Search
English Turkish Sentence Translations Page 159442
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And you just don't want it to start at the wrong time, right? | Ve yanlış zamanda başlamasını istemezsin, değil mi? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. Sure, Mom. | Evet. Elbette, anne. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
What's a homo? | Homo nedir? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
The other kids know about this? | Diğer çocuklar bunu biliyor mu? Evet, biliyorlar. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I was afraid to talk about it at first. | Başta bundan bahsetmekten korkmuştum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Then I heard other kids talking about it, and I thought I better say something. | Sonra tüm çocukların konuştuğunu duydum ve söylemem gerektiğini düşündüm. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You did right telling me this. | Bunu bana söyleyerek doğrusunu yaptın. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Hey, you didn't tell him, did you? Of course. | Ona söylemedin, değil mi? Tabii ki. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Did you want him to find out from the other kids? | Okuldaki başka çocuklardan mı öğrenseydi? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
That's how everyone else finds out. Why should our kid be different? | Evet. Herkes öyle öğreniyor. Neden bizim oğlumuz farklı olsun? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
He asked me. What else was I supposed to do? | Bana sordu. Ne yapmalıydım? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You could tell him he's not old enough to know. | Bilecek yaşta olmadığını söylemeliydin. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
The kids at school are talking about it. | Okuldaki çocuklar bundan bahsediyormuş. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Hey, do we know if it's true? | Hey, bu doğru olabilir mi? Hayır, çocuklar dedikodu başlatırlar. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Well, do we know if it's not true? | Doğru olmadığını biliyor muyuz? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I don't know that we want someone like that teaching our kid. | Öyle birinin çocuğumuza ders vermesini ister miydik bilmiyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
He's the best teacher that school has. | O, okuldaki en iyi öğretmen. Sanki bu, bulaşıcı bir hastalık. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Stop it, you don't know how someone becomes something like that. | Kes şunu, nasıl böyle biri olunur bilmiyorsun. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
The whole country is going to hell in a handbasket. | Bütün ülke bir sepetin içinde cehenneme gidecek. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Hippies protesting the Vietnam War. And now, what now? | Hippiler Vietnam Savaşını protesto ediyor. Ve şimdi, daha neler? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Now we got homosexuals teaching our kids. | Şimdi homoseksüeller oğlumuza ders veriyor. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Teachers are role models, Sherri. | Öğretmenler örnek insanlardır, Sherri. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
They look up to him. | Onu örnek alırlar. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Have you thought about that? | Bunu düşünmüş müydün? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
They look up to him because he's a wonderful teacher. | Mükemmel bir öğretmen olduğu için onu örnek alıyorlar. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Not because of what he does in his bedroom at night. | Gece yatağında yaptığı şeyden dolayı değil. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Why do you even gotta talk like that? | Neden bu şekilde konuşuyorsun ki? Tüm bunlar saçmalık. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Fine, fine. Okay, it's absurd. | Pekala, pekala. Tamam, bu saçmalık. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I tell you, I, for one, am gonna monitor the situation... | Ama demedi deme,ne olduğunu anlayana kadar... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...until I know exactly what the hell is going on. | ...bu olayı kendim araştıracağım. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
May I have the pillow please? | Yastık alabilir miyim, lütfen? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
When my mother explained to me what a homosexual was... | Annem homoseksüelin ne olduğunu anlatırken... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
My father was right. | Babam haklıydı. Hazır değildim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
The more conventional male female approach was still relatively new to me. | Klasik erkek kız yakınlaşması bile benim için daha yeniydi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
She said a homosexual was capable of a deeper love... | Bir homoseksüelin bir kadına değil de başka bir erkeğe... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
... for another man than a woman. | ...aşık olabileceğini söylemişti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
And she assured me that it had absolutely nothing to do with Mr. Simon's character. | Ve Bay Simon'ın karakterinde bunun olmadığını söylemişti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
And insisted he was still the best teacher I would probably ever have. | Ve sahip olabileceğim en iyi öğretmen olduğunda diretmişti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
And that was all that mattered. | Ve önemli olan da buydu. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Count is now one and one with two outs. Runner at first. | Sonuç berabere ve iki de dışarı var. Koşucular önde. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Swings at the first pitch, and fouls it deep back into the stands behind... | İlk atışını yaparken arkasında durana faul yaptı | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Turn the game off, Ed. We need to talk. | Maçı kapat, Ed. Konuşmamız gerek. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
How about later? No. | Sonra olsa? Hayır. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Now, Ed. | Şimdi, Ed. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Okay, kids. Once around the block. | Tamam, çocuklar. Blok etrafında bir tur. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Simon? This is the coolest car ever made. | Bay Simon? Bu yapılmış en havalı araba. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it is pretty cool, isn't it? Yes. | Evet, çok harika, değil mi? Evet. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Nichol. Where have you been? | Hey, Nichol. Nerede kaldın? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Sorry. The car is unbelievable. | Üzgünüm. Araba inanılmaz. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. Maybe you can get in line with your pal pumpkin head over there. | Evet, Nichol. Belki oradaki balkabağı kafayla sıraya geçersiniz. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Looks like you two just can't get enough of each other. | Görünüşe göre birbirinize doyamamışsınız. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Good Simon has a convertible. | Neyse ki arabanın üstü açık. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I don't think freako's head would fit. Shut up, Ricky. | Yoksa ucubenin kafası sığmazdı. Kes sesini, Ricky. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Maybe you wanna ride with them, Mary. You, Nichol, Cro Magnon man. | Belki onlarla binmek istersin, Mary. Sen, Nichol, Kro magnon insanı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Maybe I will. Look, Dan... | Belki binerim. Bak, Dan... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...I can't go anyway. That's what I came to tell you. | ...ben zaten binmeyecektim. Buraya bunu söylemeye gelmiştim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Old Tuna Breath's got me doing work in the office... | Yaşlı Tuna Balığı Nefesi, bana iş verdi. Bu yüzden, sonra görüşürüz. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
With all due respect, Mr. Freel, that is a very dangerous accusation. | Kusura bakmayın ama Bay Freel, bu çok tehlikeli bir suçlama. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
A man's reputation is at stake. I hope you have some proof. | Bir adamın itibarı tehlikede. Umarım kanıtınız vardır. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I've got my boy's word. He says it's all over school. | Bunu oğlumdan duydum. Tüm okulda konuşulduğunu söyledi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You've got a real problem with a teacher. You need to do something about that. | Bu öğretmenle ciddi probleminiz var. Bu konuda bir şeyler yapmalısınız. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You are talking about a man who was voted... | Geçen yıl, yılın California öğretmeni seçilmiş ve... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Just because he's won some awards doesn't mean that he's not some pervert. | Birkaç ödül kazanması sapık olmadığını göstermez. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
That thing is a sickness... | Böyle şeyler hastalıktır... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...and sooner or later, it's gonna take over other parts of his life. | ...ve er ya da geç, hayatının başka kısımlarını yönetecektir. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
It's human nature. | Bu, insan doğası. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
That assumption is completely unfounded. | Bu varsayım tamamen asılsız. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Freel, sir. | Bay Freel, efendim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I have known Mr. Simon for 12 years now... | Bay Simon'ı 12 yıldır tanıyorum... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...and there has never been so much as a hint of an impropriety. | ...ve asla böyle bir uygunsuzluk olmadı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes these things take a while to fester. | Bazen böyle şeyler zaman alır. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Simon is a widower. | Bay Simon dul biri. Karısı yıllar önce vefat etti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Now, I heard that they can sometimes get married to cover their tracks. | Bazen izlerini kaybettirmek için evlendiklerini duymuştum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
It might explain why he never remarried. | Bu, yeniden neden evlenmediğini açıklayabilir. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'll tell you what I'm gonna do for you. | Sizin için ne yapabileceğimi söyleyeyim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I am gonna talk to Mr. Simon... | Bay Simon'la konuşacağım... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...and see if there was some kind of misunderstanding... | ...ve Jason'ın iddiasını doğrulayan bir terslik var mı bakacağım. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
And I can guaran damn tee that if this guy isn't dealt with in a hurry... | Ve size garanti ederim, eğer bu işi hızlıca halletmezseniz... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...there will not be a parent in this school that doesn't know about what's going on. | ...bu okulda, neler olduğunu duymayacak ebeveyn kalmayacaktır. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'll go to the papers if I have to. Please, sir. | Zorunda kalırsam gazetelere giderim. Lütfen, efendim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Please don't do anything until I have had a chance to look into it myself. | Lütfen, ben inceleme şansı bulana kadar bir şey yapmayın. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You've got 48 hours. | 48 saatiniz var. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
And excuse me if my son... | Ve oğlum bu esnada Simon denilen adamın dersine girmezse kusura bakmayın. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
That's your prerogative, Mr. Freel. | Bu sizin hakkınız, Bay Freel. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Meanwhile, back on my march... | Bu sırada, erkekliğin gizemlerini anlamaya doğru yaptığım yürüyüşte... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
... it occurred to me going steady with Mary Clear... | ...bana öyle geliyordu ki, Mary Clear'le çıkmak... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
... could provide some much needed insight. | ...çok fazla anlayış gerektiriyordu. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Hey, anybody seen Modak? | Hey, Modak'ı gören oldu mu? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
That's if I could bluff my way through it without totally humiliating myself. | Bunu tamamen kendimi küçük düşürmeden yapmak istiyorsam... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I needed an ID bracelet. And I needed it fast. | ...bana isimlikli bir bilezik gerekiyordu. Hem de hemen. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Among his many other talents, Modak was also known as the school hustler. | Diğer yetenekleri yanında, ayrıca Modak okulun dümencisiydi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Every school and prisoner of war camp has one. | Her okulda ve esir kampında vardır. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
A guy who knows the angles and can get anything you want. | Her yolu bilen ve ne istiyorsan getiren biri. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
For the right price, of course. | Doğru fiyata, tabii ki. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Modak? Nichol. | Modak? Nichol. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I need an ID bracelet. I can help you with that. | İsimlikli bir bilezik gerek. Bunda yardımcı olabilirim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Look, I don't have anything with Andy on it, but I got a couple blanks. | Bak, Andy yazan yok ama birkaç tane boş var. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Get your name on it at Sears for five bucks. | Adını yazdırmak 5 dolara patlar. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Blank's okay. It's the thought that counts. | Boş iyi. Düşünmek bile yeter. Hem param da yok. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Then why am I talking to you? I thought maybe you'd trade. | O halde neden seninle konuşuyorum ki? Takas yaparsın diye düşünmüştüm. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |