �� ������� ��� �����. | Ben onların bir Jaffa efsanesinde anlatıldığını duymuştum. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
�� ������ ������. | Etinler gitmiş. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
� ��� ������� ��� ����������� ���. ���� � ������� ��� ��� �� ����� ���� ������. | Thor teşekkürlerini yolladı. Bunu sizin yardımınız sağladı. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
������, ��� �� ������� �����������, ������ ��� ��������� �������. | Güzel,sana dürüst olmam gerekirse biz çok şanslıydık. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��� ���� �� ��� ���� ��� ������ ��� �� ������������ ��� ���������� ���. | Merakınızı gidermek için size bir mesaj yolladı. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
������ �� ��� �� ��� ����� ����� ���� ������ ��� ���� ���������� ��� ����� ��� �����. | Sizin dünyanızı sıkça ziyaret eden bir tür olduklarını söyleyebilirim. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
����� ����� ����, ��������� ����. | Onlar herkes için koruyucu, iyi arkadaşlar. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
����� ��� ����'�����, �� ���� ������� ���������� �� ������. | Savaşta oldukları Goa'uld hariç. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
������, ���� ����� ���� ����. | Güzel,bu harika. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
���� �� ����� ����� �� ��������� ��� ������. | Fakat ben yaşlı adamla karşılaşmayı isterdim. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
������, ���� ���, ���� �����, ����� ����� ���� ����. | O da sizin aynı bizim gibi çok genç olduğunuzu söyledi. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
��� ���� �������� ����� �� �������������. | Tekrar toparlanmak için çok işimiz var. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
� ��� ���������� �� ������ ���� ������� ��� ��� �������� ��� �� ��� ��������. | Thor bize yardım için Asgard'lı bir öğretmen bırakacak. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
���� � �������� �� ����� ��� ���� ���� ������� ������. | Cimmeria yine korunan emin bir yer. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
���� ����� ����. ���, �����. | Bu güzel. Evet bu güzel. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
������ �� ��� �� ��� �� ��� ����� ��� ��� �� ����� ��� �������� ��� ��� ���'�. | Yeni Thor çekicinin Teal'c için zararsız olduğunu söylemeliyim. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
����� ������������ ��� ��� ���� ������. | Buraya her zaman rahatça gelebilirsiniz. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-1 | 1998 | ![]() |
P5C 629 is located in the corridor the Goa'ulds used to reach our solar system. | P5C 629, Goa'uld'un güneş sistemimize açmış olduğu koridor üzerinde. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
This is our best platform for the Seeker Project. | Bu, Seeker Projesi için iyi bir platform. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Now, a Goa'uld ship that size should leave a mark, even at thrust beyond lightspeed. | Şimdi; Goa'uld uzay gemileri ışık hızında bile bir iz bırakıyor. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
So we're using the technology we already possess... | Biz de sahip olduğumuz teknolojiyi kullanarak... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
No one's due back today. | Planlı bir dönüş yoktu. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
We have an inbound traveller. No SG signal code. | Dünya dışı hareketlilik. SG sinyali yok. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
(PA) Intruder alert. Inbound traveller is unauthorised. | Davetsiz misafir alarmı. Yetkisiz yolcu. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
There was no organic residue,... | Organik artık yok,... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
..but they did pick up a faint nuclear signature. Traces of iridium. | ..zayıf iridyum radyosyon izleri. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
I wanted it there so it would leave a very recognisable signature. | Orada bırakmıştık, tanınabilir bir imza taşıyordu. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Same stuff? Yeah. | Aynı mı? Evet. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Weren't the locals supposed to give that box to... Thor? | Yerliler bu kutuyu Thor'a vermeyecekler miydi? | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Whoever or whatever he is. | Her kim yada ne ise. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
We assume he's a member of the Asgard, a very advanced culture. | Asgard'a bağlı ileri bir kültürün üyesi olduğunu düşünüyorum. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The fact is, we really don't know. | Bundan emin olamayız. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The Asgards must've got the box and sent an answer. | Asgard'lılar kutuyu almış ve cevap yollamış olmalılar. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
General, we have to respond before they leave. | General,onlar ayrılmadan onlara cevap vermeliyiz. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
You all know I take great pride in my title as Mr Positive. | Bay Olumlu olmaktan her zaman gurur duydum. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
However, we did destroy their de Goa'ulding thing. | Yine de biz, onları Goa'uld'dan koruyan mekanizmayı yok ettik. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Might not they look unkindly on that? | Bunu iyi karşılamayabilirler. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
We did that to save Teal'c. | Teal'c'i kurtarmak için yaptık. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
I'm sure the Asgards didn't expect to trap a friendly Jaffa. They'd understand. | Bence Asgardlılar dost bir Jaffa'yı tuzağa düşürmeyi düşünmemişlerdi. Anlayacaklardır. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
All right. I'll tell you what. | Peki öyleyse. Bakın ne diyeceğim. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
We'll send a probe at 1300 hours. If everything checks out, you have a go. | Sondayı 13:00'te oraya yollayacağız. Herşey uygunsa gidebilirsiniz. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Probe proceeding to iris! | Sonda göze doğru ilerliyor! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The probe should be there... now. | Sonda şimdi orda olmalı. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Those wounds have been caused by staff weapons. | Yaralara enerji silahları neden olmuş. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Friend of yours, Teal'c? | Senin arkadaşların mı, Teal'c? | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
(Teal'c) Clearly Cimmeria is no longer safe from the Goa'uld. | Görülüyor ki Cimmeria Goa'uld saldırılarından korunmuyor. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Pan right. | Pan,sağa. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
That's Gairwyn. | O.. Gairwyn. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The woman who showed us around. | Bize etrafı gösteren kadın. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
She's saying something. Turn up the gain on the MALP's mike. | Bir şeyler söylüyor. Sonda'nın mikrofonunun alıcısını kuvvetlendir. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The Etins have come. | Etinler geri geldi. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Please help us. | Lütfen yardım edin. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Please... The Etins have come. | Lütfen...Etinler geri geldi. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
(Daniel) Cimmerians use the word Etin for Goa'ulds. | Cimmerialılar Goa'uld'lara Etin diyor. THOR'UN ARABASI | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Gairwyn said the Etins are there. | Gairwyn, Etinler'in orada olduğunu söylüyor. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
For a thousand years Cimmeria was safe from Goa'uld attack. | Bin yıldır Cimmeria Goa'uld saldırılarından korunuyordu. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Then we show up and screw up Thor's technology. | Sonra biz geldik ve Thor'un teknolojisini bozduk. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The Goa'uld usually send an advance scout... | Goa'uldlar önce gezegenin değerini ve .... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
..to determine a planet's worth and vulnerability. | ..savunmasını öğrenmek için bir gözcü yollar.... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
If no scout reports back, it is a deterrent to invasion. | Eğer gözcü dönmezse saldırıdan vazgeçilir. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The point is, sir, the Goa'uld are there... | Efendim, önemli olan Goa'uldlar orada... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
..and the locals aren't much of a match for them. | ..ve yerli halk onlarla başedemez. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
General, if we did screw up their world, we should help fix it, don't you think? | General, gezegenlerini biz bozduysak düzeltmeye yardım etmeliyiz. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
But let me play devil's advocate for a moment here. | Ama şeytanın avukatını oynamama izin verin. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
It's not our world. | Orası bizim dünyamız değil. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Is it really any of our concern? | Gerçekten bu bizim meselemiz mi? | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
The destruction of the hammer device to save my life may have caused this. | Benim hayatımı kurtarmak için Thor'un çekicini bozduk. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
If so, I am responsible. | Öyleyse bundan ben sorumluyum. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
General, I gave the order. | General, ateş emrini verdim. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
And I fired the staff at the machine. | Ben de makinaya ateş ettim. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
And I... was there. | Ve ben de...oradaydım. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
To answer your question, sir, yes, I think we should be concerned. | Efendim, sorunuzun cevabı bu bizim meselemiz. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
All right. But keep your heads up on this one. | Tamam. Ama gözünüzü dört açın. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
No hostiles in sight, sir. | Hiç kimse görünmüyor efendim. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Holy... | Tanrım... | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Now, that... is no weekend hunting lodge. | Şimdi bu...haftasonu avlanma kulübesi değil, değil mi? | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Gairwyn! | Gairwyn! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
You returned! | Döndünüz! | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Kendra said you'd come. She never doubted it. | Kendra döneceğiniz söyledi. Asla şüphe duymadı. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
What happened? We thought it was Ragnorock. | Neler oldu? Biz onun Ragnorock olduğunu sandık. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
That's the Norse Armageddon. The end of the world. | İskandinav dinlerindeki kıyamet. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
There was fire in the heavens. | Gökyüzünde ateş vardı. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |
Five or six bursts in the sky in a straight line. | 5 yada 6 patlama oldu gökyüzünde. | Stargate SG-1 Thor's Chariot-2 | 1998 | ![]() |