Search
English Turkish Sentence Translations Page 159444
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I am not sure what I have accomplished coming here. | Buraya neyi başarmaya geldiğimi bilmiyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
But I am begging you, please, reconsider. | Ama size yalvarıyorum, lütfen, tekrar düşünün. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You would be doing the children of this community a great disservice. | Bu toplumun çocuklarına büyük bir kötülük yapacaksınız. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You know better, don't you? You know he's a homo. | Daha fazlasını biliyorsunuz, değil mi? Homo olduğunu biliyorsunuz. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
No. I don't know if he's homosexual or not. And frankly, I don't care. | Hayır, homoseksüel mi değil mi bilmiyorum. Ve açıkçası, ilgilenmiyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
My guess is this community will care... | Eminim toplum ilgilenecektir... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...and they won't appreciate you condoning it. | ...ve buna göz yummanızı takdir etmeyeceklerdir. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'll see myself out. | Çıkış yolunu bulurum. Teşekkürler, Bayan Freel. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
What if they don't let Mr. Simon teach anymore? | Peki ya artık Bay Simon'ın öğretmenlik yapmasına izin vermezlerse? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I certainly hope that doesn't happen. | Bunun olamayacağını umuyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Listen, I don't think we should get wound up over this... | Dinle, bence tam olarak ne olduğunu bilmeden sinirlenmemeliyiz. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Your father's right, Andy. | Baban haklı, Andy. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
They had a thing in the old days called Salem witch hunt... | Eskiden Salem cadı avı diye bir şey vardı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...where people got all wound up before they knew what the facts were. | Gerçekleri bilmeden, insanlar sinirlenmişti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Oh, and let's not forget Joe McCarthy. He got so wound up he's still spinning. | Ve Joe McCarthy'i de unutmayalım. Öyle sinirlenmişti ki hala fırıl fırıl döner. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
What about you, Andy? | Peki ya sen, Andy? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You ever see Mr. Simon do anything weird? | Bay Simon'ı garip bir şeyler yaparken hiç gördün mü? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
What do you mean by weird? Look, Jim, he's a little young. | Gariple ne kastediyorsun? Bak, Jim, o daha küçük. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
No. Sure he's gonna hear this stuff, just like you said. | Hayır, dediğin gibi bunu da duyacaktır. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Better we deal with it here and now. | Bunu, burada ve şimdi halletsek daha iyi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...did you ever see Mr. Simon... | ...hiç Bay Simon'ı... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...touch a boy... | ...bir erkek çocuğa... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...in a place... | ...olmaması gereken bir yerde dokunurken gördün mü? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Jim, what are you doing? | Jim, ne yapıyorsun? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Just answer the question, son. | Sadece soruyu cevapla, evlat. Hayır. Asla. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Dinner was good. | Yemek güzeldi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'm gonna go to the garage. | Garaja gidiyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
He is not gonna let go of this. They feel they have a moral obligation. | Bunun peşini bırakmayacak. Ahlaki yükümlülük olduğunu düşünüyorlar. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
He even went so far as to threaten me. | Beni tehdit bile etti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
To think this man can ruin reputations... | Bu adamın, kanıtı olmadan, yıllardır inşa ettiğimiz... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'm the first woman principal in the county. | İlçedeki ilk kadın müdürüm. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'm trying to put two kids through college. | İki çocuğu koleje sokmaya çalışıyorum... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I just don't think that... Evelyn. Evelyn, please. | ...sadece düşünmediğim Evelyn. Evelyn, lütfen. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I won't let this happen. | Bunun olmasına izin vermem. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Please, Stephen. Just deny it. | Lütfen, Stephen. İnkar et. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
For the children's sake. I don't care if it's true or not. | Çocukların hatırına. Doğru olup olmadığıyla ilgilenmiyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Please, just deny it. | Lütfen, sadece inkar et. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
It's for the sake of the children that I won't deny it. | Çocukların hatırı için inkar etmeyeceğim... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
True or not. | ...doğru olup olmadığını. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Nichol. | Bay Nichol. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You missed your chance for a ride. | Gezme şansını kaçırdın. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Simon, you're gonna sell it? | Bay Simon, bunu satacak mısınız? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'm afraid so. Why? | Korkarım öyle. Neden? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
This is the coolest car I've ever seen. Unfortunately, teaching's a labor of love... | Bu gördüğüm en havalı araba. Maalesef, öğretmenlik gönül işidir... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...not of economic reward. | ...ekonomik ödül için değildir. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Couldn't you, like, rent it out or something when you're not using it? | Kullanmadığınızda kiraya falan verseniz? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Very entrepreneurial of you, Andrew. | Çok girişimcisin, Andrew. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
But, you know, I don't really think this car is my style. | Ama bu arabanın gerçekten stilim olduğunu düşünmüyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
It would be better if I sold it to someone a little hipper, perhaps. | Belki biraz daha modern birine satsam daha iyi olurdu. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
What are the boxes for? | Bu kutular ne için? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
It's not long before summer vacation. Thought I'd get a head start. | Yaz tatiline fazla kalmadı. Şimdiden başlayayım dedim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Don't you keep most of the stuff in the classroom? | Çoğu eşyanızı sınıfta bırakmıyor muydunuz? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Normally, yeah. But as it turns out, I won't be here next year. | Normalde evet. Ama gelecek yıl burada olmayacağım. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Why? Well, I have a sister in Florida... | Neden? Florida'da bir kız kardeşim var... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...and I haven't been able to spend time with her. | ...ve onunla uzun süredir zaman geçiremedik. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I thought I might enjoy the change. | Değişiklikten hoşlanabileceğimi düşündüm. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You better hurry up. Don't wanna be late for homeroom. | Acele etsen iyi olur. Dersi kaçırmanı istemeyiz. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Simon's not coming back next year. | Bay Simon gelecek yıl gelmeyecekmiş. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
So? We won't be here anyway. | Yani? Biz de burada olmayacağız. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
It seems weird that somebody like Jason Freel could get Mr. Simon to quit. | Jason Freel gibi birinin Bay Simon'ı istifa ettirmesi garip. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
They're both freaks if you ask me. | Bana sorarsan ikisi de ucube. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
There's no proof Mr. Simon's a homo. | Bay Simon'ın homo olduğuna dair kanıt yok. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Then why is he leaving? | O halde neden gidiyor? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Like what? | Ne gibi? Bilmiyorum. Nelerden hoşlanır bilmiyorum. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
My dad says they're like women. | Babam kadınlar gibi olduklarını söyledi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
They like flowers and crap like that. | Çiçek gibi zırvalıkları beğenirlermiş. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
We should've known Simon was a homo when he told us about that ballet. | Bize baleden bahsettiğinde Simon'ın homo olduğunu anlamalıydık. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
He might as well just stamp a big homo sign on his forehead. | Alnına kocaman bir homo tabelası da yapıştırabilirdi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
All I know is, homo or not... | Tüm bildiğim, homo ya da değil... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...if you ask anyone in class who their favorite teacher is... | ...sınıftakilere favori öğretmenin kim diye sorsan... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...it would be Mr. Simon. | ...Bay Simon çıkardı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Except Freel, maybe. | Belki Freel hariç. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I guess you're right. | Evet, sanırım haklısın. En azından bu homo olayına kadar öyleydi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Get up, Nichol. Take a walk, Rains. | Ayağa kalk, Nichol. Yürüyüşe çık, Rains. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
See you after school, Andy. | Okuldan sonra görüşürüz, Andy. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Look, Ricky, whatever... You're gonna ask Mary Clear... | Bak, Ricky, her ne Mary Clear'e çıkma... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...to go steady with you? | ...teklif edeceksin, değil mi? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Not if you don't want me to. | İstemiyorsan etmem. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I don't want you to. | İstemiyorum. Kalk, Nichol. Yüzüne yumruğu yedikten sonra... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Who's gonna make me, freak? | Kim bıraktıracak, ucube? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
No one can see us, Ricky. | Kimse bizi görmedi, Ricky. Uzaklaş ve kimsenin haberi olmasın. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Nobody will believe it. | Kimse buna inanmaz. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
What about you, Nichol? Nothing. It never happened. | Peki ya sen, Nichol? Önemsiz. Bu hiç yaşanmadı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
You tell anybody about this or go near Mary, I'll kill you. | Bunu birine bahsedersen ya da Mary'ye yaklaşırsan seni öldürürüm. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I'm gonna get you real bad for this. | Seni bunun için çok kötü benzeteceğim. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
With the clock ticking down to the end of school year... | Okulun sonuna doğru yaklaştıkça... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
... I figured if I could just keep a low profile, I could get out with my dignity intact. | ...anladım ki, dikkat çekmezsem saygınlığım zarar görmeyecekti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
But Mary Clear would not be denied. | Ama Mary Clear reddedilemezdi. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
It had begun. | Başlamıştı bile. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
And as far as I knew, nothing, short of running for your life, could stop it. | Bildiğim kadarıyla hiçbir şey, kaçmak bile bunu durduramazdı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Mary was in the preliminary phase of what was referred to as the hover ritual. | Mary, etrafında dolaşıp durma denilen giriş aşamasındaydı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
This was a technique in which the female... | Bu, dişinin, avının etrafındaki her noktayı... | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
... so that he would actually think that he was the aggressor... | ...saldırgan sanmasını sağlayan bir teknikti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
... thereby insuring his delicate male ego would remain intact. | Böylece erkeğin hassas egosu bozulmamış kalacaktı. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I wasn't fooled. | Buna kanmamıştım. Orayı terk etmeliydim. Hem de hemen. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
Hi, Andy. I didn't see you. | Selam, Andy. Hiç görüşemedik. Evet, üzgünüm. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
I instantly started to sweat like a pig. | Aniden domuz gibi terlemeye başlamıştım. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
She noticed, but mercifully pretended not to. | Fark etmişti ama insaf edip görmemezlikten gelmişti. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
...how you doing? Good. | ...nasıl gidiyor? Güzel. | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |
So how are you doing? | Pekala, nasıl gidiyor? | That's What I Am-1 | 2011 | ![]() |