• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 178754

English Turkish Film Name Film Year Details
l'm warning you. Drive the limo and shut your fucking mouth. Seni uyarıyorum. Limuzini sür ve kahrolası çeneni kapa. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Shut up! Hey, man, not while l'm driving! Kapa çeneni! Hey, araba kullanırken yapma! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Shut the fuck up! Shit! l'm driving... Kapa çeneni! Lanet olsun! Araba kullanıyorum... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Goddammit! ..and you give me a brain aneurysm? Kahrolası! ...beyin kanaması mı geçireyim? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You put somebody eye out! Böyle birinin gözünü çıkartacaksın! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l had the lab do a check on that seaweed that was all over the boat. Laboratuvara gemideki yosunları incelettim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Seems that type only grows in an isolated area of the Caribbean. Bu tür sadece Karayiplerin sapa bir bölgesinde yetişiyormuş. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Caribbean? Karayipler mi? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
My mother did her studies down there before she had me. Annem beni doğurmadan önce orada araştırma yapmıştı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
How come you don't talk about your mother? Neden annenden hiç bahsetmiyorsun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
The paper said she was incredible. Gazetede inanılmaz biri olduğu yazıyordu. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
There's nothing to talk about. l never really knew her. Konuşacak bir şey yok. Onu çok az tanıdım. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
She flipped. They stuck her in the institution, me in a foster home. Delirdi. Onu bir kliniğe, beni bir üvey aileye yolladılar. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
How'd your father handle it? He didn't. Baban buna nasıI dayandı? Dayanmadı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
He was murdered down in the islands before l was born. Ben doğmadan önce adalarda öldürülmüştü. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l wish l had known him, at least something about him but... Keşke onu tanısaydım ya da hakkında bir şeyler bilseydim... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Wait a minute. What? Dur biraz. Ne var? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lf we're right, that's Dr Zeko's. That's one funky doctor's office. Yanılmıyorsak bu Dr Zeko'nun yeri. Tuhaf bir doktor bürosu. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
So where is this guy? l don't know. Nerede bu adam? Bilmiyorum. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Closer than you think. Dr Zeko, l'm... Tahmin ettiğinizden de yakında. Dr Zeko, ben... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l know who you are and why you're here. Kim olduğunuzu ve niye geldiğinizi biliyorum. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You know where this ship came from? Geminin geldiği yeri biliyor musunuz? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Any one of 100 isles in the swells of the Sargasso Sea, Sargasso Denizi'ndeki 100 adadan birinden, Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
in an area you call the Bermuda Triangle. sizin Bermuda Şeytan Üçgeni dediğiniz bir yerden. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Sit down. The Bermuda Triangle? Oturun. Bermuda Şeytan Üçgeni mi? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Dr Zeko, what does the log say? Dr Zeko, seyir defterinde ne yazıyor? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lt spoke of a voyage filled with sickness and nightmares. Hastalık ve kabuslarla dolu bir yolculuktan söz ediyor. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
They believed an evil was aboard. An evil? Gemide şeytan olduğunu düşünmüşler. Şeytan mı? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l thought they killed the last of them Sonuncusunu öldürdüklerini sanıyordum Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
but these men warn us from beyond he is here. ama bu adamlar bizi uyarıyor o burada. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Nosferatu. The undead. The vampire. Nosferatu. Yaşayan ölü. Vampir. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Look, nothing personal, my man, Üstüne alınma ama Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
but this is a murder investigation, not a witch hunt. bu bir cinayet soruşturması, cadı avı değil. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Now, that boat's crew are sleeping at the morgue, they are not... Gemi mürettebatı morgda uyuyor, onlar bulvarda dolaşıp... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
cruising the boulevard sucking necks. insanların boynunu emmiyor. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
The world is full of false notions, Detective. Dünya batıI inançlarla doludur Dedektif. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Vampires are a race, not a club you join by being bitten. Vampirler bir ırktır, ısırılıp katılacağınız bir topluluk değil. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Yeah, yeah, a race, not a club. Evet, topluluk değil bir ırk. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Of course(!) Beware, Detective. Tabii ki(!) Dikkatli olun Dedektif. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
This is more deadly than anything your job has shown you. Bu olay şimdiye dek işinizde gördüklerinizden daha ölümcül. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
A vampire has no mercy, no regrets. He can change shapes. Bir vampir acımaz, pişman olmaz. Şekil değiştirebilir. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
He could be sitting next to us now and we wouldn't even know it. Şu anda yanımızda bile oturabilir ve anlamayız bile. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Yeah, well, l would know it. Rita, l'm gonna call in. Pekala, ben anlardım. Rita, merkezi arayacağım. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Dr Zeko, how do you know so much about this? Dr. Zeko, bu kadar çok şeyi nereden biliyorsunuz? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
On my island... Benim adamda... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l faced one over a woman. Bir kadının üstüne eğilmiş bir tane gördüm. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l lost. She was taken. Ben kaybettim. Kadına sahip oldu. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Here's my best advice and please listen carefully. Sana çok iyi bir tavsiyem var, dikkatli dinle. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Keep your faith, Rita. lf l know one thing, it's this İnancını koru Rita. Bildiğim bir şey varsa o da Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
you'll need it. buna ihtiyacının olacağı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Do you have a problem, pal? Bir derdin mi var ahbap? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
There's a killer on the loose. You don't say. Serbest dolaşan bir katil var. Ne demezsin. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
And what might you know about him? Hakkında ne biliyorsun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Well, he's very smart, very quick O çok zeki, hızlı Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
and quite deadly. Do you know where this killer is? ve oldukça öldürücü. Bu katilin yerini biliyor musun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lt's all right. Oh, l'm gonna die. Bir şey yok. Ah, öleceğim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
No, not quite yet. Hayır, pek sayılmaz. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
They're very much like us, you see... Onlar bizim gibidir, yani... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
misunderstood. yanlış anlaşılmışlardır. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Sorry. This never happened before. Üzgünüm. Bu daha önce olmadı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
That's unbelievable. Bu inanılmaz bir şey. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Thank God you were here. God had nothing to do with it. Tanrı'ya şükür buradasın. Tanrı'nın bununla bir ilgisi yok. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l'm Max. Rita. Rita Veder. Ben Max. Rita. Rita Veder. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You know, l know this is gonna sound like a line Bunu seni tavlamak için söylediğimi düşünebilirsin Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
but l really feel like l've seen you somewhere before. ama seni gerçekten bir yerde gördüğümü hissediyorum. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Do you believe in the supernatural? l might. Doğaüstü olaylara inanır mısın? Belki. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Well, l had this dream... Bir rüya görmüştüm... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
What kind of dream? NasıI bir rüya? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
There was a beautiful woman... Çok güzel bir kadın vardı... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
a woman with a smile so lovely it could brighten the darkest night. en karanlık geceyi aydınlatacak kadar güzel gülümseyen bir kadın. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
But she was trapped. Ama kapana kısılmıştı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
She was trapped in a prison where the moon never shined. Ayın hiç doğmadığı bir zindanda kapana kısılmıştı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
She couldn't escape because she didn't know how. Kaçamıyordu çünkü nasıI yapacağını bilmiyordu. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
And then l came and l set her free. Sonra ben geldim ve onu özgür bıraktım. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
The woman was you, Rita. l recognise you. O kadın sendin Rita. Seni tanıdım. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
How did you set me free? Beni nasıI özgür bıraktın? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l set you free with a dance. Bir dansla. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
What am l thinking? l can't. l'm on duty. Aklım nerede? Yapamam. Görevdeyim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
On duty? Sounds like a personal problem. Do you know who this is? Görev mi? Kişisel bir sorun gibi. Bunun kim olduğunu biliyor musun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
This ain't Nick Ashford, this is Maximillian, all right? Bu Nick Ashford değil, bu Maximillian, tamam mı? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
This mofo's got a pussy surplus. Solid as a rock! Herifte karıdan bol bir şey yok. Gün gibi açık! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
All right, fuck it, then. He want to get it on with you, see? Pekala, boşver. Seninle takılmak istiyor, anladın mı? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
So just be nice and show my man some respect cos he'll put it on with you. Nazik ol ve adama saygı göster çünkü seninle işi pişirecek. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
She's straightened out, boss. l'm sorry. Kıvama geldi patron. Özür dilerim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
No. Who knew you were so popular? But it's a good thing, Bak sen. Bu kadar popüler olduğunu kim bilebilirdi? Bu iyi bir şey Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
cos l wouldn't dance with you if you were the last man on earth. çünkü dünyadaki son adam bile olsan seninle dans etmezdim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You ready? Yeah. More than. Hazır mısın? Evet. Fazlasıyla. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l'll see you again, Rita. ln your dreams, Max. Tekrar görüşeceğiz Rita. Rüyalarında Max. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
She's one of a kind. She is. Not your kind, though. Eşsiz biri. Öyle. Ama senin tipin değil. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Fuck them. l got these two... Boşver. Bende iki tane... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
This tongue of yours has complicated a very simple plan. Şu dilin çok basit bir planı arap saçına çevirdi. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lf it happens again, l'll hang you with it, understand? Bir daha olursa seni dilinden asarım, anladın mı? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l'll have to take drastic measures, time is short. Acil önlemler almalıyım, vakit az. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Hey, you the boss... Hey, patron... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Gimme a break. You saying some kind of evil spirit stowed away on board? Biraz ağır ol. Gemide bir tür kötü ruh mu vardı diyorsun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
What if l am, huh? You want cream? No. Diyorsam ne olmuş? Süt? Hayır. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Dewey heard you, she'd have you in a straitjacket. Dewey seni duysaydı seni tımarhaneye tıktırırdı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Sometimes l feel things, all right? Bazen bir şeyler hissederim, tamam mı? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Now, l didn't ask for it, l don't understand it Bunu ben istemedim ve anlamıyorum da Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
but you can't explain it all by the book. ancak her şeyi kitaba göre açıklayamazsın. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178749
  • 178750
  • 178751
  • 178752
  • 178753
  • 178754
  • 178755
  • 178756
  • 178757
  • 178758
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact