Search
English Turkish Sentence Translations Page 159994
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
...and to transport his sicknesses to the alley before letting them go. | ...ve kimseyi kaçırmadan hastalıklarından kurtulmasıydı. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
And that's... | İşte bu... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...how I killed Jesse James. | ...Jesse James'i öldürüşüm. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
By October of 1883, Bob Ford could be identified correctly... | 1883'ün Ekim'inde, Bob Ford, Birleşik Devletler başkanından... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...by more citizens than could the president of the United States. | ...daha çok tanınıyordu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He was as renowned at 20 as Jesse was after 14 years of grand larceny. | Aynı 14 yılını soygunlarla geçiren Jesse gibi 20 yaşında şöhret oldu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
That's right. That's right. Sit next to your boyfriend. Jezebel. | İşte, işte. Erkek arkadaşının yanına otur. Jezebel. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Charley was increasingly superstitious... | Charley gittikçe batıl inançlara saplanıyordu... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...increasingly subject to the advice of soothsayers... | ...gittikçe hastalıklarını tütün ve koca karı ilaçlarıyla iyileştireceklerini... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
You been spending too much time with Gypsies, Charley. | Çingenelerle çok fazla vakit geçiriyorsun, Charley. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Something began to change in Charley's stage portrayal of Jesse. | Charley'nin Jesse tasvirinde bir şeyler değişmeye başlamıştı. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
His gait seemed more practiced. | Yürüyüşü daha çok benziyordu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
His voice was spookily similar to the man's. | Sesi adamınkiyle neredeyse aynıydı. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
His newly suggested dialogue was analogous... | Sunduğu yeni diyalog sanki... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...to a script Jesse might have originated. | ...gerçek Jesse'ye daha çok benziyordu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He began to look at his younger brother with spite... | Ufak kardeşine garezle bakmaya başladı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...as if he suspected that in some future performance... | Sanki ilerideki oyunlardan birinde... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...he might present himself to a live cartridge in Robert Ford's gun. | ...Robert Ford'un silahından çıkacak bir mermiyle karşılaşacağından şüphelenir gibi. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Cur! | İt! | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
You wanna investigate my courage? Do you? | Cesaretimi sorgulamak mı istiyorsun? Öyle mi? | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Find out! Find out! | Gel de gör! Gel de gör! | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Nobody. | Hiçkimse yok mu? | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
By his own approximation, Bob assassinated Jesse James over 800 times. | Kendi tahminlerine göre... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He suspected no one in history had ever so often or so publicly... | Böyle bir ihanet olayının defalarca ve halk önünde... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...recapitulated an act of betrayal. | ...yinelenmesinden doğacakları düşünemedi. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Bob always challenged the allegations of cowardice... | Bob korkaklık iddialarına her zaman karşı çıktı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...but Charley seemed to agree with them. | ...ama Charley onlarla aynı fikirde gibiydi. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He spoke of Mrs. Zee James as certain priests might the Madonna... | Bir rahipmişcesine Bayan Zee James'ten Meryem Ana'ymış gibi bahsediyor... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...and composed long soul describing letters to her... | ...ve ona ruhunu açan uzun mektuplar yazıp... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...begging her forgiveness... | ...af diliyordu... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...none of which he mailed. | ...ki bunların hiçbiri postalanmadı. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Charley Ford became all that his countrymen wanted an assassin of Jesse James to be. | Charley Ford, Jesse James'in katilinin başına gelmesi istenileni karşıladı. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Jesse James was a man Who killed many men | Jesse James birçok adamı vurmuş adamdı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
And he stole from the rich And he gave to the poor | ...ve zenginden çalıp, fakire dağıttı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He had a hand And a heart and a brain | Hem eli hızlıydı, hem kalbi hem de beyni vardı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Well, Jesse had a wife To mourn for his life | Jesse'nin hayat boyu yas tutacak bir karısı vardı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Three children They were brave | Çok cesur üç çocuğu vardı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
But that dirty little coward Who shot Mr. Howard | Ama Bay Howard'ı vuran o küçük pis korkak yok mu... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Has laid Jesse James in his grave | ...zavallı Jesse'yi mezara soktu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
It was Robert Ford That dirty little coward | O küçük pis korkağın adı Robert Ford'tu... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
I wonder how does he feel | Merak ediyorum ne hissediyor? | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
For he ate at Jesse's bread And he slept in Jesse's bed | Jesse'nin ekmeğini yediği, yatağında uyuduğu için... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
And he laid poor Jesse in his grave | ...ve zavallı Jesse'yi mezara soktuğu için... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Has laid poor Jesse in his grave | ...zavallı Jesse'yi mezara soktu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
I'm Robert Ford. | Ben Robert Ford. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
You get yourself home, son, okay? | Evine dön, oğlum, tamam mı? | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Come on. Get out of here. Get out of my place. | Hadi, git buradan. Defol mekanımdan. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...about visiting the kin of Jesse's slaughtered victims: | ...Jesse'nin katlettiği kurbanların ailelerini ziyaret etmeyi düşünürdü. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Mrs. William Westfall in Plattsburg... | Plattsburg'taki Bay William Westfall'un eşi... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...the Wymore family in Clay County... | ...Clay kasabasındaki Wymore ailesi... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...perhaps even Mrs. Joseph Heywood in Northfield, Minnesota. | ...hatta Minnesota, Northfield'taki Bay Joseph Heywood'un eşini. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He would go to their homes and give his name as Robert Ford... | Evlerine gidip, isminin Robert Ford olduğunu... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...the man who killed Jesse James. | Jesse James'i öldüren adam olduğunu söyleyebilirdi. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He imagined they would be grateful to him. | Ona minnettar olacaklarını hayal ederdi. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
It was only with Dorothy Evans that Bob spoke revealingly or plainly... | Dertleştiği ve açıkça konuştuğu tek kişi Dorothy Evans'tı Bob'un. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...and it was with her that he spoke of things he didn't know he knew. | Onunlayken bildiğini bile bilemediği şeyleri konuşurdu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He told her that he had no real memory of the shooting and its aftermath. | Vuruşma ve sonrası hakkında bir şey hatırlamadığını... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He could remember lifting the gun that Jesse had given him... | Jesse'nin verdiği silahı ona doğrulttuğunu anımsadığını... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...and then it was Good Friday and he was reading about the funeral proceedings... | ...ve ondan sonra sanki çok uzun zaman geçmişçesine... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Well, he was gonna kill me. | O beni öldürecekti. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
So you were scared and that's the only reason? | Yani tek sebep korkman mıydı? | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
And the reward money. | Bir de ödül parası vardı. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
You know what I expected? | Ne ummuştum biliyor musun? | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Applause. | Beğenilmeyi. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
I was only 20 years old then. I couldn't see how it would look to people. | O zamanlar daha 20 yaşındaydım. İnsanlara nasıl görüneceğini anlayamadım. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
I was surprised by what happened. | Olanlara şaşırmıştım. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
They didn't applaud. | Beğenmemişlerdi. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He was ashamed of his boasting... | Böbürlenmekten, cesur ve... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...his pretensions of courage and ruthlessness. | ...acımasız hava atamalardan utanır olmuştu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He was sorry about his cold bloodedness, his dispassion... | Soğuk kanlılığı ve duygusuzluğu için... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...his inability to express what he now believed was the case: | Bu durum için ne hissettiğini açıklayamamanın yetersizliğinden; | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
That he truly regretted killing Jesse... | Jesse'yi öldürdüğüne pişman olduğu için... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...that he missed the man as much as anybody... | ...o adamı herkes gibi özlediği için... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...and wished his murder hadn't been necessary. | ...ve aslında katli gereksiz olduğu için üzgündü. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Even as he circulated his saloon... | Kendi salonunda dolaşırken bile... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...he knew that the smiles disappeared when he passed by. | ...geçtiği yerlerde kahkahaların kesildiğini biliyordu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...that he could read them without any reaction except curiosity. | ...mektupları merak dışında hiçbir şey hissetmeden okuyabiliyordu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He kept to his apartment all day, flipping over playing cards... | Bütün gün dairesinde kalıyor, kartları karıştırıp duyuyor... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...looking at his destiny in every king and jack. | ...her papaz ve valede kaderini arıyordu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Edward O'Kelly came up from Bachelor at 1 p.m. on the 8th. | Edward O'Kelly ayın sekizinde saat 1'de salıverilmişti. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
He had no grand scheme, no strategy... | Bir planı, bir stratejisi yoktu... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...no agreement with higher authorities... | ...kodaman yetkililerle anlaşmamıştı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...nothing beyond a vague longing for glory... | ...şöhret olma özlemi... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...and a generalized wish for revenge against Robert Ford. | ...ve Robert Ford'tan toplum adına intikam alma isteği dışında bir şey yoktu. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
How'd it go last night? Not so bad. | Geçen gece nasıl gitti? Çok kötü değil. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Edward O'Kelly would be ordered to serve a life sentence... | Edward O'Kelly'nin, ikinci derece cinayet suçundan... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...in the Colorado Penitentiary for second degree murder. | ...Kolorado Hapishanesinde müebbet hapis yatmasına karar verilmişti. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
Over 7000 signatures would eventually be gathered... | Nihayetinde 7000'in üzerinde imza toplanmış... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...on a petition asking for O'Kelly's release... | ...ve O'Kelly'nin salınması için dilekçe verilmişti... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...and in 1902, Governor James B. Orman would pardon the man. | ...ve 1902'de, Vali James B. Orman onu affetti. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
You shouldn't be wearing that stickpin again there, Bob. Opals are unlucky. | Yine o kravat iğnesini takmamalısın, Bob. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
My luck's not very good as it is. I don't think an opal's gonna change that much. | Şansım zaten pek iyi değil, Marty. Opalin pek fark yaratacağını sanmıyorum. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
There would be no eulogies for Bob... | Bob için mehtiyeler düzülmeyecek... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...no photographs of his body would be sold in sundries stores... | ...cesedinin fotoğrafları levâzımatçılarda satılmayacak... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...no people would crowd the streets in the rain to see his funeral cortege... | ...hiçkimse cenazesini görmek için yağmurun altında toplanmayacak... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...no biographies would be written about him... | ...hakkında hiç biyografi yazılmayacak... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...no children named after him. | ...hiçbir çocuğa adı verilmeyecekti. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
No one would ever pay 25 cents to stand in the rooms he grew up in. | Kimse büyüdüğü evi görmek için 25 sent bile vermeyecekti. | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
The shotgun would ignite, and Ella Mae would scream... | Çifte ateş alacak, Ella Mae çığlık atacaktı... | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |
...but Robert Ford would only lay on the floor and look at the ceiling... | ...ama Robert Ford öylece yerde yatacak ve tavana bakakalacak: | The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-3 | 2007 | ![]() |