Search
English Turkish Sentence Translations Page 159020
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's where they keep all the samples | Bütün numuneleri tutukları yer. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
to teach the police dogs what to sniff for. | polis köpeklerine ne koklayacaklarını öğretmek için.. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Oh, man, these samples | Oh, adamım, bu numuneler | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
are way better than our samples. | bizim numunelerden çok daha iyi.. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Did you see how quickly I sniffed them out? | Onları nasıl hızlıca kokladığımı gördün mü? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I could so be a police dog. | Demek ki bir polis köpeği olabilirim. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Cool. Training collar. | Güzel , eğitim tasması. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
You know, I still don't get how they could think I'm a stooge. | Biliyormusunuz, benim yardakçı olduğumu nasıl düşünbilirler hala anlamadım. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I'm, like, so on top of everything. | Ben her şeyin en iyisi gibiyim. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
What's this thing do? | Bu ne işe yarıyor? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Give me that, kelso! | Ver şunu bana, Kelso! | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
You're gonna hurt yourself. | Kendini yaralayacaksın. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Quit it, Hyde. That really hurts. | Bırak, Hyde. bu gerçekten acıtıyor. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, so this is George Washington, | Pekala, bu George Washington, | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
the father of our country. | ülkenin babası. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Well, George and I have one thing in common. | Şey, George'la benim ortak bir yanımız var. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
We both look good in a powdered white wig. | İkimizde tozlu beyaz perukla iyi görünüyoruz. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, so, fez, the statue of liberty | Tamam peki Fez, bu özgürlük heykeli | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
was a gift from the French. | Fransızlardan bir hediye. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
The French? I didn't know that. | Fransız? Bunu bilmiyordum. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I really don't think it's common knowledge. | Gerçekten genel bir bilgi olduğunu düşünmüyorum. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
of American history, and even I knew that. | tırnaklarımı boyadım ,ama ben bile bunu biliyorum. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Well, it's no big deal, Mrs. Forman. | Şey ,önemli değil Bayan Forman. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Oh, I see. It's no big deal | Oh, anladım, önemli bir şey değil, | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
for you smart people who know everything. | siz her şeyi bilen zeki insanlar için. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
But for us hillbillies, | Ama biz köylüler için, | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
well, we're lucky if we know how to tie our shoes | şey, eğer ayakkabımızı bağlamayı biliyorsak şanslıyız, | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, Mrs. Forman, please don't get upset. | Tamam Bayan Forman, lütfen sinirlenmeyin. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, here. | Tamam ,işte. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
The constitution was ratified... | Anayasa, imzalandı... | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Oh, I know this. | Oh, bunu biliyorum. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Oh, you're thinking of the declaration of independence. | Oh, bağımsızlık bildirisiyle karıştırdınız. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
See, the constitution was... | Bakın, anayasa... | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I know what the constitution is. | Anayasanın ne olduğunu biliyorum. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Can you make Fudge? | Şekerleme yapabilir misin? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Then can it. | O zaman yap. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, what if they ask me about current events? | Peki ya bana yakın tarihten sorarlarsa? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Tell me about Vietnam. | Bana Vietnam'ı anlat. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, so Vietnam was an illegal war which we lost. | Tamam, Vietnam, bizim, kaybettiğimiz yasadışı bir savaştı. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
You, come with me. | Sen, gel benimle. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I'll teach you the real American history. | Sana gerçek Amerikan tarihini öğreteceğim. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
First of all, we didn't lose the war. | Öncelikle, biz savaşı kaybetmedik. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
It was a tie. | Bu bir beraberlikti. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Besides, they're grateful. | Ayrıca ,teşekkür etmeliler. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
They have McDonald's now. | McDonald's'ları var şimdi. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Oh, good picture, but that's no shocker. | Oh, güzel resim, ama bu şaşırtıcı değil. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I think the batteries are starting to go. | Sanırım pili zayıflıyor.. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
That one didn't hurt as much. | Bu sefer ki fazla acıtmadı. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Aren't those your mom's isotoners? | Onlar annenin deri eldivenleri değil mi? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
All right, guys, I gotta figure out | Pekala çocuklar başımın belada olup. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
if I'm in trouble or not. | olmadığını anlamam gerek. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
What the hell is going on in here? | Burada ne haltlar dönüyor? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I'm gonna go with you're in trouble. | Ben belada diyorum. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
for breaking into the academy office? | girmenin cezasını biliyor musun? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
No, sir, officer Kennedy, sir! | Hayır efendim ,Memur Kennedy,efendim! | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
There are none, | Yok zaten, | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
because nobody's been stupid enough to do it! | çünkü kimse bunu yapacak kadar salak olamaz! | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Is that a dog training collar around your neck? | O boynundaki köpek eğitim tasması mı? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Oh, um, you're probably gonna want this. | Oh, aa, muhtemelen bunu isteyeceksiniz. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
It's the red button. | Kırmızı düğme. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
that at the last police charity auction, | Son yapılan polise bağış açık arttırmasında , | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Anyway, please don't call my mom and dad. | Her neyse, lütfen annemi ve babamı aramayın. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
They call me fez. | Bana Fez derler. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
to find out if I was the stooge or not, sir. | yardakçı olup olmadığımı bulmaya çalışıyordum efendim. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
You're not the stooge. Johnson's the stooge. | Sen yardakçı değilsin. Johnson yardakçı. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, I think that we've been reviewing long enough. | Tamam, sanırım yeterince inceledik. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I'll start you off with an easy one. | Kolay olanla başlayacağım. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Ame dee ca. | Ame di ka. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
That's what I said. Ame dee ca. | Ben de öyle söyledim .Ame dee ka. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Ame dee ca. | Ame dii ka. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Why do we celebrate the 4th of July? | 4 Temmuzu neden kutluyoruz? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Because we are damn glad not to be a bunch | Çünkü biz bir grup çay içen nonoş | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
of British tea drinking nancy pants. | İngiliz olmadığımız için memnunuz. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
A mer I ca! | A mer I ka! | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
A me dee ca! | A me dii ka! | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Ame dee ca! | Ame di ka! | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
What was president | Başkan Dwight d. Eisenhower'in | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Dwight d. Eisenhower's greatest achievement? | en büyük başarısı, neydi? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
He led the allies to victory in world war ii | II. Dünya Savaşı'nda zafer kazandı | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
and sent those jackbooted Nazi bastards home | ve o postallı nazi piçlerini evine gönderdi. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
but I heard "nazi bastards," and that's good enough for me. | ama "nazi piçleri"ni duydum ve bu benim için yeterince iyi. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Just forget it. | Boşver gitsin. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Just say "united States." | Sadece "Birleşik Devletler" de. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
United States... Of ame dee ca. | Birleşik Devletler... Ame di kada. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Guys, I'm really screwed down at the police academy. | Çocuklar, Polis akademesinde gerçekten boku yedim. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Officer Kennedy told me he's looking for any reason | Memur Kennedy bana tekmeyi vurmak için | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
to kick me out. | bir sebep aradığını söyledi.. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Okay, but did he say anything about calling my parents? | Pekala ama ailemi aramakla ilgili herhangi bir şey söylemedi değil mi? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I was so freaked out that I completely blew | Bu sabahki sınavda tamamiyle | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
this exam this morning. | çıldırmış gibi heyecanlandım. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I'm sure you did fine. | Eminim iyi yapmışsındır. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Roy, the first question | Roy,ilk soru | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
was "stop in the name of the blank." | "boşluğa adını yaz" dı. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
And I wrote "love." | Ve ben "aşk" yazdım. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
I don't care what they say, kelso. | Ne dedikleri umurumda değil, Kelso. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Love is always the right answer. | Aşk her zaman doğru cevaptır. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
So you screwed up a test, man. | Yani testi batırdın adamım. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
You know what you have to do. | Biliyor musun ne yapmalısın. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, yeah, study more next time. | Evet, evet bir dahakine daha iyi çalışmalıyım. | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |
What are you, Forman? | Nesin sen, Forman mı? | That '70s Show A Legal Matter-1 | 2004 | ![]() |