Search
English Turkish Sentence Translations Page 158871
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
...but the icing pen ran out. | ...Kalemim aktı. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It's the thought that counts. | Bunu hesaba katmalıydın. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Half my cookies got burned. | Kurabiyelerimin yarısı yandı. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Chocolate's black, anyway. They won't know. | Neyse ki çikolatlarda siyah. Farketmeyeceklerdir. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
If they complain, pretend that's how they should taste. | Eğer şikayet ederlerse onlara nasıl tatmaları gerektiğini falan söyle. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I'm sorry. Do you mind if I cancel? | Özür dilerim eğer iptal etsem sorun olur mu? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
He's brought Kotaro! | Kotaroyu da getirmiş! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
What's wrong with that? | Onunla ne sorunun var ki? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
How will Kotaro feel if everyone has chocolate for Osawa? | Herkesin Osawa için çikolatası varsa Kotaro nasıl hissedecektir? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
'Migi chan'... | 'Migi Chan'... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Your change! | Paranızın üstü! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Ta! | Teşekkürler! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
For Kotaro... | Kotaro için... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
And Osawa... | ve Osawa... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Give me one! | Bana bir tane ver! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Did you make these? | Bunları sen mi yaptın? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
We put all our love into them. | İçine bütün sevgimizi koyduk. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Didn't we! | Koymadık mı! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Good, eh? | İyi, eh? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
What does that say? | Ona ne derler? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It says ai. | Ona ai. Derler | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
'Ai'? | 'Ai'? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
'Love'. | 'Aşk'. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Soyo doesn't have much love. | Soyonun fazla sevgisi yok. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Here, have some of this. Have some of this. | Burada bundan biraz var. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Don't you have much love? | Senin çok aşkın yok mu? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
This was in your pocket. | Bu senin cebindeydi. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Throw it out! | At onu! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I'm home. | Geldim. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Are you mad about the chocolate? | Çikolata konusunda kızgın mısın? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
You just don't understand. | Anlamadın. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Kotaro, come here. | Kotaro, buraya gel. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
'Elder Brother'! | Abi'! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
This is from Soyo. | Bu Soyodan. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
She said she was too shy to give it to you. | Sana bunu vermek için çok utandığını söyledi. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
'Bye. | 'Bye. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
About the chocolate... | Çikolata hakkında... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It's not that I just bought the first thing I saw... | Gördüğüm ilk şeyi satın almam gibi bir şey değil bu... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
You might find it hard to understand... | Belki bunu anlaması güç bulabilirsin... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Wheels within wheels. | İşin içinde iş var. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
So that's how it fits... | Bu nasıl olur bakalım...... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Osawa's about out to here... | osawa şu civarlarda olmalı... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
OK, Mom! We're leaving. | Tamam anne biz çıkıyoruz. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Off you go! | Hoşçakal! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Go back inside, will you? | Tekrar içeri gireceksin değil mi? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Middle School Mr Matsuda | Orta okul Bay Matsuda | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
The teacher's coming! He's coming! | Öğretmen geliyor! Geliyor! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Attention! Bow! | Uyarı! Selamlama! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
'Morning. | 'Günaydın. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It's been a while since we had two rows. | İkili sıra olmayalı epey olmuş. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Kotaro, welcome to Middle School. | Kotaro, Orta okula hoş geldin. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
To the rest of you, congratulations on the start of your new year. | Yeni yılın başlangıcı hepinize kutlu olsun. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
The primary school will be a bit lonelier... | Birinci sınıf biraz daha yalnız geçecek... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
We begin the new school year. | Yeni okul yılına başlıyoruz. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Sometimes I worry. | Bazen endişeleniyorum. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Sachiko Is the youngest child in the village. | Sachiko köydeki en küçük çocuk. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
What happens to the school when we all graduate? | Okula ne oldu Hepimiz mezun olduğumuzda | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Then it's delisted. | Tatil edildi. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
'Delisted'? | 'Tatil mi'? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Shut down. | Kapatıldı. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
They can't do that to my old school! | Benim eski okuluma bunu yapamazlar! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I've still got one in Tokyo... | Benim Tokyoda halen bir eski okulum var.. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Does Sayuri still give discounts? | Hala Sayuri indirim yapıyor mu? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
If you have a coupon. | Eğer kuponun varsa evet. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
With ten coupons is it free? | 10 kupona bir tane bedava mı? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
You can't just pay the whole bill with coupons! | Bütün hesabı kuponlarla ödeyemezsin! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Would she say yes? | Evet der mi? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I think so. | Öyle umuyorum. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I should've taken more coupons! | Daha fazla kupon almalıyım! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Let's go there now. | Hadi şimdi oraya gidelim. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Migita! | Migita! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Katsuyo! | Katsuyo! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
You eat this in tempura! | Tempura yiyebilirsin | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It's no good once it's flowered. Leave it. | Çiçeklenmiş. Bırak onları. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
We're going to Tokyo! | Tokyoya gidiyoruz! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
For the Grade 9 trip? | 9. Sınıflar gezisi mi? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Our senior class trip is to Tokyo! | Bizim son sınıfların gezisi Tokyoya! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I asked to go where Osawa used to live, and Mr Matsuda said yes! | Osawanın eskiden nerede yaşadığı yere mi diye sordum ve bay Matsuda evet dedi | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It's a big city. You'll have to watch out. | Orası büyük bir şehir dikkatli olmalısın. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It's not that bad. Relax! | O kadar da kötü değil rahatla! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Don't go wandering off! | Gruptan ayrılma! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
It's like everyone was sweeping me along... | Sanki herkes bana doğru saldıracak... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I don't think she'd go there... | Oraya gideceğini sanmıyorum... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
He didn't have to get that mad. He was used to Tokyo. | Bu kadar kızmasına gerek yoktu. Eskiden Tokyodaydı. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Still... | Hayatımda İlk kez | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
... that was the first time I'd ever seen him angry. | Onu sinirlenmiş olarak görmüştüm | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Yes! I'll call Mr Matsuda. | Evet Bay Matsudayı çağıracağım. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Should we give the school a call? | Okulu aramalı mıyız sence? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Let's have a rest first. | İlk önce dinlenelim. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Yeah, let's. | Evet. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Let's go to the bath. | Banyoya gidelim. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
I can't walk another step! | Bir adım daha atamayacağım! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
You're here... | Buradasın... | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Look who's awake! | Bakın kim uyanmış! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
You sure slept well. | Kesinlikle iyi bir uyumalısın. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Where's Osawa? | Osawa nerede? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
With some of his Tokyo friends. | Tokyodan bir kaç arkadaşıyla birlikte. | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Where's my travel kit?! | Benim seyahat çantam nerede?! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Just you and her? | Sadece sen ve o mu? | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |
Nothing happened, dude! | Hiç bir şey olmadı dostum! | Tennen kokekko-2 | 2007 | ![]() |