• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158915

English Turkish Film Name Film Year Details
**** Yıldız Pozisyonu Analiz Ediliyor... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Stellar motion can be used to calculate Yıldız hareketi, gökyüzünün sonraki yüzyılda nasıl görüneceğini veya önceki... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Why is the date so important? Neden tarih bu kadar önemli? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
**** Tarih: 31 Aralık 1920 Zamansal Hata... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Myron Stark was in the wrong place Myron Stark, yanlış zamanda yanlış yerdeydi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
"if we cry because the sun has gone out of our lives, "Eğer güneş hayatlarımızdan çıktı diye ağlarsak... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
"but it is also a day to remember my son. ...ama aynı zamanda oğlumu hatırlama günü." Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
"a gifted young man with a grand heart. "Büyük bir kalbi olan yetenekli bir genç adamı." Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
"his dream was to build pico tower ...hayali 3. Cadde ve Pico'nun köşesinde... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
"the soil where his dreams were to take root. ...hayallerinin kök bulacağı yerdi." Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
"never to be sold or developed. ...ne satılacak ne de işlenecek." Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
"in a memorial garden ...oraya onun adına yaptıracağım bahçede yaşayacak." Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
There is a pico tower in downtown la. Los Angeles şehir merkezinde Pico kulesi var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Tax records. Vergi kayıtları. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
They show Chandler's rivalry with Stark Chandler'ın Stark'la rekabetinin her şeyine mâl olduğunu gösteriyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
His assets were auctioned off Kıymetli eşyaları borçlarını ödemek için... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Including the property at 3rd and pico. 3. cadde ve Pico'nun oradaki malı da dahil olmak üzere. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
It's like the family's cursed. Sanki aile lanetlenmiş gibi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Mr. chandler,I'm myron stark. Bay Chandler, ben Myron Stark. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Mr. chandler's in a hurry. Bay Chandler'ın acelesi var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
3rd and pico. 3. Cadde ve Pico. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
That land's not for sale. 3. Cadde ve Pico. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
I'll pay twice what it's worth. Değerinin iki mislini öderim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Are you deaf? He said it's not for sale. Satılık değil dedi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Does it say who bought it? the pico property? Kimin aldığı yazıyor mu? Pico binasını? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
M.s. stark? M. S. mi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
So he not only bought the land, Yani, sadece toprağı almakla kalmadı, kendi mi dizayn etti? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
It's about the building. what is? Bina hakkında. Ne öyle? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Stark accidentally killed the man Stark kazara onu yapacak adamı öldürdü... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Everything he did was to drive chandler under Yaptıklarının hepsinin amacı Chandler'ı iflas ettirmek ve... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
There must be a reason why stark needed to build it. Stark'ın orayı yapması için bir sebep olmalı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
You wanna know the really weird thing? Gerçekten garip olan şeyi duymak ister misin? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Fell off the face of the earth. never seen again. Dünya yüzeyinden yok oldu sanki, bir daha gören olmadı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
They had to retrofit after the last earthquake. Son depremden sonra takviye etmek zorunda kaldılar. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
******* Pico Kulesi 31 Aralık 2010 Yılbaşı Arifesinde Tekrar Açılıyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
*** Başkan Mark Wyman'ın açılış konuşması yapacağı törende bize katılın. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Hey. I thought you left. Gittiğini sanıyordum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Your brother again? Tekrar kardeşin mi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
You never touched your donuts. Çöreklerini ellememişsin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
It was difficult for you to pull the trigger Glock'un tetiğini çekmekte zorlandın. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
And you've lost 8% of your body weight Ve son iki hafta içersisinde, vücut ağırlığının %8'ini kaybettin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
This whole night,the entire time, Bütün gece, bütün bu zaman boyunca... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
You have a secondary tumor in the long bone of your arm Kolunun uzun kemiğinde ikincil bir tümör var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Then you're crazy,you don't know what you're talking about. Öyleyse sen delisin, çünkü neden bahsettiğini bilmiyorsun. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
No wonder you don't have any friends. Arkadaşın olmamasına şaşmamalı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
You can't just show up whenever you need somethin'. Bir şeyler ihtiyacın olduğunda öylece gelemezsin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Especially to someone who's already had it. Özellikle de kanser olan birine. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
You have no clue,do you? Hiçbir fikrin yok, değil mi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
To have something inside of you, ...bir şey olmasının neye benzediği hakkında hiçbir fikrin yok. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
I need to finish my paper. Ödevimi bitirmem gerek. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
You should make an appointment Onkolojistinden randevu almalısın. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Where were you all night? Bütün gece nerdeydin? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Carbon chain c24. Karbon zinciri c24. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Lanolin and red dye 27. Lanolin ve kırmızı boya maddesi 27. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
We're closed. Kapandık. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
He works the night shift. he lets me in. Gece vardiyasında çalışıyor. Benim girmeme izin veriyordu. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
They just called and asked me to come in. Az önce beni arayıp gelmemi istediler. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Do you like donuts? Çörek sever misin? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
I have one glazed,one rainbow sprinkle, Bir sade, bir renkli... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-1 2008 info-icon
Why take out 43 innocent people? Ya da intihar etmek hakkında? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-2 2008 info-icon
I will plant there in his honor." Chandler'ın Stark'la rekabetinin her şeyine mâl olduğunu gösteriyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Self Made Man-2 2008 info-icon
Previously on terminator,The sarah connor chronicle. Terminator: The Sarah Connor Chronicles'da önceki bölümlerde... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
What did you want it to Show me. Bana göstermek istediğin nedir? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
We need to learn how they Work. Nasıl çalıştıklarını öğrenmemiz gerekiyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
How to fight them Onlarla nasıl savaşılacağını... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
We are developing a human interactive AI İnsanla etkileşimli bir yapay zeka geliştiriyoruz. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
The name is babylon Adı Babil. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
It's going to change the World. Dünyayı değiştirecek. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Dr. buoyed sherman. Dr. Boyd Sherman. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
He's on that wall for a reason. O duvarda isminin olmasının bir nedeni var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Still fuzzy as to why you Called me. Hâlâ beni çağırmanız konusunda biraz şaşkınım. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
The AI needs to be trained. Yapay zekanın eğitilmesi gerekiyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Do you care about this Girl? O kıza önem veriyor musun? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Leave her alone. O zaman onu rahat bırak. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
You are pissed off because Kızdın... Evet. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
I found someone I like spending time with, ...çünkü zaman geçirmeyi sevdiğim birini buldum... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
and it's Not you. ...ve o sen değilsin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Jesse Hey, baby. Jesse Selam, bebeğim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
What does it mean to you? Bu sana ne anlam ifade ediyor? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
I keep seeing it my dreams. Rüyalarımda görüp duruyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
It means something. Bir anlamı var ama. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Go back to bed. Yatağına geri dön. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Keep it running. Motoru açık tut. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
We'll be back. Hemen döneceğiz. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Right place? Doğru yer mi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Right place. Evet. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Should have brought john. John'u da yanımızda getirmeliydik. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Don't need to know much About computers to do this. Bunu yapmak için uzman olmaya gerek yok. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Get the ones over there. Şuradakileri sök. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Same as the rest. Diğerleri gibi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
It's vaporware Bir halta yaramaz. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
There is nothing there. Burada hiçbir şey yok. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
It's a design for an AI Büyük problemlerle uğraşmak için... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Built to handle big problems. ...dizayn edilmiş bir yapay zeka. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
You need a whole server farm To run it, Bunu çalıştırmak için koca bir sunucu ağına ihtiyacın var... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
and they got zip, Less than zip. ...ve onlarda bunun tırnağı yok. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
after you lobotomize their desktops Masaüstlerini inceledikten sonra. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
But they have a design. Ama bir dizaynları var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
Yeah,it's like all those articles you read Evet, aynı şu teröristlerin nükleer bomba planlarına sahip olup da... Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
how the Terrorists have the plans for nuclear bombs ...tek ihtiyaçlarının plütonyum olduğunun yazdığı makaleler gibi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158910
  • 158911
  • 158912
  • 158913
  • 158914
  • 158915
  • 158916
  • 158917
  • 158918
  • 158919
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact