• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179099

English Turkish Film Name Film Year Details
Here's my brilliant idea: Filled with holiday spirit, Logan will host another game. Bir fikrim var. Noel ruhuyla çoşan Logan başka bir oyuna ev sahipliği yapacak. Parlak fikrim şöyle. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Will I? I'm thinking tonight. Yapar mıyım? Bu akşam yapabiliriz. Öyle mi? Bu akşam olur diye düşünüyorum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
No, my mother's Christmas party is tonight. Olmaz, annemin Noel partisi var bu akşam. Hayır olmaz. Bu akşam annemin Noel partisi var. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
So no BYOB. Here's how it'll go down: Kimse kendi birasını kapıp getirmiyor galiba. Aynen şöyle olacak: Yani kimse kendi içkisini getirmeyecek. Şöyle yapacağız. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I'll tell you who did it, and you'll buy me into the game. Size kimin hırsız olduğunu söyleyeceğim. Ama siz de beni oyuna alacaksınız. Ben size hırsızlığı kimin yaptığını söyleyeceğim... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I'll take the place of whoever stole the money. Parayı çalanın yerine oynayacağım. Ben parayı çalanın yerine oynayacağım. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Unless you think you might still want him around. Eğer parayı çalan kişiyi etrafında görmek istemiyorsan. Tabii o hırsızı hâlâ etrafınızda istiyorsanız durum değişir. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You know, even if you keep talking, it's not gonna happen. Daha konuşmaya devam edersen böyle bir şey olmayacak. Sen konuşmaya devam etsen bile böyle bir şey olmayacak. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Oh, I thought you guys might all want your stuff back. Eşyalarınızı geri almak isteyeceğinizi düşünmüştüm. Eşyalarınızı geri almak isteyeceğinizi düşündüm. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Yeah. If I get my 5 grand, some items could magically reappear. Evet. Beş bin dolarımı geri alırsam eşyalarınız sihirle geri gelebilir. Evet. Ben beş bin dolarımı alabilirsem, bazı eşyalar sihirli şekilde geri gelebilir. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
And if you think about it... Bir de şu açıdan bakarsak... Bir de şöyle düşünün... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...anyone who doesn't see this as a great offer is obviously the thief. Bunu iyi bir teklif olarak kabul etmeyen kişi hırsız olacaktır. ...bunu iyi bir teklif olarak görmeyen tek kişi hırsız olacaktır. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Kind of a no brainer. Do you even know how to play poker? Beyinsizin birisi mesela. Poker oynamayı biliyor musun ki? Fazla zeki değil. Sen poker oynamayı biliyor musun? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
But it must be really hard, if all you guys play. Ama sizin oynadığınız oyun çok zordur eminim. Ama siz hepiniz oynuyorsanız gerçekten zor olmalı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Allow me. İzninle. Müsaade et. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You want a soda pop or something? Soda filan ister misin? Gazoz falan ister misin? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You know, I think I want something with a little more kick. Aslında daha sert bir şeyler içmek istiyorum. Sanırım biraz daha sert bir şeyler içmek istiyorum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Hey, no... Dur! Hey, hayır... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Damn, girl! Vay be, kızım! Kahretsin kızım! Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Iced tea? Yeah. Buzlu çay varmış. Evet. Buzlu çay? Evet. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
How very musical theater of you. Çok güzel tiyatro çeviriyormuşsun. Ne güzel bir müzikal tiyatro. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Duncan can't remember the alphabet when he drinks, let alone figure out... Duncan içince alfabeyi bile hatırlamaz. Şunu fark ettim: Bırakın pizza faturasının yüzde yirmisini hatırlamayı, Duncan... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...20 percent of the pizza bill. Pizza faturasının %20'sini hesaplayabildi. ...içince alfabeyi bile hatırlamaz. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
No, he didn't play drunk to steal your money. Ama hayır, paranızı çalmak için sarhoş rolü yapmadı. Hayır, parayı çalmak için sarhoş numarası yapmadı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
He played drunk to win your money. Oyunu kazanmak için sarhoş rolü yaptı. Parayı kazanmak için sarhoş numarası yaptı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
To no avail, it seems. Oh, and Connor isn't a drug addict. Yani hırsız o değil. Ve Connor da keş değil. Görünüşe göre boşuna uğraşmış. Ayrıca Connor bir bağımlı değil. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I know. The constant bathroom visits? Biliyorum. Sürekli tuvalete gitmesinin sebebini merak ediyorsunuz. Biliyorum. Sürekli tuvalete gitmesini soracaksınız. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
He wasn't going for a fix. Kafayı çekmek için gitmiyordu. Uyuşturucu için oraya gitmiyordu. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
He was going because of the sun tea. Oraya yeşil çay içmek için gidiyordu. Güneş çayı yüzünden gidiyordu. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
It's that diuretic wrestlers down when they need to make weight. Güreşçilerin kilo almak için... Bu güreşçilerin kilo vermek için kullandıkları bir idrar sökücü. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Or that actors use before they're half naked on the cover of Vanity Fair. ...ya da aktörlerin dergilere yarı çıplak çıkmadan önce, içtiği bir içecek. Ya da oyuncuların Vanity Fair'e yarı çıplak poz vermeden önce içtikleri şey. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Then there's bachelor number three, and he's got it all. Ve üç numaralı adayımızın kötülük için her şeyi var. Ve üçüncü adayımız. Her şey onda toplanıyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Motive, access... Sebepleri, paraya ulaşma fırsatı... Nedeni var. Paraya ulaşması kolay. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...looks like an evildoer... Şeytanca görünüyor. Kötü biri gibi görünüyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...smells like an evildoer. Şeytanca kokuyor. Kötü biri gibi kokuyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
But surprisingly, not so much. Weevil cleared him. Şaşıracaksınız ama Weevil onu temize çıkardı. Ama şaşırtıcı olan... O kadar da kötü değilmiş. Weevil onu temize çıkardı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
He searched the room, but didn't go through it as much as he wanted. Odayı aramasına rağmen istediğini elde edemedi. Bana odayı aradığını ama tam istediği gibi bakamadığını söyledi. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
When I saw it, it looked like it had been raided by the FBI. Olay yerini gördüğümde sanki FBI arama yapmış gibi görünüyordu. Ben gittiğimde, odası FBI baskınından çıkmış gibiydi. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
If Logan took the money and hid it... Eğer parayı Logan almış olsaydı... Parayı Logan alıp saklamış olsaydı odasının bu şekilde... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...he wouldn't have had to tear the room apart looking for it. ...odasının bu şekilde aranmasına asla izin vermezdi. ...aranmasına asla izin vermezdi. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
So two left. The boy from the wrong side of the tracks... Geriye iki kişi kaldı. Kasabanın belalı semtinde oturan çocuk... Geriye iki kişi kaldı. Yolun yanlış tarafındaki çocuk... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...and the boy who lives in the most expensive house in the 09er zip. ...ve 09'luların en pahalı yerinde oturan çocuk. ...ve 09'lu posta kodu bölgesinin en pahalı evinde oturan çocuk. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
So do you wanna hear how Sean did it? Sean'ın nasıl yaptığını duymak ister misiniz? Peki Sean'ın nasıl yaptığını duymak ister misiniz? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Oh, he's a crafty little bugger. Küçük kurnaz hırsımız. Kendisi becerikli küçük bir hırsız. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Sean didn't bring the bigmouthed Joe's because he's cheap. Sean çenesi düşük Joe'yu çağırmadı çünkü o çocuk cimriydi. Sean ucuz içkileri cimriliği yüzünden getirmedi. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
He knew he couldn't leave with the money, so he didn't. Onun parasıyla gidemeyeceğini biliyordu. Parayla dışarı çıkamayacağını biliyordu ve çıkamadı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
What happens to garbage in the 09er zip? 09'luların çöpüne ne oldu peki? 09'luların bölgesinde çöpler ne yapılır? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
He waited for the recycling to go out the next day and did a little garbage picking. Geri dönüşüm kutusuna atılmasını bekledi ve ertesi gün çöpleri karıştırdı. Ertesi gün dışarı çıkabilmek için geri dönüşümün yapılmasını bekledi... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Sean? Why...? The guy has a chauffeur drive him to school every day. Sean? Neden...? Okula her gün özel şoförünle gelen birisidir. Sean mı? Neden? Okula her gün özel şoförle geliyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Why would he need to steal? Funny story: Neden parayı çalsın ki? Komik hikaye. Neden hırsızlık yapmak istesin? İlginç bir hikayesi var. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
When I went to Sean's, I couldn't help but wonder... Sean'ın evine gittiğimde düşünmeden edemedim ama... Sean'a gittiğimde elimde olmadan babasının öğleden sonra... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...what was his dad doing home, 3 in the afternoon... ...babasının öğlen üçte ne yaptığını merak ettim. ...takım elbiseyle neden işte değil de... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...dressed in a suit, instead of being at work? Takım elbise giymişti. Ki bu demektir, işteydi. ...evde olduğunu merak ettim. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Unless he was at work. Tabii o işte çalışmıyorsa. Tabii gerçekten işte değilse. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I have to say, I was a bit miffed. Biraz kızgın olduğumu söylemeliyim. Biraz gücendiğimi söylemeliyim. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I was this close to being able to say, "The butler did it. " Neredeyse uşak yaptı diyebilecektim. "Uşak yaptı" demeye çok yaklaşmıştım. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
But no, it was the butler's son. Ama hayır. Uşağın oğlu çalmıştı. Ama hayır, hırsız uşağın oğluydu. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
That doesn't prove anything. Bu bir şey kanıtlamaz. Bu hiçbir şeyi kanıtlamaz. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
That proves that you're a liar. The background check I ran on you... Yalancı olduğunu kanıtlar. Geçmişini araştırdım ve... Bu senin bir yalancı olduğunu kanıtlar. Seninle ilgili yaptığım araştırma... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...proves that you've got a bit of a shoplifting problem. ...ezelden beri hırsızlık problemi yaşadığını fark ettim. ...sonucunda hırsızlık sorunun olduğunu öğrendim. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You are really bad at it. Gerçekten yaramazmışsın. Gerçekten kötüymüşsün. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I can totally pay you. I have the money. I can get it right now. Hepsini ödeyebilirim. Param var. Hemen şimdi verebilirim. Parayı geri verebilirim. Para bende. Hemen şimdi getirebilirim. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
All right. Why don't we take a walk so we can discuss a few things, huh? Pekâlâ. Neden biraz dolaşıp konuşmuyoruz? Pekala. Neden seninle bir gezintiye çıkmıyoruz? Konuşacaklarımız var. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
But, you see, I can pay you. There's really no need for physical violence. Sana paranı verebilirim. Şiddete gerek yok. Ama paranı ödeyebilirim. Fiziksel şiddete gerek yok. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Mind if I deal first? İlk eli ben dağıtsam? Önce ben dağıtayım mı? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
It's this great winery just outside of Ojai. Ojai'nin dışındaki harika bir şarapçı. Harika bir şaraphane. Ojai'ın hemen dışında. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Right, it's 90 miles, but you feel like you're a world away. Doğru, yalnızca 120 km ama sanki dünyayı dolaşmış gibi oluyorsun. Doğru. 145 km. uzaklıkta ama dünya kadar yol gitmişsin gibi geliyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Oh, it sounds perfect. Great. Kulağa hoş geliyor. Harika. Kulağa harika geliyor. Harika. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
So next fall, we'll all go for the crush. Gelecek bahar gidiyoruz o halde. O halde önümüzdeki sonbahar hep birlikte gidiyoruz. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Oh, I'm so excited. Şimdiden heyecanlandım bak. Çok heyecanlandım. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Make sure you stay right here for 9:00. Saat 9'da burada olmaya çalışın. Saat dokuzda burada olmaya bakın. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I have a big holiday surprise for everyone. Herkes için büyük bir sürprizim var. Herkese büyük bir Noel sürprizim olacak. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Elite Catering. This is Martha. Elite Organizyonu. Ben Martha. Elite Catering. Ben Martha. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
The girl you fired from the Casablancas party. What was her position? Casablancas'ların partisinde kovduğunuz kızın görevi neydi? Casablancas ailesinin partisinde kovulan kızın pozisyonu neydi? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
She was a le trancheur. Trancheur'du. Hakkaktı. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
What does a le trancheur do? They're carvers, sir. Trancheur ne yapar? Oymacılık yapar, efendim. Hakkak ne iş yapar? Oyma yaparlar efendim. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Carving. Can you tell me what she looks like? Oymacılık demek. Kızı tarif edebilir misiniz? Oyma mı? Bana kızı tarif edebilir misiniz? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
A little impressed, aren't you? Hafif etkilendiniz, değil mi? Biraz etkilendiniz değil mi? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You must be really unlucky in love. Aşkta gerçekten şanssız olmalısın. Aşkta geçekten şanssız olmalısın. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Okay. I say we take a little break, let the cosmos realign... Tamam. Biraz mola verelim. Bırakalım da evren düzene gelsin... Pekala. Bir mola vermeyi öneriyorum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...because, obviously, something's up. ...çünkü belli ki bir şeyler oluyor. Bırakalım da evren kendine gelsin. Çünkü belli ki bir şeyler oluyor. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I can use something to eat. Ben bir şeyler yiyebilirim. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Seriously, don't I just blend right in? Come on. Cidden, oraya karışamaz mıyım? Hadi ama. Ciddiyim. Onlardan biriymişim gibi görünemez miyim? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Where's Weevil? Weevil neredeymiş bakalım? Weevil nerede? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I think we both stand out a bit. Yeah, right. Bence biraz göze çarpıyoruz. Evet, haklısın. Bence ikimiz de dikkat çekiyoruz. Evet, tabii. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You are a natural at this. Look at you. Bu konuda hepten doğalsın. Kendine bir baksana. Bence sen tamamen doğalsın. Şuna bir bakın. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Look, I'll be right back. Hemen geleceğim. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Can you hold this for a sec? Şunu bir saniye tutar mısın? Şunu biraz tutar mısın? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You're killing me. Öldürüyorsunuz beni ya. Beni öldürüyorsun. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
So I... You know. Yeah. Şey... Evet. Ben... Biliyorsun işte. Evet. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Sorry about the whole... I've done plenty of other things. Tüm bu olanlar için üzgünüm. Ben de bir sürü aptallık ettim. Her şey için üzgünüm... Ben de bir sürü şey yaptım. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
So we're cool? Barıştık mı? Yani barıştık mı? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Mars. Mars. Look, I'm not on the list. Mars. Mars. Bakın, ben listede değilim. Mars. Mars. Bakın ben listede yokum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
If you could just tell Aaron that Keith Mars is here. Aaron'a Keith Mars'ın geldiğini söyleyin. Aaron'a, Keith Mars'ın geldiğini söyleyin yeter. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I'm not seeing you here, sir. Will you listen? This is an emergency. Sizi burada göremiyorum. Dinleyecek misin? Acil durum bu. Adınızı burada göremiyorum. Beni dinler misin? Bu acil bir durum. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
I've got a question for you. Sana sormam gereken sorular var. Bir şey soracağım. Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
Does your head of security often take photographs... Güvenlik şefiniz lise öğrencilerinin... Güvenlik şefinizin lise öğrencilerinin fotoğrafını... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
...of high school students and draw bull's eyes over their faces, or am I special? ...fotoğraflarını mı çeker yoksa ben özel miyim? ...çekip, yüzlerine hedef işareti çizmek gibi bir... Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
You too. It's the silver one. Sam? Siz de. Gümüş renkli araba. Sam? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
All right, well, the list doesn't lie. You have a ticket? Tamam ama bu liste yalan söylemiyor. Davetiyeniz var mı? Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179094
  • 179095
  • 179096
  • 179097
  • 179098
  • 179099
  • 179100
  • 179101
  • 179102
  • 179103
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact