• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 159774

English Turkish Film Name Film Year Details
Someone came in through the window. Birisi camdan içeriye girdi. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
The lunatic threatened me with a knife. Deli adam beni bıçakla korkuttu . The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
My kukri dagger is gone! Hançer gitmiş, yokolmuş! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
l'm very sorry about this everyone. Bütün olanlardan ötürü üzgünüm. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Come on, Snowy! Gel Fındık! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Can you follow his trail Bu yağmurda izleri The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
in this rain? takip edebilir misin? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Must kill reporter! Gazeteci ölmeli! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
The professor's hat! He's around here Profesörün şapkası! Buralarda biryerlerde The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
somewhere. olmalı. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Oh! Phooey! Oh! Olamaz! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
My dagger! l want my dagger! Hançerim! Hançerimi istiyorum! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Sorry, but pharaoh's shouldn't try to kill their friends. Üzgünüm ama Firavun adamlarını öldürmeye çalışmazdı! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
The eyes made me do it! O gözler yüzünden! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
What eyes? Ne gözleri? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Those eyes! Bu gözler! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Fear not, young man. Korkma, genç adam. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
l am the power rrrr. Ben gücüüümm. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
do...you... Sen...ne... The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Just watch my eyes. Sadece gözlerimi izleee. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
My eyes! Gözlerimiii! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Thanks, Snowy. Teşekkürler, Fındık. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
So... Eveet... The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Doctor Finney wanted you to hand this letter to me? Doktor Finney bu mektubu bana vermenizi mi söyledi? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
He told me you'd take care of everything. Bana herşeyi halledebileceğinizi söyledi. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Let me show you where we'll be keeping your friend. İzninizle arkadaşınızı götüreceğimiz yeri göstereyim. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Do you think you'll be able to cure him? Sizce onu tedavi edebilek misiniz? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Anything is possible. Herşey mümkündür. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
A padded cell? Bir hücre mi? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
ls he really that bad? Not him... Durumu bu kadar kötü mü? O değil... The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
''You should commit the one who hands over this letter. "Size bu mektubu veren kişiyi derhal kontrol altına alınız." The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
''He will claim "Size ısrarla, kendisinin değil" The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
''that it is his friend who is insane. "arkadaşının delirdiğini söyleyecek." The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Don't believe him.'' "Ona inanmayın." The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Don't worry, üzülmeyin, The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
your friend will be looked after. arkadaşınıza iyi bakılacak. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Goodbye! Happy birthday! Güle güle! Mutlu yıllar! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Eat your cereal. Ye bakalım tahıl lapasını . The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
l don't like cerial! Tahıl lapasını sevmem! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
lnmate escaping! Stop him! Hasta kaçıyor! Durdurun! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Look out! lnmate escaping! Şuraya bak! Hasta kaçıyor! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Not me, you fool! Beni değil, seni salak! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Jump, Snowy! Zıpla, Fındık! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Well, well! We meet again. Bak seen! Yine karşılaştık! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Thought you'd given us the slip! Bizden kaçabileceğini mi sandın! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
l got him! Me too! Onu yakaladım! Ben de! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Goodness... ...gracious! Olamazz... ...hayıır! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Who...who are you? Sen...sen de kimsin? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
You tell of a complicated route to Gaipajama, my friend. Gaipajama'ya gitmen gerektiğinden bahsettin, dostum. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
But now you are here, what next? Ama şimdi buradasın, sırada neresi var? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
l've instructed my guards to make inquiries. Muhafızlara araştırmalarını söyledim. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
We should hear something soon. Yakında haber alırız. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
l hope so. Don't worry. Umarım. üzülme. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
lt's time for your afternoon studies. Şimdi çalışma vaktin. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
That music! Last time l heard it Bu müzik! Bunu en son duyduğumda The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
my father went mad. babam delirmişti. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Before that, it was my brother. Daha önce de, kardeşim delirmişti. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Does your family fight the opium trade, Maharajah? Aileniz haşhaş kaçakçılığı ile mücadele ediyor mu, Maharajah? The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Yes. Smugglers took over my people's poppy farms. Evet. Kaçakçılar halkımın haşhaş tarlalarını ele geçirdiler. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
My family tried to force them out. Ailem onları çıkartmaya çalıştı. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
But then they went mad. Sonrada delirdiler. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
ln the name of the law, to be precise. Kanun adına, tam olarak söylemek gerekirse. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Careful... Dikkatli... The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
He's gone! Kaçtı! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
lnto the tree! Ormana doğru! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
A secret doorway! Gizli bir geçit! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Take your seat, brother. Yerine otur, kardeşim. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Our meeting is now in session. Toplantımız şimdi başlıyor. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
First, l extend greetings from the boss. İlk olarak, Patronun tebriklerini iletmek istiyorum. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Next, l'm happy to inform you İkinci olarak, sizi bilgilendirmekten The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
that the Maharajah mutluluk duyarımki Maharajah The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
is no longer a concern. artık bizim için bir sorun değil. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Headquarters! Ana üssümüz! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Our hideout in Cairo has been raided. Kahire'deki gizli yerimiz bulunmuş! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Only our boss escaped. Sadace patron kurtulabilmiş. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Brothers, we have a spy kardeşlerim, aramızda The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
in our midst. bir casus var. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Since the rules prevent us from revealing our identities, Kurallar, kimliklerimizi açığa çıkarmamamızı gerektirdiğinden, The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
you will come to me one by one herkes odaya teker teker gelecek The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
and tell me the password from last week's meeting. ve bana geçen haftanın parolasını söyleyecek. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
First one! Birinci gelsin! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Last one! Sonuncu gelsin! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Good thing l was called first. Şansıma ilk çağrıldım. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Well this is quite the party! Amma da parti oldu! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
The fakir, Colonel Faud, Hint fakiri, Binbaşı Faud, The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Mr. and Mrs. Snowball, bay ve bayan Snowball, The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Dr. Finney. Dr. Finney. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Well, that explains the letter. Bu mektubu açıklıyor. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
The Maharajah's secretary. Maharajah'ın sekreteri. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
And last, ve sıradaki, The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
but l'll bet not least... ama pek tabii sonuncu değil... The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
The fakir! Hint fakiri! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Right! Nobody move! Durun! Kimse kımıldamasın! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
My friend, l must thank you. lf not for that dummy Dostum, sana teşekkür borçluyum. Eğer yatağıma kuklayı koymasaydın The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
you placed in my bed, l would be completely mad by now. şu anda tamamen delirmiş olacaktım. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Glad to be of service. Size hizmet bir şereftir. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Your Highness! Efendim! The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Your son has been kidnapped. Oğlunuz kaçırıldı. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
Two men İki adam The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
made off with him in an automobile. oğlunuz alıp bir otomobille kaçtılar. The Adventures of Tintin-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159769
  • 159770
  • 159771
  • 159772
  • 159773
  • 159774
  • 159775
  • 159776
  • 159777
  • 159778
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact