Search
English Turkish Sentence Translations Page 159918
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
After Dad. | Babamdan sonra. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Things change. | Bazı şeyler değişti Şartlar değişir. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes so quickly you don't even notice it. | Bazen zaman çok hızlı geçiyor, sen hiç fark etmeden. Bazen o kadar hılı olur ki, farkına bile varamazsın. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I don't know. Happiness is, like, something you have to look after, | Bilmiyorum. Mutlu olmak için çaba harcaman gerekiyor. Bilmiyorum, mutluluk üzerinde uğraşılması gereken birşeydir. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
be vigilant about. | her zaman hazır olmalısın. tetikte olacaksın. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I mean, you know that Jack loved us. | Örneğin, biliyorsun ki Jack bizi sevdi. Demek istediğim, Jack bizi severdi. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
That wasn't an illusion. | Bu bir yanılsama değildi. Bu gerçekti. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
He loved you like a son. | Seni oğlu gibi sevdi. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Do you know where he is now? | Şimdi nerede olduğunu biliyor musun? Şimdi nerede olduğunu biliyormusun? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Do you have any idea of what you wanna do? | Ne yapmak istediğin hakkında bir fikrin var mı? Ne yapmak istediğin konusunda bir fikrin varmı? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I wanna try and get into an art school. | Bir sanat okuluna girmeyi deneyeceğim. Çabalayıp bir sanat okuluna gireceğim. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I need real training. | Çalışmaya ihtiyacım var. Gerçek bir eğitime ihtiyacım. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Thank you for coming. | Geldiğin için teşekkürler. Geldiğin için sağol. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
So much has happened, and so much is happening, and... | Çok şey oldu, ve çok şey oluyor, ve... Çok şey oldu ve olmaya devam ediyor ve... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I just need you to be my friend, okay? | Senin arkadaşım olmana ihtiyacım var, tamam mı? Arkadaşım olmanı istiyorum, tamam mı? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I really, really need that. Please. | Buna gerçekten ihtiyacım var, lütfen. Gerçekten, gerçekten buna ihtiyacım var. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
My mom is marrying this guy she's known for three months | Annem yalnızca üç aydır tanıdığı bir adamla evleniyor Annem 3 aydır tanıdığı bir adamla evleniyor... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
and moving to Texas to be with him. | ve onunla birlikte Texas'a taşınıyor. ve onunla birlikte Texas' a gidiyor. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
She's already down there. | Çoktan orada. Daha önce yaşadı bunları. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Getting engaged means her alimony payment stops, | Nişanlanması demek, nafakanın kesilmesi demek Nişanlanması nafakasının kesilmesi anlamına geliyor. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
which means she can't pay my tuition for Boulder next year, | ve aynı zamanda gelecek sene Boulder için ders ücretini ödeyemeyeceğim demek Bu da gelecek yıl Boulder harçlarımı ödeyemeyeceği anlamına gelir. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
which means I don't get out. | ki buradan ayrılamam. Bu da çıkış yok demektir. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
She wants me to go live with her in Texas. | Annem benim onunla birlikte Texas'a gitmemi istiyor. Onunla gidip Texas' ta yaşamamı istiyor.. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
(SIGHS) That's the hard part. | İşte bu zor kısım. Zor kısmı da bu. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Because I'm leaving tomorrow. | Çünkü yarın gidiyorum. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Dustin and I are gonna backpack around Europe for the summer. | Dustin ve ben yaz boyunca Avrupa'yı gezeceğiz Dustin ve ben sırt çantasıyla bu yaz Avrupa turu yapacağız. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
His show sold out. It's his present to me. | Sergisindeki çoğu şey satıldı. Bu bana hediyesi. Sergisinin tamamı satıldı. Bu da bana hediyesi. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
What about graduation? | Peki mezuniyet? Mezuniyet ne olacak? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
After everything, I'm over it. They can mail it to me. | Her şeyden sonra, ihtiyacım yok. Diplomamı mail olarak atabilirler. Bunca şeyden sonra farketmez, bana posta ile gönderirler. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
And Zoe, Will, and... | Ve Zoe, Will, ve... Zoe, Will, ve... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I love those guys, | Onları seviyorum, O çocukları seviyorum. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
but that was never really me. | ama bu ben değildim. Ama bu gerçek ben değilim. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
And after Europe? | Avrupa'dan sonra? Peki Avrupa' dan sonra? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Who knows? Not Texas. | Kim bilir? Ama Texas değil. Kim bilir? Texas' a değil. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I need to tell you something. | Sana bir şey söylemeliyim. Sana bir şey söylemem gerekiyor. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
You were right, in a way. | Haklıydın, bir şekilde. Aslında haklıydın. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I should've been able to say what I wanted to. | Ne istediğimi söylemeliydim. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I'm in love with you. I always have been. | Sana aşığım. Hep aşıktım. Sana aşığım. Hep öyleydim. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I thought you were the unfair one, but it was unfair of me not to say it. | Senin haksız olduğunu düşünmüştüm, ama haksız olan bunu söylemeyen bendim. Haksız olan seninki sanıyordum, ama benim bunu söylememem haksızlıkmış. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
So, I've said it. | Şimdi, söyledim. İşte, söyledim. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I was nothing. | Hiçbir şeydim. Hiçbir halt değildim. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I felt like nothing. | Hiçbir şey hissetmiyordum. Hiçbir şey değilmişim gibi hissediyordum. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Less than. | Daha da az. En azından. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
You changed that. | Bunu değiştirdin. Sen bunu değiştirdin. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
You know we're gonna be together one day. | Bir gün birlikte olacağımızı biliyorsun. Biliyorsun bir gün biz yine birlikte olacağız. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
We have to sort through all of our messed up issues | Bütün sorunlarımızı atlatmalıyız Bütün meselelerimizi halletmemiz gerek. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
and you have to sleep with a lot of girls to get it out of your system. | ve bunu atlatmak için bir çok kızla yatmalısın. ve sisteminden atmak için, senin bir çok kızla yatman lazım. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
It's a long life. | Bu uzun bir hayat. Hayat uzun. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
We're not done. | Bitmedi. Daha bitirmedik. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Treacherous, sadistic little hussy. | Hain, sadist küçük kötü kız. Güvenilmez, sadist, küçük şıllık. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Here it is. | İşte burada. İşte buradalar. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
We are getting down to the wire. | Kontrol edeceğiz. Sona yaklaştık. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I'll either be calling your name or I won't. | Adın okunabilir de okunmayabilir de. İsmini okuyacağım ya da okumayacağım. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Son of a bitch. | Seni hergele. O. çocuğu. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Mara Ryder. | Mara Ryder. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Did she say when she'd be back? | Ne zaman geri döneceğini söyledi mi? Ne zaman döneceğini söyledi mi? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I can't believe she didn't even call me. | Beni aramadığına inanamıyorum. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
What did I do? | Ne yaptım? Ne yaptım ki? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Will Sharpe. | Will Sharpe. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
They're about to close the doors. | Kapıları kapatmak üzereler. Kapılar kapanmak üzere. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
MAN: Final boarding call for Dallas Flight 2013, passenger Diana Mayer. | Uçuş 2013, Dallas için son çağrı yolcu Diana Mayer. Uçuş 2013, Dallas yolcusu Diana Mayer için son çağrı. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Veronica Walsh. | Veronica Walsh. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
You're gonna be okay. | İyi olmayacaksın. Herşey düzelecek. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
We'll have plenty of girls lined up for you, I promise. | Kızlar senin için sıraya girecek, söz veriyorum. Senin için sıraya girmiş bir çok kız olacak, söz. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Zoe, really, I'm... | Zoe, cidden, ben... Zoe, gerçekten ben... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
George Zinavoy. | George Zinavoy. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
(WHISPERING) Anything is possible. | Her şey mümkündür. Hiçbir şey imkansız değildir. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Hey. Hey, what's up? | Hey. Hey, naber? Selam. Selam, naber? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Not bad. | Kötü değil. Fena değil. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I mean, it's all right. | Yani, bu iyi. İyi sayılır. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Are you staying? | Kalıyor musun? Kalıyormusun? | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
MAN: (SINGING) The hours of choking century | The hours of choking century "Boğulan yüzyılın zamanı... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I blame you | I blame you "Seni suçluyorum... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I thank you | I thank you "Sana teşekkür ediyorum... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Wasn't fit to have you But I will never run and hide | Wasn't fit to have you But I will never run and hide "Sen bana uygun değildin ama ben kaçıp saklanmam. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I don't feel so bad And then I will not apologize | I don't feel so bad And then I will not apologize "Çok ta kötü hissetmiyorum, o halde özür dilemem. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
I am fit to hang and in the falling rain | I am fit to hang and in the falling rain "Asılmak için uygunum ve de yağmur yağarken. | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
And I meant to make it out tonight | And I meant to make it out tonight "bu gece yoluna koymam gerek... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
The hours that go in front of me | The hours that go in front of me "Zaman önümde akıp geçiyor... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Remind it how it used be | Remind it how it used be "nasıl olduğunu hatırlatıyor... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
And you down in the grass with me | And you down in the grass with me " ve sen benimle çimenlerin üzerindesin... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
The hours of choking century | The hours of choking century "Boğulan yüzyılın zamanı... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, you come to mind | Yeah, you come to mind "evet, sen aklıma geldin... | The Art of Getting By-1 | 2011 | ![]() |
Since the dawn of recorded history, | Kaydı tutulan çağların başından beri, Bilinen kayıtlı tarihin başlangıcından bu yana, | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
I was depressed. | Bunalımdaydım. Depresyondayım. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
including the assignment, unfortunately. | her şey anlamsız görünüyordu. anlamsız görünmeye başladı, maalesef. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
Who's smoking up here? | Burada sigara içen kim? kim sigara içiyor burada? | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
Thank you. | Teşekkürler. Teşekkür. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
Find something! | Bir şey bul! Bul bir şey! | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
So, why don't you ever do your work? | Peki, neden ödevlerini hiç yapmıyorsun? Pekala, neden ödevlerini yapmıyorsun? | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
And this was before we left the sticks. | Ve bu biz çubukları bırakmadan önceydi. Bu köy hayatını terketmemizden önceydi. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
It's not the first time it's happened. | Bu ilk defa olmuyor. İlk kez olmuyor. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
They've been together for 15 years. I know. It's certainly ridiculous. | 15 yıldır beraberler. Biliyorum. Bu çok saçma. 15 yıldır birlikteler. Biliyorum, kesinlikle komik. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
No. Dude, you're sensitive. | Hayır. Dostum, sen duyarlısın. Hayır ahbap, sen duyarlısın. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
I've got 72 comps on my list alone. | Yalnızca kendi listemde 72 kişi var. Listemde 72 katılımcı var. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
These are amazing. How long did they take? | Bunlar mükemmel. Yapmak ne kadar süreni aldı? Bunlar muhteşem. Ne kadar zamanını aldılar? | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
You live here, too? Mm hmm. | Burada mı yaşıyorsun.? Hı hı. Burada mı yaşıyorsun? Mm hmm. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
You're so weird. | Çok garipsin. Çok tuhafsın. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
I don't wanna lose this! | Bunu kaybetmek istemiyorum! Burayı kaybetmek istemiyorum! | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |
Viv, we're not gonna lose this place. I promise you. | Viv, burayı kaybetmeyeceğiz. Söz veriyorum. Viv, burayı kaybeymeyeceğiz. Sana söz veriyorum. | The Art of Getting By-2 | 2011 | ![]() |