Search
English Turkish Sentence Translations Page 160151
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
...or that you can't afford kids. | ...ya da çocukların ihtiyacını karşılamak değil. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You don't want this. That's the problem. | Sen bunu istemiyorsun. Bütün sorun bundan ibaret. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
He always told me he didn't want kids. | Bana her zaman çocuk istemediğini söylerdi. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Why are you still here? | Sen hala niye buradasın? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Okay. That's it, isn't it? | Bunun için, değil mi? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Really? After everything we've been through, you think I don't want kids? | Cidden? Yaşadığımız o kadar şeyden sonra çocuk istemediğimi mi düşünüyorsun? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
That's what you just said. It's what you just heard. | Sen öyle dedin. Ben öyle demedim. Sen öyle duydun. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
There's a big difference. | Arada çok büyük fark var. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I don't think you're ready for this. | Bunun için hazır olduğunu sanmıyorum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Now that it's all happening... | Şimdi gerçekleştiğini,... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...now you've seen a woman push a baby out... | ...bir kadının bebek doğurduğunu görünce... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...now it's all too real for you. And you're scared. | ...her şeyin ne kadar gerçek olduğunu anladın. Ve korkuyorsun. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Damn right, I'm scared. Yeah. | Kesinlikle doğru. Korkuyorum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Aren't you scared? Know what I'm scared of? | Sen korkmuyor musun? Neden korktuğumu biliyor musun? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I'm scared I'm gonna have these babies... | Bebekleri doğurduktan sonra... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...and then you're gonna walk away. | ...çekip gitmenden korkuyorum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You're gonna say, "They're not mine," and just walk away. | "Onlar benim değil." diyeceksin. Ve çekip gideceksin. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You look for some hint that I'm leaving... | Her gün gideceğime dair bir ima arıyorsun,... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...no matter how many times I tell you I'm not. | ...o kadar gitmeyeceğim dememe rağmen. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I don't know what else to do. What else am I supposed to do? | Başka ne yapabileceğimi bilmiyorum. Başka ne yapabilirim? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Just go now. I don't want to go. | Şimdi git sadece. Gitmek istemiyorum | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Go. This is crazy, Zoe. It's crazy. | Git. Bu saçmalık, Zoe. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
If you don't go, I'll go. | Sen gitmezsen ben giderim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You know what? Just so you know when you do the autopsy here... | Burada olanları düşündüğünde şunu bil ki... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...you better realize you have no one to blame but yourself. | ...kendinden başka suçlayacak biri yok. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You had to come along, didn't you? | Hayatıma girmek zorundaydın, değil mi? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I was fine with my plan. | Ben planımla iyiydim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Totally fine with it. | Çok iyiydim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You've lost your mind. | Aklını kaçırmış olmalısın. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Just give me a boost. | Sadece biraz yardım et. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
If you think you are getting into this Dumpster... | O konteynıra girmenin yardımı olacağını... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I need that pillow, okay? I can't sleep. | O yastığa ihtiyacım var, tamam mı? Uyuyamıyorum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I will never sleep again without that pillow. | O yastık olmadan bir daha hiç uyumayacağım. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Well, go to his house. | Evine git. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Tell him you're sorry. Then you'll be able to sleep. | Ona üzgün olduğunu söyle. O zaman uyuyabilirsin. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
This has nothing to do with that stupid pillow. | Bunun o yastıkla hiç bir alakası yok. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I'm not going to his house, okay? He walked away from me. | Onun evine gitmeyeceğim, tamam mı? Çekip giden o. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You made him walk away. | Gitmesine sen sebep oldun. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
What do you know? You weren't there. | Sen nereden bileceksin ki? Orada bile değildin. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I've known you for 30 years. | Seni 30 yıldır tanıyorum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I know that you would never see this through. | Bunun sonunu getiremeyeceğini biliyordum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I know that you don't trust people. | İnsanlara güvenemediğini biliyorum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You and your grandmother, crazy pants. | Sen ve ninen! Huysuzlar. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
She's been engaged to Arthur for how long now? | Arthur'la nişanlanalı ne kadar oldu? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
She's never gonna marry him. | Onunla hiç bir zaman evlenmeyecek. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Just like you were never gonna stay with Stan. | Aynı senin Stan'le kalmayacağın gibi. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Okay, Mona. | Tamam, Mona. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I mean, no wonder you got a sperm donor. | Sperm donörü kullanmana şaşmamak gerek. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
He's the perfect boyfriend. He'll never let you down. | En iyi erkek arkadaş. Seni hayal kırıklığına uğratmaz. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You know, I used a sperm donor because I wanted a baby. | Sperm donörünü bebek istediğim için kullandım. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Because I wanted a family. | Çünkü bir aile olmak istedim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Because Nana's not gonna live forever... | Çünkü ninem sonsuza kadar yaşamayacak... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...and then it'll just be me. | ...ve o zaman sadece ben kalacağım. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Look, just go home. Okay? I don't need you here. | Sen sadece evine git. Sana burada ihtiyacım yok. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I need my pillow. | Yastığa ihtiyacım var. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
That was too far. | Çok ileri gittim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. That was too far. | Evet, çok ileriydi. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
But you know I'm right. | Ama haklı olduğunu biliyorsun. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
My pillow doesn't talk. It just lies there and shuts up. | Benim yastığım konuşmaz. Öylece uzanır ve çenesini kapatır. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Don't beg, Nuts. | Yalvarma, Nuts. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
My God, you are stubborn. | Tanrım, çok inatçısın. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Who's ready to celebrate? | Kim kutlamaya hazır? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Oh, Mona, I'm so glad you're here... | Mona, burada olmana sevindim,... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...because now I can tell both of you together. | İkinize de müjdeyi verebilirim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Next weekend. We finally decided to do it. | Gelecek hafta sonu. Sonunda yapmaya karar verdik. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
It finally hit me. This man loves me, and I love him. | Sonunda kafama dank etti. Bu adam beni seviyor, ben de onu seviyorum. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
What the hell am I waiting for? | O zaman neden bekliyorum ki? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Oh, I have you to thank for it, Zoe. | Sana teşekkür etmeliyim, Zoe. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Just seeing you and Stan together, how happy you are. | Senin ve Stan'in ne kadar mutlu olduğunu görmek. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You know, the way you've just thrown caution to the wind... | Bilirsin, şüphelerinizi yele bırakıp... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...and decided to go for it. | ...devam etmeye karar verdiniz. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I want some of that too. | Ben de biraz bundan istedim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Stan and I broke up. | Stan'le ben ayrıldık. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
He said the babies weren't his. He didn't mean to say it. | Bebeklerin onun olmadığını söyledi. Onu kastetmemiş. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Tell her the whole story. He said it. | Ona tüm hikayeyi anlat. Söyledi. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
If he said it, he thinks it. If he thinks it, then he feels it. | Eğer söylediyse düşünüyor demektir, eğer düşünüyorsa hissediyor demektir. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
And if he feels it, what choice do I have? | Hissediyorsa başka seçeneğim var mı? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Zoe, you know that's not true. | Zoe, bunun doğru olmadığını biliyorsun. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You're just looking for another way to back out. | Sadece kaçmak için bir bahane arıyorsun. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Thank you. I'm not gonna do this. | Teşekkür ederim. Bunu dinlemeyeceğim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
This man has chosen to be with you and raise your kids as his own. | Bu adam seninle olmayı, ve çocuklarını kendi çocuğu gibi yetiştirmeyi seçmiş. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You're just gonna throw that all away for some stupid word choice? | Bir söz yüzünden bunların hepsini bir kenara mı atacaksın? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Look at you. Oh, look at you. | Çok yakışmış. Sana çok yakışmış. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
No, don't worry. | Endişelenme. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I'm great. I'm great. | Ben iyiyim. Ben iyiyim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I'm just emotional. | Sadece biraz duygusalım. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Come on, let me just finish your makeup. | Hadi, bırak şu makyajını bitireyim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Honey, you don't always have to be so strong. | Tatlım, her zaman güçlü olmak zorunda değilsin. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I know you learned it from me, but it's no good. What does it get you? | Benden öğrendiğini biliyorum, ama bu iyi değil. Sana ne kazandıracak? | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
It means that I take care of myself, just like you always did. | Başımın çaresine bakabileceğim, senin her zaman yaptığın gibi. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
No, Arthur takes care of me. | Hayır, Arthur benimle ilgileniyor. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
He's been taking care of me for 22 years. I just didn't want to admit it. | 22 yıldır benimle ilgileniyor. Sadece kabul etmek istemedim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Zoe, stop pushing people away. | İnsanları uzaklaştırmayı bırak. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I don't want to talk about this, okay? Listen to me. | Bu konuda konuşmak istemiyorum. Beni dinle. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Zoe, you will never have a healthy relationship... | Zoe, eğer dinlemezsen Stan ya da başka biriyle hiç bir zaman... | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
...with Stan or any man if you don't. | ...sağlıklı bir ilişki kuramazsın. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
You have to learn to trust people. | İnsanlara güvenmeyi öğrenmelisin. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
It's your custom stroller, the Twin X Torpedo. | Bu sizin bebek arabanız. İkiz X Torpedo. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
I didn't order this. | Ben bunu sipariş etmedim. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |
Your husband did. Or your boyfriend. | Kocanız etti. Ya da erkek arkadaşınız. | The Back-up Plan-1 | 2010 | ![]() |