Search
English Turkish Sentence Translations Page 159700
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Is that what you saw, Max? | Is that what you saw, Max? Gördüklerin bunlar mı, Max? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Yes. | Yes, Evet. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You'll have to climb the ice pillar and get it. | You'll have to climb the ice pillar and get it, Buza tırmanıp onu alman gerekiyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's as delicate as a snowflake, so don't drop it. | It's as delicate as a snowflake, so don't drop it, Kar tanesi kadar hassastır. Alırken dikkatli ol. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
And don't touch it with your hands either you'll freeze. | And don't touch it with your hands either you'll freeze, Ve ona çıplak elle dokunma. Hemen donarsın. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Use your claws. | Use your claws, Eldivenlerini kullan. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Aaarrhh... | Aaarrhh,,, | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Lava, can you...? | Lava, can you,,,? Lava, sen... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Never mind. | Never mind, Herneyse... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Chew on some ice. It'll keep you cool. | Chew on some ice, lt'll keep you cool, Biraz buz ye. Serin tutar. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Hm. | Hm, | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Great job, Max. | Great job, Max, Harikasın, Max. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I got it! | I got it! Aldım! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
She's frozen solid! | She's frozen solid! Dondu! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Kneel before the Ice Princess. | Kneel before the Ice Princess, Buz Prensesi'nin önünde eğilin! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You tried to steal the Crystal Heart. Why? | You tried to steal the Crystal Heart, Why? Kristal kalbi çalmaya çalıştınız. Neden? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
We believe it can freeze time. Long enough for us to defeat Minus. | We believe it can freeze time, Long enough for us to defeat Minus, Onun zamanu durduracağına inanıyoruz. Minus'u yenmek için kullanacağız. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
My Crystal Heart cannot help you. Only I have the power to use it. | My Crystal Heart cannot help you, Only I have the power to use it, Benim kristal kalbim size yardım edemez. Onu kullanacak güce sadece ben sahibim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Then come with us. She can never leave this castle. | Then come with us, She can never leave this castle, O zaman bizimle gel. O burayı terk edemez. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
The crystal is the only thing that protects our kingdom. | The crystal is the only thing that protects our kingdom, Kırallığımızı koruyan tek şey o kristaldır. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Please, Princess. We're running out of time. | Please, Princess, We're running out of time, Lütfen Prenses. Zamanımız azalıyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Perhaps I could give it to you. | Perhaps I could give it to you, Belki onu size verebilirim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Not without my blessing. Father, you're smothering me again. | Not without my blessing, Father, you're smothering me again, Ama hak etmeniz gerek. Baba, beni küçük düşürüyorsun yine. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
But are you worthy to wield it? | But are you worthy to wield it? Onu almak için yeterince hak ediyor musunuz? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
The crystal you stole was a decoy. | The crystal you stole was a decoy, Çaldığınız kristal, gerçek değildi. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
The true Crystal Heart is somewhere in this room. | The true Crystal Heart is somewhere in this room, Gerçek kristal, bu odada biryerde. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Choose the correct one, and you may carry it before you. | Choose the correct one, and you may carry it before you, Doğru olanı bulun ve onu yanınızda götürün. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Pick that one. | Pick that one, Şunu seç. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's around your neck. | It's around your neck, O senin boynunda. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
How'd you know? I saw it in my dream. | How'd you know? I saw it in my dream, Nereden biliyorsun? Rüyamda görmüştüm. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Usually, if you snooze, you lose. With Max, you snooze, you win. | Usually, if you snooze, you lose, With Max, you snooze, you win, Genelde, hapşırırsan, kaybedersin. Ama Max ile, kazanırsın. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
But be warned, Max, if anything happens to my Crystal Heart, | But be warned, Max, if anything happens to my Crystal Heart, Ama dikkatli ol, Max. Kristale birşey olursa... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
my entire kingdom will be destroyed. | my entire kingdom will be destroyed, ...bütün imparatorluk çöker. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Do you, Max, take this Crystal Heart to have and to hold, | (king) Do you, Max, take this Crystal Heart to have and to hold, Max, bu kristali hastalıkta, sağlıkta, iyi ve kötü durumlarda... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
in sickness and in health, till death do you part? | in sickness and in health, till death do you part? ...ölene kadar yanından ayırmayacağına dair söz verir misin? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I do. | I do, Veririm. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Do you trust him with your heart? I do. | Do you trust him with your heart? I do, Ona kalbinle inanıyor musun? İnanıyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Do you mean what you say? | Do you mean what you say? Söylediklerinde ciddi misin? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I mean, I do. | I mean, I do, Yani ciddiyim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
The crystal will now work but my daughter must stay here. | The crystal will now work but my daughter must stay here, Kristal artık işe yarayacaktır. Ama kızım burada kalmak zorunda. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Off with you, then! | Off with you, then! Hadi yola çıkın! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Good luck. | Good luck, İyi şanslar. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
We're almost at the Dream Lair! | We're almost at the Dream Lair! Mağaraya yaklaştık sayılır! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
If we're gonna do this, we gotta do it now! | If we're gonna do this, we gotta do it now! Eğer bunu yapacaksak, hemen yapmalıyız! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
How much time? We're out of time! | How much time? We're out of time! Ne kadar zaman kaldı? Zaman tükendi! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
10 seconds! | 10 seconds! 10 saniye! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I can't hear you. | I can't hear you, Seni duyamıyorum! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Five seconds. Here it goes. | Five seconds, Here it goes, Beş saniye. İşte gidiyor! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Three, two, one... | Three, two, one,,, Üç, iki, bir... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
We're out of time. | We're out of time, Zaman doldu! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
What happened? It didn't work. | What happened? It didn't work, Ne oldu? İşe yaramadı. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
How could it not work? | How could it not work? Nasıl yaramaz? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I was trying to tell you! Whoa... | I was trying to tell you! Whoa,,, Size söylemeye çalışıyordum! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Only the Ice Princess can use it. | Only the Ice Princess can use it, Sadece prenses bunu kullanabilir! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's not her fault her father won't let her leave her castle. | It's not her fault her father won't let her leave her castle, Bu onun suçu değil. Babası onun kaleden ayrılmasına izin vermiyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Boo hoo. | Boo hoo, | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
No underwater readings. | No underwater readings, Su altında okumak yok. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
No anything! | No anything! Hiçbirşey yok! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I'll rip your sockets to shreds! | I'll rip your sockets to shreds! Sizin soketlerinizi sökeceğim! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Calm down, Sharkboy. Mr. Electric's baiting you. | Calm down, Sharkboy, Mr, Electric's baiting you, Sakin ol, Sharkboy. Bay Elektrik seni kızdırmaya çalışıyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I can't... fight... | I can't,,, fight,,, İçgüdülerime... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
my instincts! | my instincts! ...hakim olamıyorum! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
No, Sharkboy! | No, Sharkboy! Hayır, Sharkboy! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Watts... up? | Watts,,, up? Neler oluyor? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You know watts. | You know watts, Watt'ı biliyor musun? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
As in a measure of electrical power. | As in a measure of electrical power, Elektrik gücünü ölçmekteki gibi! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
The 60 watt bulb? | The 60 watt bulb? 60 watt'lık ampul. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Watts up? | Watts up? Nasıl gidiyor? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Electric eels. That's what's up. | Electric eels, That's what's up, Yılan balıkları! İşte bu oluyor! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Swim away, Sharkboy! Swim away! | Swim away, Sharkboy! Swim away! Kaç Sharkboy! Kaç! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Can he survive down there? | Can he survive down there? Orada hayatta kalabilir mi? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
He can hold his breath, but not forever. | He can hold his breath, but not forever, Nefesini tutabilir. Ama sonsuza kadar değil. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
He'll drown if I don't go get him. I can't let you go. | He'll drown if I don't go get him, I can't let you go, Ona ulaşamazsam, boğulabilir. Gitmene izin veremem. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You'll die too. | You'll die too, Sen de ölürsün. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
He's my best friend. | He's my best friend, O benim en iyi arkadaşım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Come on, Sharkboy. | Come on, Sharkboy, hadi Sharkboy. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Come on, Sharkboy! | Come on, Sharkboy! Hadi, Sharkboy. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Sharkboy! Wake up, Sharkboy! | Sharkboy! Wake up, Sharkboy! Sharkboy! Uyan! Sharkboy! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Lavagirl! | Lavagirl! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Lavagirl! Lavagirl, please! | Lavagirl! Lavagirl, please! Lavagirl! Lavagirl, lütfen! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Lavagirl... | Lavagirl,,, Lavagirl... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
What am I gonna do now? | What am I gonna do now? Şimdi ne yapacağım! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
What do you think you should do? | What do you think you should do? Ne yapman gerektiğini düşünüyorsun? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Dream a better dream. | Dream a better dream, Daha iyi birşeyler hayal et. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Interesting. Explain. | Interesting, Explain, İlginç. Açıkla. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I wanted all my dreams to come true, but I only dreamt for myself. | I wanted all my dreams to come true, but I only dreamt for myself, Bütün rüyalarımın gerçeğe dönüşmesini istemiştim. Ama her zaman kendimi hayal ettim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I wanted to escape my real world, | I wanted to escape my real world, Gerçek dünyamdan kaçmak istedim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
when the world needed my help to make it a better place. | when the world needed my help to make it a better place, Dünyanın bana ihtiyacı varken, onu daha iyi biryer yapma imkanım varken. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Selfish dreams shouldn't come true. | Selfish dreams shouldn't come true, Bencil rüyalar gerçeğe dönüşmemeliler. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You're becoming a very good dreamer, Max. | You're becoming a very good dreamer, Max, İyi bir hayalci oluyorsun, Max. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
A very good dreamer indeed. | A very good dreamer indeed, Çok iyi bir hayalci hem de. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
What do you do when your dreams have been destroyed? | What do you do when your dreams have been destroyed? Rüyaların yok edildiğinde ne yaparsın? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Dream a better dream. | Dream a better dream, Daha iyisini görmeye çalışırım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
An unselfish dream. | An unselfish dream, bencil olmayan bir rüya. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
She knew this would happen if she saved you. | She knew this would happen if she saved you, Seni kurtardığında, bunun olacağını biliyordu. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
But I couldn't stop her. | But I couldn't stop her, Ama onu durduramadım! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Look! | Look! Bak! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Lava. | Lava, Lav. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
We have to get her to that volcano. | We have to get her to that volcano, Onu o volkana yetiştirmeliyiz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I'll go. I'm stronger and faster. | I'll go, I'm stronger and faster, Ben giderim. Hem daha güçlüyüm hem de daha hızlıyım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |