• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179102

English Turkish Film Name Film Year Details
Pan High, the un Neptune. Pan Lisesi, Neptune olmayan yer. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Just 15 miles away, but when those miles are heading inland... Sadece 24 kilometre uzaklıkta. Ama denizden uzaklaştıkça... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...there are no yacht clubs and no $5 million homes with coastal views. ...etrafta yat klübüyle veya milyon dolarlık sahil manzaralı evlerle karşılaşmazsınız. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
The parking lot is full of American made cars from the '90s. Otoparklar doksanlı yıllardan kalma Amerikan arabalarıyla doludur. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
The vending machines don't carry Orangina. İçecek makinelerinde kaliteli portakal suları yoktur. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
People here hate Neptune as much as I do. Buradaki insanlar benim kadar Neptune'den nefret eder. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Go to any high school in America... Amerikada hangi okula giderseniz gidin... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...and you can tell who the popular kids are. ...popüler çocukların kimler olduğunu hemen anlarsın. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
They travel in packs of the biggest, the shiniest and the prettiest. En büyük, en parlak ve en güzellerden oluşan gruplar halinde gezerler. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
And much like wolves, they're always on the lookout for new meat. Tıpkı kurtlar gibi onlar da taze et arayışındadır. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
We got some room over here. Burada boş yerimiz var. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Whoever said it's a man world had no idea... Bu dünyaya erkekler egemendir diyen her kimse, bence kız... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...how easy it is sometimes to be a girl. ...olmanın bazen ne kadar işe yaradığını bilmiyormuş. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I was doing the first day scout. Where to sit, where not to sit. İlk günümdeyim ve nereye oturup oturamayacağıma bakıyordum. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
This is a good choice, I promise. I'm Richie. Burası harika bir seçim, inan bana. Adım Richie. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Thirteen. Is it my unlucky day? 13 Numara. Şanssız günümde miyim acaba? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Hardly. It's your first day, and you're already at the cool table. Sanmam. İlk gününde gayet iyi bir masada oturuyorsun. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
This is Curtis. How you doing? Bu Curtis. Nasıl gidiyor? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
And that's Zeek. Hey. Ve bu da Zeek. Selam. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Hi. I'm... Merhaba. Ben... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
So you guys all play basketball? Hepiniz basketbolda mısınız? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Curtis and I do. I'm the team manager. Curtis ve ben sadece. Ben takım direktörüyüm. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Which is like being on the team. Which is like being near it. Takımdan biri sayılırım. Ya da yakınından biri. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I love basketball. Basketbolü çok severim. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I'm kind of a freak when it comes to sports. I totally get into it. Söz konusu spor olunca kendimi kaybediyorum. Takıntılıyım resmen. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Face painting? Face painting... Yüzünü boyamak gibi mi? Yüz boyama,... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...hair streaked the color of the school. At my old school, I was Horny. ...saçımı okulun rengine meç yaptırma. Eski okulumda "boynuzluydum." Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
We were the Rhinos. I was the mascot. Takımın ismi Gergedanlardı. Ben de okul maskotuydum. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
And what school was that? Hangi okuldaydın? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Riverdale. Riverdale Lisesi. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Oh, but, hey, did you guys hear? Someone stole the Neptune parrot. Neyse, haberi duydunuz mu? Neptune Lisesinin papağanını çalmışlar. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Parrot? And you thought Rhino was weird? Papağan mı? Gergedanların tuhaf olduğunu düşünürsünüz hele. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Well, they're the Pirates, so, you know, their mascot's a parrot. Onlar Korsanlar takımı, dolayısıyla maskotları papağan. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Whoever stole it is my hero. Kim çaldıysa kahramanımdır. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Neptune High sucks. Neptune Lisesi berbattır. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Believe me. Oh, I do. İnan bana. İnanmaz mıyım? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
We beat them every year. That was then. This is now. Her yıl onları yeniyoruz. Bu eskidendi. Şimdi farklı. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I'll tell you, that Fennel kid is amazing. He is? Fennell denen çocuk harika. Öyle mi? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Really? We're not gonna lose. Gerçekten mi? Kaybetmeyeceğiz yine de. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I guarantee it. All right? Garanti veriyorum. Tamam mı? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
We got something special for Neptune. Neptune Lisesi'ne karşı gizli bir kozumuz var. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Richie, you're not gonna believe this. They got our goat. Richie, buna inanamayacaksın. Keçimizi çalmışlar. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
What? Neptune, man. They stole Billy. Ne diyorsun? Neptune, dostum. Billy'i çalmışlar. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
It's so on. Günlerini gösterelim. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
A day in the life of the human Google. Hayatım ayaklı Google gibi. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Always in search mode. Sürekli arama modundayım. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
One moment, tracking down the absurd, parrots and goats... Önce, abes papağanlar ve keçiler... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...metaphors for school pride I don't possess... ...ve okulun haysiteyiyle ilgili mecazlar ve birkaç saat sonra... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...and an hour or two later, going after the appalling... ...genç bir kızın katili gibi dehşet verici bir şeyin... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...the murderer of a teenage girl. ...izini sürüyorum. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Sheriff Lamb takes an annual marlin fishing expedition. Şerif Lamb geleneksel balıkçılık sergisi düzenliyor. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I can't let the opportunity go to waste. Bu fırsatı boşa harcamamalıyım. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Let me know if you need something else. Başka bir şeye ihtiyacınız olursa, haber verin. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
How's my makeup? Makyajım nasıl görünüyor? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I wish you weren't seeing me like this. Keşke beni bu halde görmemiş olsaydın. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
You should have seen me last night. I was wearing blue eye shadow. Sen bir de beni dün gece görmeliydin. Gözlerime mavi far sürmüştüm. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
We had an '80s dance at school. Okulda 80'ler dansı vardı da. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
That sounds fun. Was that fun? Eğlenceli bir şeye benziyor. Eğlendin mi? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Well, I guess things don't just stop, do they? Sanırım hayat devam ediyor. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
There's still birthdays and dances and Christmas. Doğum günleri, danslar ve Noel. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
There's really not. Aslında devam etmiyor. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
You remember that time you wanted to shave your hair like Cyndi Lauper? Saçını Cyndi Lauper gibi kazıtmak istemiştin. Hatırlıyor musun? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I know about you and Jake Kane. Jake Kane ile olan ilişkinden haberim var. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I wanna know what was between the two of you. Aranızdan neler geçtiğini bilmek istiyorum. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Were you so adamant that Dad not go after Jake... Jake'e karşı hislerin olduğu için mi babamın onun peşine... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...because you still had feelings for him? ...düşmesini istemedin? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Oh, Veronica. Tell me. Ah, Veronica. Söyle bana. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Jake was innocent. How do you know that? Jake masumdu. Bunu nereden biliyorsun ki? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I just know that. Biliyorum işte. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Like, in your heart, because you love him? Onu sevdiğin için kalbin mi söylüyor bunları? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I was with him at the time of the murder. Biliyorum çünkü cinayet işlendiğinde Jake benimleydi. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
We were in a hotel room at the Neptune Grand. Neptune Grand otelindeydik. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Just so you know, in my mind, that daydream was about me. Bence dalıp gittiğinde beni düşünüyordun. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I was a little surprised you had me in full armor, but whatever. Beni zırhlı şövalye gibi düşlemene biraz şaşırdım, ama neyse artık. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I need a favor. Bir iyiliğine ihtiyacım var. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
A big one. Büyük bir iyilik. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Please say you want me to take care of a parking ticket for you. Lütfen senin için park cezası halletmem gerektiğini söyle. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I need you to get me the interrogation tapes... Lilly'nin cinayet soruşturması sırasında, sorgulananların... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...from Lilly's murder investigation. ...ifadelerinin yer aldığı kasetlere ihtiyacım var., Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
You got a weird call yesterday. Dün senin için tuhaf bir telefon geldi. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
The bank wanted to let you know you were overdrawn. Banka hesabının limitini aştığını söylediler. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I thought you were squirreling away all that money. Bütün paranı geleceğin için tasarruf ettiğini sanıyordum. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Must be a mistake. I forgot a decimal or something. Bir yanlışlık olmalı. Bir sıfır eksik yazmışımdır. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Or I blew it on dames and horses. Belki de leydilere ve atlara savurmuşumdur. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
You'd tell me if there was a problem? I tell you everything. Bir sorun olsa bana söylersin, değil mi? Sana her şeyi söylüyorum. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Maybe not everything. Tamam, belki de her şeyi değil. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
There are some things you're better off not knowing. Bazı şeyleri bilmemen daha iyi. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I guess you couldn't tell Dad you were in a hotel with your ex. Eski sevgilinle otelde olduğunu babama söyleyemedin galiba. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
It wasn't like that. It doesn't matter what it was like, Mom. Göründüğü gibi değil. Nasıl göründüğü önemli değil, anne. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
I just went there to talk to him. Oraya sadece onunla konuşmaya gitmiştim. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
On the one day all the Starbucks were closed? Tüm kafelerin kapalı olduğu günü mü seçtin? Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Well, it had to be in private. Gizli olmalıydı. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Everything's just not so easy to explain, Veronica. Her şeyi açıklamak kolay değil, Veronica. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Could you just try? En azından dene. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Do you think maybe I could have some real, actual answers? Belki doğruları anlatmanın zamanı gelmiştir. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
You left us. Bizi terk ettin. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...a few days before... Gitmemden birkaç gün önce... Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...I was in your room, putting up the laundry. ...senin odandaydım ve çamaşırlarını topluyordum. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
Your phone rang, the machine got it... Telefonun çaldı ve telesekreter devreye girdi. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
...I heard Celeste's voice. Celeste arıyordu. Veronica Mars Betty and Veronica-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179097
  • 179098
  • 179099
  • 179100
  • 179101
  • 179102
  • 179103
  • 179104
  • 179105
  • 179106
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact