Search
English Turkish Sentence Translations Page 159301
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Where is the "off" button on this thing? | Bu şeyin kapatma düğmesi nerde? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Mrs. Forman, I need to see things as they happen! | Bayan Forman, Neler olduğunu görmem lazım! | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
It's like a gun you wear on your face. | Yüzüne taktığın bir silah gibidir. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Ooh, that felt good. | Ooh, bu iyiydi. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I know someone who likes you | Senden hoşlanan birini tanıyorum, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
and thinks that you're cute and smart and funny. | ve senin tatlı, zeki ve eğlenceli olduğunu düşünüyor. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Oh, crap. | Oh, s..tir. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Man, I thought Simpson was different. | Dostum Simpson'ın farklı olduğunu düşünmüştüm. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
She's supposed to just be my buddy. | Sadece benim kankam olması gerekiyordu. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Now I'm gonna have to sleep with her. | Şimdi onunla yatmak zorunda kalacağım. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
No, Michael, no. Set her up with fez. | Hayır, Michael, hayır. Onu Fez'e ayarla. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
He's the one who likes her. | Ondan hoşlana kişi o. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Fez needs something, man. | Fez 'in birşeylere ihtiyacı var dostum. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Guy's so desperate, he's been rubbing himself | Adam öyle çaresiz ki, bir kedi gibi | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
around on the couch like a cat. | kanepede kendini ovalıyor. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
What you need to do | Yapman gereken, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
is put 'em together in a romantic situation. | onları romantik bir ortamda buluşturmak. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Suzy might not like fez at first, | Suzy ilk başta Fez'den hoşlanmayabilir, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
but he won't take "no" for an answer. | ama o "hayır" ı cevap olarak kabul etmez. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
He's like one freaky, horny little dude. | O sanki çatlak, abazan bir adam gibidir. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Hey, I was thinking maybe tomorrow | Hey, düşünüyordumda belki yarın | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
you could help me brush up on my target practice. | benim silah atışı pratiği yapmama yardım edebilirsin. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, I'll be there. You'll be there. | Evet ben orda olacağım, sen orda olacaksın. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
On a date. | Bir randevuda. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
So I'll see you at the shooting range. | Böylece seni atış poligonunda göreceğim. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
For our date. | Randevu için. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Your first date with Suzy's all set up, | Suzy'le ilk buluşmanızı ayarladım, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
and she told me that she's crazy about you. | ve bana senin için deli olduğunu söyledi. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Well, I'd like to say I'm surprised, | Şey şaşırdığımı söylemeliyim, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
but I'm a little crazy about me, too. | ama ben de kendim için biraz deli oluyorum. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Well, it's all set. | Şey, her şey ayarlandı. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Fez is going on a date with Suzy, | Fez, Suzy ile buluşmaya gidecek, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
who's going on a date with me | benimle buluşacak biriyle yani, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
and doesn't know she's going on a date with fez. | ve kızında Fez'le buluşacağından haberi yok. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I'm just a skinny... | Ben sıska... | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Smart mouthed kid | ukala bir çocuğum. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
who always has something to say about everything. | her zaman, her konuda , söyleyecek bir şeyi olan. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
So I could put eight feet in eight different asses. | Böylece sekiz tane ayağımı, sekiz ayrı kıça sokabilirdim. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
"Star wars." "Star wars." | "Yıldız Savaşları" "Yıldız Savaşları" | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
"Star wars"! | "Yıldız Savaşları"! | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Dead commies! Dead commies! Dead commies! | Ölü komünistler! Ölü komünistler! Ölü komünistler! | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
All right, hold it. Time out. Time out. | Pekala, durun, ara, ara. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I think I know what the problem is. | Sanırım burdaki sorunun ne olduğunu biliyorum. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
All right, fine. I drink a little. | Tamam ,iyi, biraz içiyorum. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I have a very difficult job, | Çok zor bir işim var, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
and I come home at night, and, well... | ve eve gece geliyorum, ve, şey... | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Drinks are her nightly reward. | İçki her gece onun ödülü oluyor. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Mrs. Forman, I believe the source | Bayan Forman,inanıyorum ki | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
of your husband's stress is... | kocanızın stresinin kaynağı | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Oh, here it comes. | Oh, işte geliyor. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Your son! | Oğlunuz! | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Him? Me? | O mu? Ben mi? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
It's not me? Oh, boy! | Ben değil miyim? Oh , yaşasın! | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
You think my problem is my own son? | Sorunumun öz oğlum olduğunu mu düşünüyorsun? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
My son is a fine young man. | Oğlum iyi bir genç adamdır. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Shut up, dumb ass. | Kapa çeneni, g..t surat. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
You know less about my family than you do about football, | Ailem hakkında , futboldan daha az şey biliyorsun, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
which isn't saying much | ki bu yanından geçen | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
since you dropped every pass that came near you. | her pası kaçırman hakkında çok fazla şey söylüyor. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
And let me tell you something else... | Ve sana bir şey daha söylememe izin ver... | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
When a real packer hurts his leg, | Gerçek bir "packer" ayağını incittiğinde, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
he stuffs his kneecap back in and keeps on running! | ayağını bir şeye sarar ve koşmaya devam eder! | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
That's what this little mushroom would have done. | Küçük mantarın yaptığı da buydu. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I love this place... | Bu yere bayılıyorum... | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
The sweet smell of gunpowder, | Barutun tatlı kokusu, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
the deafening boom of shotgun blasts. | Av tüfeğinin sağır eden patlama sesi, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Oops, that kind of talk is more appropriate | Oops, bu tarz konuşma daha çok, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
for the bedroom. I apologize. | yatak odasına uygundur. Özür dilerim, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Who's there? Ivan. Ivan who? | Kim o? Ivan. Ivan kim? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I've an awful lot of candy for the both of us. | İkimiz içinde şekerlemelerin hasını getiren Ivan. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Well, if it's not me, | Şey, ben değilsem, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
then there's some lucky bastard who looks just like me. | o zaman bana benzeyen şanslı bir piç olmalı. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Michael, I thought it was just gonna be you, me, | Michael,sadece sen ve ben olacağımızı sanıyordum | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
and a box of hot lead. | ve bir kutu ateşli kurşun. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Well, it's even better. | Şey bu daha iyi. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
It's you, me, and a box of hot fez. | Sen, ben ve bir kutu ateşli Fez. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Kelso, this wasn't part of the deal. | Kelso,anlaşmamız böyle değildi. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
What wasn't part of the deal? | Anlaşmamızda ne vardı ki? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I want her to smell nothing but me. | Benden başka bir şey koklamasını istemiyorum. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I'm gonna go next door, | Yan tarafa geçeceğim, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
and maybe you can show fez how to shoot. | ve belki sende Fez'e atış yapmayı öğretirsin. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Try to close the deal before she realizes you're a foreigner. | Senin yabancı olduğunu farketmeden olayı bağlamaya çalış | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
So where do we start? | Peki nerden başlıyoruz? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I could rifle through the manual, | Tüfeği elime alıp yapabilirim, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
but why don't you just give me the bullet points? | ama neden bana kurşunları direk vermiyorsun? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I have no discipline. | Hiç disiplinli değilim. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Squeebee geegee. | Sıkış tıkış. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Here. Put these on and take a few shots. | Al, bunu tak ve bir kaç atış yap. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
I'm just gonna go check on Michael. | Ben gidip bir Michael'a bakacağım. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
So he's not alone. | Yalnız kalmasın. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Oh, yeah, I mixed a bunch of different ones, | Oh, evet, bir kaç tanesini karıştırdım, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
and, you know, I make my own scent. | ve bilirsin kendi kokumu yaptım. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Hey, Michael. Do you want me to hold your shoulders | Hey, Michael. Omuzlarını tutmamı ister misin? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
while you shoot or maybe square off your thighs? | Belki de sen atış yaparken bacak aranı düzeltirim? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
You know whose thighs need squaring off? | Biliyor musun ,kimin bacak arasının düzeltilmesi lazım? | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Fez's. | Fez'in. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, bad. | Evet ,kötü. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Oh, and by the way, | Oh, ve bu arada, | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
he also told me that he thinks you're really nice. | senin gerçekten çok nazik olduğunu söyledi bana. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |
Oh, well, he's nice, too. | Oh,şey o da çok nazik. | That '70s Show Sally Simpson-1 | 2004 | ![]() |