Search
English Turkish Sentence Translations Page 1594
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
How many times have you gone? Three. | Kaç defa gittin? 3 defa. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
How many are you gonna do? | Daha kaç defa gideceksin? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
One more than my body tells me I can. | Bedenimin bana dediğinden 1 defa daha fazla. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That was in the mailbox. | Bu posta kutusundaydı. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Hey, don't wear your legs out! | Hey, bacaklarını eskitme! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
We're goin' to a party! | Bir partiye gidiyoruz! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
It's a good idea you had. | Senin fikrin güzeldi. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Thanks for goin' along with it. | Fikre uyduğun için sağol. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
She's on my team. No arguments, birthday boy. | O benim takımımda. Ona kuşku yok, doğum günü oğlanı. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I tried to invite Dale. | Dale'i davet etmek istedim. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I was hopin' we could make up and all be friends, | Barışıp arkadaş olabiliriz diye düşünmüştüm, | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
but no one's seen him. | ama kimse onu görmemiş. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Well, how about this for a replacement? | Peki, onun yerine bu nasıl olur? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Holly? | Holly? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Am I the only one gettin' older around here? | Burada yaşlanan bir tek ben miyim? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
No. You haven't changed a bit. | Hayır. Sen hiç değişmemişsin. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Yes, she has. | Evet, değişmiş. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
She never would have done something like this | Asla böyle birşeyi yapmazdı, | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
back in the day our little granola girl. | yani eskiden bizim gevrek kızımız. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
What's up, marine? Hey! | N'aber piyade? Hey! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Ready to play? | Oynamaya hazır mısın? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Green team get ready! | Yeşil takım, hazırlanın! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Red team get ready! | Kızıl takım, hazırlanın! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Ok, everybody, don't bunch up, | Tamam, dinleyin, bir yerde toplanmayın, | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
but always keep a teammate within eyesight. | ama her zaman bir gözünüz arkadaşınızda olsun. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Let's paint these losers! | Haydi bu ezikleri boyayalım! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Here we go... | Haydi başlayalım... | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
You might want to tuck your head down. | Başını eğmek isteyebilirsin. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Hey, beanpole. | Hey, fasulye sırığı ... | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That came outta nowhere. | Bu nasıl geldi anlamadım. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Usually does. | Genelde öyle olur. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Get your hand up. | Elini kaldır. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That wasn't nice. | Bu hoş değildi. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Happy Birthday, Leo. | Mutlu yıllar, Leo. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Stenny. | Hey, Stenny. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Stenny! I'm on your team! | Stenny! Ben senin takımındayım! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Oops! | Ups! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
You're outta there! | Sen gidiyorsun! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, ok? Fuck. | Pardon, tamam mı? S.ktir. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That was quick. | Bu çabuktu. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Friendly fire. | Dost atışı. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Yellow... | Sarı... | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Looks like alien blood. | Uzaylı kanına benziyor. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Better than the red stuff. | Kırmızı olandan iyidir. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I don't know, you know... | Ben bilmiyorum, biliyorsun ya... | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I mean, workin' out, makin' beds, gettin' yelled at... | Yani, çalışmak, yatak yapmak, bağrılmak | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That's one thing. | bu başka birşey. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
But killin' people, that's something else. | Ama insan öldürmek. Bu bambaşka birşey. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I can't even get a spider out of the tub. | Ben bir örümceği küvetten bile çıkaramıyorum. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
The military is gonna train you to do lots of things. | Askeriye, bir sürü şeyi yapabilmen için seni eğitecek. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Non killer stuff. | Ölümcül olmayan şeyler. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I think there's only a week of rifle training in the air force. | Sanırım Hava Kuvvetleri'nde sadece 1 haftalık tüfek talimi var. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I just don't think I have it in me. | Sadece, yapamam gibi geliyor. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That impulse, or instinct, or whatever it is. | O dürtü, içgüdü, ya da her neyse işte. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, baby, eat paint! | Evet, bebeğim, boya ye! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
The green team is drunk drivers. | Yeşil takım sarhoş sürücüler. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
The red team is your family... Alive. | Kırmızı takım senin ailen... Hayatta. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I'm out! | Ben bittim! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
New game! | Yeni oyun! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Stenny, you head up the left flank. | Stenny, sen sol hatta git. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Everyone, if you stick in one spot too long | Herkes, tek bir yerde çok uzun beklerseniz, | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
you just broadcast your position. | yerinizi bildirmiş olursunuz. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Turk? Turk?! | Turk? Turk?! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Keep movin'... I got it. | Devam et... Ben hallettim. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Keep your head down and check your colors before you shoot. | Başınızı indirin ve ateş etmeden önce renklere tekrar bakın. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Don't shoot your teammate. Go, go! | Takım arkadaşınızı vurmayın. Yürü, yürü!! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That's my girl. | İşte benim kızım. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Saffron, keep moving! | Saffron, devam et! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Move up! I'll cover you! | Devam et! Seni koruyacağım! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Ow!!! | Ov!!! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
That's for your next birthday, sunshine. | Bu sonraki doğum günün için neşeli. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Leo, you son of a bitch! | Leo, seni p.ç kurusu! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Holly, we're on the same team! | Holly, biz aynı takımdayız! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Get him! | Yakala onu! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Try not to get paint everywhere! | Heryere boya bulaştırmamaya çalış! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
It's more like colored egg whites or something. | Daha çok boyanmış yumurta akı gibi. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Try not to get eggs everywhere. | Her yere yumurta bulaştırmamaya çalış. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Stenny, which one is red? | Stenny, hangisi kırmızı? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
He can't tell you that. | Sana onu söyleyemez. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
He's color blind, ain't you, Stenny? | O renk körü, değil misin Stenny? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
You shot me twice in the back! | Beni 2 defa arkadan vurdun! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
My aim just really sucks. | Nişan almam gerçekten berbat. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Wait, hold on. She's got a big day tomorrow. | Bekle, bir saniye. Onun yarın büyük günü. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I'm taking her down to the recruiting station. | Onu askeriyeye alma merkezine götürüyorum. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Excuse me? It's time. | Ne dedin? Artık zamanı. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
You sure about that? | Bu konuda emin misin? | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Yep, you're strong enough now. | Evet, artık yeterince güçlüsün. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Not quite as much of a punk as she used to be either. | Eskiden olduğun berduş gibi değilsin en azından. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I don't know about that. | Onu bilemem. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Seriously, though... | Cidden ama... | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
After everything you've been through, | Geçirdiğin herşeyden sonra, | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
after all you've survived, that is saying a hell of a lot. | dayandığın onca şeyden sonra, bu gerçekten çok şey demek. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
To Saffron... | Saffron'a... | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I think you've already made a lot of people very proud. | Sanırım şimdiden bir çok insanı gururlandırdın. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
To Saffron! | Saffron'a! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Hey, she's gotta have a beer now! | Hey, bir birayı hak etti! | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Her eyeballs are sweating. | Göz yuvaları terliyor. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Awwww... | Ayyy... | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
Girls are awesome. | Kızlar birer harika. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna drop her at home. Save my chair for me. | Onu eve bırakacağım. Sandalyemi tutun. | A Marine Story-1 | 2010 | ![]() |