Search
English Turkish Sentence Translations Page 158918
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's not the turk. | O Türk değil. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
I told you Sandra doesn't play Chess. | Sana Sandra satranç oynamıyor demiştim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Can be a piece of the Puzzle. | Bulmacanın bir parçası olabilir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
We have seen that before. | Bunu daha önce de gördük. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Strange things happen at the one, two point. | Bazen garip şeyler olur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
It's go proverb. | Bir Go atasözü. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Means the usual rules don't always apply. | Anlamı genel kuralların her zaman geçerli olmadığı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Always the same rules. They always apply. | Kurallar hep aynıdır. Her zaman geçerli olurlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
The car has no money. | Paraları yok... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Without this the airforce deadline. | Hava Kuvvetlerinin tarihini kaçıracaklar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
They will find the money. | Parayı bulacaklar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Everything they need. | İhtiyaçları olanın hepsini. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Every penny. | Her bir kuruşunu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
They will get their miracle. | Mucizelerini bulacaklar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
I know because it's written | Biliyorum, çünkü bodrumumun duvarında kanla yazılı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Cute top. | Güzel bluz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Before you can close. | Hâlâ sabrediyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
That's a yes. | İkilik sistemde 1 evet, 0 hayır demek. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Could be waiting for input. | Başka türlü sor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Please. | Ne yaptın? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
And making this about your Wife, | Bunun lanet parayla ilgisi yok. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
It is. | Hepsi Zander'la ilgili. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
Tell him the truth. | Oğlunu görmek ister misin? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-1 | 2008 | ![]() |
If you are going to talk about my mother | Onu gördün mü? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-3 | 2008 | ![]() |
I did not, you lier. | Artanlar buzdolabında. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-3 | 2008 | ![]() |
Drawing full power. | Bağlantılar tamam. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-3 | 2008 | ![]() |
No operator. | İşlem yok. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-3 | 2008 | ![]() |
Listen to yourself. | Daha derine inmeliyiz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-3 | 2008 | ![]() |
I will kill you. | Hepsi Zander'la ilgili. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-3 | 2008 | ![]() |
Previously on terminator,The sarah connor chronicles. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles'da önceki bölümlerde... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Strange Things Happen at the One Two Point-4 | 2008 | ![]() |
a computer system programmed to destroy the world. | Skynet'e karşı insanlığa liderlik edecek. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
<font color=" ffff00"> =www.ydy.com/bbs= sync:���������</font> | Çeviren: Sick Thread | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Previously on terminator: The sarah connor chronicles... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles'ta daha önce... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
my turk plays chess at a level that could defeat every human player that | Benim Türk'üm yaşamış ve muhtemelen yaşayacak her insan oyuncuyu | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
has ever lived and probably ever will live. | yenebilecek seviyede satranç oynuyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
This is my partner,dimitri shipkoff. | Bu benim ortağım, Dimitri Shipkoff. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I built the tubut dimitri taught it to play chess. | Türk'ü ben yarattım, ama ona satranç oynamasını Dimitri öğretti | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
you talk about it like it's human. | Ondan bir insanmış gibi bahsediyorsun. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Show me what you found. | Bana ne bulduğunu göster. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
No name,but he's got this tattoo on his arm. | İsim yok, ama kolunda bu dövme var. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
That's a tattoo from a skynet work camp. | Bu Skynet çalışma kampının dövmesi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Than you know him in the future. | Öyleyse onu gelecekte tanıyorsun. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
So do you do. | Sen de tanıyorsun. O sendin, değil mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
He's one of your best soldiers. | O en iyi askerlerinden biri. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
It was you,wasn't it? | Sendin değil mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You wanted to kill him,and you did. | Onu öldürmek istedin ve öldürdün de. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I didn't do it. | Bunu ben yapmadım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
All I wanted was the turk. | Benim tek istediğim Türk'tü. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Somebody else killed him and took the machine. | Onu başkası öldürmüş ve makineyi almış. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You gotta get out of herE. | Buradan gitmelisin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
If you haven't figured it out,I have a t 888 on my ass. | Farkettin mi bilmiyorum ama peşimde bir T 888 var. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Now if you found me,it will too. | Eğer sen beni bulabildiysen, o da bulacaktır. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
what,so you're just gonna go out and kidnap one? | Ne yani, gidip bir doktor mu kaçıracaksın? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
We have to stop you bleeding. Get away from me! | Kanamanı durdurmalıyız. Uzak dur benden! | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You don't even know who this guy is! | Bu adamın kim olduğunu bile bilmiyorsun! | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
CENTRAL LOS ANGELES POLICE DEPARTMENT | LOS ANGELES MERKEZ POLİS DEPARTMANI | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Possible forced entry and sabotage at vista terrace power planet. | Vista Terrace Elektrik Terminali'nde olası izinsiz giriş ve sabotaj girişimi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
All available units respond,code 3. | Kod 3. Tüm mevcut birimler cevap versin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
they say when a person dies,the soul lives on. | Derler ki insan öldükten sonra, ruhu yaşamaya devam edermiş. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
The thing that separates us from the machines. | Bizi makinelerden ayıran yegâne şey. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Cameron had burned the metal monster. | Cameron o metal canavarı 2000°C'de yaktı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I suppose they did the same to andy. | Sanırım Andy'e yapılan da bunun aynısı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
There was nothing left of either. | Ondan da geriye hiçbir şey kalmadı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Nothing that told the story of who or what they were. | Kim veya ne olduklarını anlatacak hiçbir şey kalmadı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Gone is gone. | Giden gitmiştir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Ashes to ashes,dust to dust. | Herkes bir gün yok olacaktır. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
When I go,bury me in the earth. | Öldüğümde, beni toprağa defnedin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
A part of me died years ago with kyle reese,but a part of me lives on in john. | Bir parçam yıllar önce Kyle Reese'le birlikte öldü. Bir parçam John'la birlikte yaşamaya devam ediyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
It's that not a soul,I don't know what is. | Eğer bu ruh değilse, ne olduğunu ben de bilmiyorum. Eğer bu ruh değilse, ruh nedir, bilmiyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
The triple eight. | T 888'e ne oldu? Buharlaştı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
The russian,dimitri. | Peki ya Rus, Dimitri? Onu buldunuz mu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
He took off after andy's murder. | Andy'nin cinayetinden sonra ortadan kayboldu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
No,if he has the turk,then... | Olamaz, eğer Türk ondaysa... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
put the machine on it. | Makineyi görevlendir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
She'll find him.It's | Onu bulacaktır. Tüm yaptıkla... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
It's what they do. | Yaptıkları budur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Still pretty out of it. | Ama hâlâ daha güçsüz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Is he,uh,gonna stay here or what? | Burada mı kalacak? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Let's see if he lives first. | Önce yaşayıp yaşamayacağını görelim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
And somewhere in this city,a naked cop bleeds in an alley. | Ve şehirde bir sokak arasında çıplak bir polis kan kaybediyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
The hand. | Eli alamadım | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
The fbi has it. | FBI'daymış. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You're playing hooky. | Bugün okulu asıyorsun. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Today no,i can't miss class today,mom. | Bugün olmaz, dersleri kaçıramam anne. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Well,we have to find the hand. | Eli bulmamız gerek. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Destroy it. No loose ends. | Yok etmeliyiz. Açık bir kapı bırakamayız. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Cyberdyne built skynet with the chip,remember? | Cyberdyne Skynet'i... ...çip'i kullanarak yaptı hatırladın mı? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
And the hand. | Ve eli. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Look,the feds have it now,mom. | Bak anne, el artık federallerde. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I can't help. | Ben yardım edemem. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Besides,absent gets me on the radar. | Ayrıca devamsızlık takip edilmemi sağlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I can play hooky. | Ben okulu asabilirim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Find dimitri. | Dimitri'yi bul. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Derek says he has a sister who teaches ballet. | Derek onun bale öğretmeni olan bir kızkardeşi olduğunu söyledi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Start with her. | İşe onunla başla. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Low profile,no guns. | Dikkat çekme, silah kullanma. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You might want to change | Üstünü değiştirsen iyi edersin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
yeah,this is sergeant johnson, | Merhaba, ben Los Angeles Polisi'nden kıdemli çavuş Johnson. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Got a little problem. Wonder if you could help me. | Ufak bir sorunumuz var. Yardım edebilir misiniz? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I got this new booking officer rookie. | Sorun yeni zabıt memuruyla ilgili. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |