• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179294

English Turkish Film Name Film Year Details
I just need to know where you are right now. Şu anda nerede olduğunu öğrenmem gerekiyor. Şu anda nerede olduğunu bilmem gerek. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Veronica, it's me again. Listen, I'm tracking your phone right now. Veronica, yine ben. Dinle şu anda telefonunu izliyorum. Veronica, yine ben. Şu anda telefonunu izliyorum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So you call me as soon as you get this. Mesajımı alır almaz beni ara hemen. Mesajımı aldığında beni derhal ara. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
It's cool. It's cool. Sakin olun. Sakin olun. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Dad, everyone. Everyone, Dad. Baba, herkes. Herkes, babam. Millet, bu babam. Babam, bu da millet. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Hey. Hey. Hey. Hey. Selam. Selam. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Are you okay, honey? Sen iyi misin tatlım? Sen iyi misin, tatlım? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Aside from never wanting to show my face again? Tekrar yüzümü göstermek istememem dışında mı ? Yüzümü bir daha göstermek istememem haricinde mi? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
What's going on? There's a new girl missing. Neler oluyor? Yeni bir kız kayboldu. Ne oluyor? Bir kız daha kayboldu. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
The killer might still be on the loose, and he... Katil hala ortalarda olabilir ve o Katil hâlâ ortalarda ve... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
He might be a guy who doesn't like me and does like you. O benim gibi senden hoşlanmayan değil aksine senden hoşlanan birisi olabilir. O katil benden hoşlanmayan ama senden hoşlanan birisi olabilir. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So you two know each other? Siz ikiniz demek birbirinizi tanıyorsunuz? Siz tanışıyor musunuz? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Did I forget to mention that? Bundan bahsetmemiş miydim sana? Sana söylemeyi unuttum mu? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You do this yourself? Bunu kendiniz mi yaptınız? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah, we were getting a lot of noise complaints from the neighbors. Evet, komşulardan bir sürü şikayet alıyorduk. Evet, komşulardan sürekli şikayet alıyorduk. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Will you follow Veronica to the sheriff's department? Veronica'yı karakola kadar götürebilir misiniz? Veronica'yı şerif departmanına götürebilir misin? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah. You got your piece with you? Evet. Silahın yanında mı? Elbette. Silahın yanında mı? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah. Okay. You come. Come here. Evet yanımda. Tamam o zaman hadi gidiyoruz. Evet. Tamam öyleyse, gidiyoruz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Deputy D'Amato and I are checking out Evermore Guitars. Memur D'Amato ve beni Evermore Gitarlarını kontrole gidiyoruz. Memur D'Amato'yla Evermore Gitar'ını kontrol edeceğiz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
It's probably nothing. Roger. Büyük ihtimal bir şey yok.. Anladım. Büyük ihtimalle bir şey yoktur. Anlaşıldı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Closed Saturday and Sunday. Cumartesi ve pazarları kapalı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Abducts the girl Friday, disposes of the body Sunday night. Cuma kızları kaçırıyorsun, pazar akşamı onlardan kurtuluyorsun. Cuma gecesi kızları kaçırıyor, pazar akşamı onlardan kurtuluyor. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
It's a theory, at least. What do you wanna do? En azından bir teori. Ne yapmak istersin? Hiç değilse, bir teori. Ne yapmak istiyorsun? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Find a way in. İçeri girecek bir yer bul. İçeri girecek bir yol bulmayı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
A wristband from Body Shots. Body Shots'tan bir bileklik. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Hey, you stay here. Give me a signal if he shows up. Hey, sen burada kalıyorsun. Ortaya çıkarsa bana işaret ver. Sen burada kalıyorsun. Ortaya çıkarsa bana işaret ver. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Hello? Is someone out there? Merhaba? İçerde kimse var mı? Merhaba? Kimse var mı? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah, hold on. Hold on. I'm coming for you. Dayan. Dayan. Seni kurtaracağım. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'm with the sheriff's department. Hang tight. Polislerde burada.. Sıkı tutun. Şerif departmanından geliyorum. Biraz daha dayan. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Stop now, or I will shoot you. Dur! Yoksa seni vururum! Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You know... Bilirsin... Var ya... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
...saving the life of a gal's dad? ...bir kızın babasını kurtarmak? Bir kızın babasını kurtardın. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Smooth. Hoş bir şey. Epey havalı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Is everything okay? Not really. Her şey yolunda mı? Aslında değil. Her şey yolunda mı? Aslında değil. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
The sheriff just came and told me I've been suspended for a week. Şerif gelip bana 1 hafta görevden alındığımı söyledi. Şerif beni görevden bir hafta uzaklaştırdı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Seems the evidence room was left unlocked during my shift the other night. Geçen akşam kanıt odasının kilidi açık kalmış. Geçen gece kanıt odasının kilidi açık kalmış. Benim vardiyamda. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Somebody must have snuck off with the key when I wasn't looking. Birisi ben bakmıyorken içeri girmiş olmalı. Ben bakmazken biri içeri girmiş olmalı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You know anything about that? Bu konuda bir bilgin var mı? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I can't say I wasn't warned. Uyarılmadığımı söyleyemeyeceğim. Uyarılmadığımı söyleyemem. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Same old story. Girl uses boy, girl falls for boy. Yine aynı eski hikaye. Kız erkeği kullanır ve ona aşık olur. Hep aynı hikaye. Kız oğlanı kullanır ve oğlan da aşık olur. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Boy saves girl's dad's life, girl gets what she deserves. Erkek kızın babasının hayatını kurtarır ve kız hakkettiğini alır. Oğlan kızın babasını kurtarır ve kız hak ettiğiyle kalır. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah? It's me. Are you busy? Evet? Benim. Meşgul müsün? Alo? Benim. Meşgul müsün? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
No. I'm suddenly very free. Hayır. Aniden çok yalnız kaldım. Hayır. Birdenbire fazla müsait oldum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I decoded the message, I think, so wanna swing by tomorrow and hear it? Mesajı çözdüm. Yarın gelip dinlemek ister misin? Sesi çözdüm. Yarın gelip dinlemek ister misin? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Sure. You gotta make it early, though. Tabi olur. Erken gel ama. Tabi. Erken gel ama. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'm going camping with my family. Camping? Ailecek kampa gideceğiz. Kampa mı? Ailemle kampa gidiyoruz. Kampa mı? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
It's a biannual rite of torture. Bizim yıllık eziyetlerimizden birisi. Yılda iki kere çektiğimiz geleneksel eziyetimiz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'll play this recording at a few different speeds. Bu kayıdı bir kaç farklı hızda çalacağım. Bu kaydı farklı hızlarda çalacağım. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Tell me when you think it's right. Sounds good. Bana ses düzgün çıktığında söyle. Tamam. Ses düzgün olduğunda söyle. Tamamdır. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Honey, did you remember a pillow? Yup. I packed it. Tatlım yastığı hatırladın mı? Evet, aldım. Tatlım, yastığını aldın mı? Evet, aldım. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So where are you guys headed? Yosemite, maybe. Nereye gideceksiniz bakalım? Yosemite belki.. Nereye gideceksiniz bakalım? Yosemite'e galiba. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I never know till I get there. Gidene kadar öğrenemeyeceğim. Gidene kadar bilemeyeceğim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
The Kane girl. His name is Abel Koontz. Kane'in kızı. Adı Abel Koontz. ...kimin öldürdüğünü biliyorum. Katilin adı Abel Koontz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
No, nothing yet. Let's try this. Hayır, henüz olmadı. Bir de şunu deneyelim. Hayır, bu olmadı. Bir de şunu deneyelim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Veronica, I gotta go soon. I know. Can you just try it one more time? Veronica, gitmem gerekiyor. Biliyorum. Bir daha deneyemez miyiz? Veronica, gitmeliyim. Biliyorum. Bir kere daha deneyelim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
His name is Abel Koontz. Adı Abel Koontz. Katilin adı Abel Koontz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
He lives in a houseboat on the marina. Stop. Marinada bir teknede yaşıyor Dur. Marinada bir teknede yaşıyor. Dur. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Ryan, if you don't wanna be left, I suggest you get into this camper. Ryan, unutulmak istemiyorsan, karavana binmen lazım. Ryan, geride bırakılmak istemiyorsan, karavana binmen lazım. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Honey, you have everything you need? Canım, bize lazım olan her şeyi aldın mı? Tatlım, ihtiyacın olan her şeyi aldın mı? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Pocketknife, headlamp, latest works of staggering genius? Çakı , fener, gerekli diğer şeyler falan? Çakı, fener, müthiş dahinin son eserleri? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah, Dad, it's all accounted for. All right. Evet baba ne lazımsa aldım. Tamam o zaman. Evet, baba. Ne gerekiyorsa aldım. Tamam öyleyse. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Cindy, what are you doing? Cindy, ne yapıyorsun? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Come on, let's go. I'll be there in a minute, Mom. Gel hadi gidiyoruz. Geliyorum anne bir dakika. Gel hadi, gidiyoruz. Geliyorum, anne. Bir dakika bekle. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So where are we going this year, anyway? Eee, bu yıl nereye gidiyoruz bakalım? Bu yıl nereye gidiyoruz? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Let's hit the road. Yola çıkalım artık. Artık yola çıkalım. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I suppose this isn't my smartest move. Bu yaptığım pek akıllıca değil. Bu yaptığım hiç akıllıca değil belki de. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I don't care. I want him to know what it feels like. Ama umurumda da değil. Onunda aynı benim gibi hissetmesini istiyorum. Ama umurumda değil. Onun da aynen benim gibi hissetmesini istiyorum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Hey, boss. Package came for you. Merhaba patron. Size bir paket geldi. Selam, patron. Paketiniz var. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
How did this package arrive? Messenger. Bu paket buraya nasıl geldi? Kurye ile. Bu paket buraya nasıl geldi? Kuryeyle. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I wanna find out who paid to have it sent here. Bunu buraya gönderenin bulunmasını istiyorum. Bunu gönderenin derhal bulunmasını istiyorum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You send target photos of me to my mom, you call in the Abel Koontz tip. Benim resimlerimi anneme gönderip, Abel Koontz'un adını polise verdin. Benim resimlerimi anneme gönderdin. Abel Koontz'un adını polise verdin. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Two words for you, Clarence Wiedman. Clarence Wiedman sana iki çift lafım var. Sana söyleyecek bir lafım var, Clarence Wiedman. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You seen Veronica? Veronica'yı gördün mü? Bir süredir görmedim. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Wallace! Piz! Help! Wallace, Piz yardım edin! Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
If the Lilith House's mission was to protect women on campus... Lilith Evi'nin amacı kampüsteki kadınları korumaksa... Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
... I'm not sure this display is doing the trick. ...gösterinin yardımı olacağını düşünmem. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Sure, the board of trustees voted to dismantle the Greek system... Yönetim Kurulu Greek Kulüplerini kapatma kararı aldı... Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
... but there's still a rapist at large. That hasn't changed. ...ama tecavüzcü hâlâ ortalıkta. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
So the boy can still smile. Çocuk hâlâ gülebiliyor demek ki. Dişlerini göreli bir hafta olmuştu. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Hey, handsome. Merhaba yakışıklı. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Not in front of the old man. He's the jealous type. Önümde olmaz, kıskanırım. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Hello, Dick. Merhaba Dick. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
I can't believe they got such a perfect likeness. Sana ne kadar benziyor. Modelliğini mi yaptın yoksa? Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Yeah. You know, that reminds me. They left out one important detail. Evet. Şimdi anımsadım. Önemli bir detayı atlamışlar. Affedersiniz. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Take a picture, ladies. It'll last longer. Fotoğraf çekin bayanlar. Kalıcı olsun. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Great job, Dick. I'm sure you won that debate. Harikasın Dick. Olayla ilgili tartışmayı sen kazandın. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Well, he's a master debater. Tartışma konusunda çok iyidir. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
You two kiss, hold hands, head to the soda shop for some malts. Siz ikiniz öpüşün, el ele tutuşun. Gidip dükkândan içecek alın. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Okay, don't try and stop me. Pekâlâ, durdurmaya çalışmayın. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
You weren't outside my criminology class. I waited. Kriminoloji dersinin çıkışında yoktun. Bekledim. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
I can't do this anymore, Veronica. Artık devam edemeyeceğim, Veronica. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
You know, I've been thinking, and... Düşündüm ve... Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
This isn't working. ...yürümediğine karar verdim. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
You know, I don't think I quite measure up... Olmamı istediğin insanın kriterlerine sahip değilim. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
I just can't take feeling like a disappointment anymore. Hayal kırıklığı olduğum hissine artık dayanamıyorum. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
Logan, I don't... Let me get this out, okay? Logan. Ben... Bırak da anlatıp rahatlayayım. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
The other thing, you told me you weren't built to let people help you. Diğer konu da, yardım kabul etmeyeceğini söyledin. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
That's not exactly what I said... It's close. Söylediğim tam olarak o değildi. Ona benzer bir şeydi. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
And you know what? I'm not built to stand on the sidelines. Ben de kenarda izleyici kalamam. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
I think we have a choice. Bir seçeneğimiz var. Veronica Mars Spit & Eggs-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179289
  • 179290
  • 179291
  • 179292
  • 179293
  • 179294
  • 179295
  • 179296
  • 179297
  • 179298
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact