Search
English Turkish Sentence Translations Page 179389
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Blue Skies, 336, take 12 | Mavi gökler, 336, çekim 12. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I'm sorry I wasn't concentrating | Üzgünüm, konsantre olamadım. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Doesn't matter We'll do it again | Önemli değil, tekrar deneriz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Once more | Bir kez daha. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Blue Skies, 336, take 13 | Mavi Gökler, 336, çekim 13. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Wait a tip Your moment | Bekleyin bir saniye. Bahşişinizi vereyim. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Cut | Kes! | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
The tears were right this time | Gözyaşları bu sefer yerindeydi. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
The tears were right, but the lines were wrong | Gözyaşları öyleydi ama satırlar yanlıştı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
We'll do it with glycerine this time, Miss Voss | Bu sefer gliserinle yapacağız Bayan Voss. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
and you can concentrate on the scene | ...ve sahneye konsantre olabilirsiniz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Makeup Yes? | Makyaj. Evet? | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Glycerine drops | Gliserin damlaları lütfen. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Unit manager, see that all those not involved leave the set | Birim şefi, işi olmayan herkesin setten çıkmasını sağlayın. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
SI LENCE | SESSİZLİK | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
She needs a doctor She needs a special doctor | Doktora ihtiyacı var. Uzman bir doktora ihtiyacı var. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Here's the address Who are you? | Adres burada. Sen kimsin? | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I'm a screenwriter | Ben senaryo yazarıyım... | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
And I was her husband once | ...ve bir zamanlar onun kocasıydım. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I love her | Onu seviyorum. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Ah, I see | Anlıyorum. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
You love her | Onu seviyorsun. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Then there's nothing one can do | O halde yapacak bir şey yok. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I would give everything | ...her şeyi verirdim. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Although What? | Yine de... Ne? | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I just thought, if you were to find | Düşündüm de başka bir kadın bulsaydın... | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
another woman, for example | ...mesela... | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Any woman | ...herhangi bir kadın. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
It must be possible to find a girl | Bir kız bulmak imkansız olmamalı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I already have one | Zaten bir tane var. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Then there's nothing one can do | İnsanın yapabileceği bir şey yok. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
There's nothing one can do | İnsanın yapabileceği bir şey yok. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
She'll be your downfall | Senin çöküşün olacak o. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
There's nothing you can do about it | Bu konuda yapabileceğin hiçbir şey yok. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
She'll destroy you, because she's a pitiful creature | Seni mahvedecek, çünkü o zavallı bir yaratık. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Because she's | Çünkü o bir... | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
an addict | ...bağımlı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
or down there Who can say? | ...belki daha da batacak. Kim söyleyebilir? | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
That stuff costs a fortune | Bu işler bir servete patlar. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
she won't get anymore, and she'll be dead | ...daha fazla alamayacak ve ölecek. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Dead as a doornail | Ceset kadar ölü. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
It's terrible | Korkunç... | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
but it has its logic | ...ama bir bakıma mantıklı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Stay here | Bekle. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I'm going to save her | Onu kurtaracağım. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I won't let them destroy her | Onu mahvetmelerine izin vermeyeceğim. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Good luck, my friend | İyi şanslar arkadaşım. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
All the best | Şans yanında olsun. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
What you're doing is trespassing | Yaptığınız şey zorla girmektir. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
That may be | Olabilir. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
But what you're doing is murder | Ama sizin yaptığınız cinayettir. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Your mind's confused, Mr Krohn | Kafanız karışmış Bay Krohn. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Maybe it is | Belki öyle. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Morphine | Morfin! | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I thought you loved her | Onu sevdiğinizi sanıyordum. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Give me your hand, dearest | Elini ver canım. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
You wanted to help me | Bana yardım etmek istedin. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Safe haven in a storm | Fırtınada güvenli bir liman. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Go now You can't help me | Şimdi git, bana yardım edemezsin. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
She will help me | Bana o yardım edecek. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Please excuse me | Lütfen beni hoş görün. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I'll overlook it, Mr Krohn, | Bunu görmezden geleceğim Bay Krohn,... | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
but your mind is, too | ...ama aklınız da öyle. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
You should get informed about the use of opiates | Afyonlu ilaçların kullanımı konusunda bilgilendirilmelisiniz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
To be informed | Bilgilendirilmek. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Mr Treibel, may we? | Bay Treibel, acaba? | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
they sought for so long | ...aradıkları huzuru buldular. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
I knew it yesterday evening | Dün akşam anlamıştım. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
to make them a cup of tea with honey | ...ballı çay yapmamı istediler. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
They often said they wanted to take the pills with tea and honey | Haplarını sık sık çay ve balla almak istediklerini söylerlerdi. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Because the pills are so bitter | Çünkü haplar çok acıymış. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
not a bitter one | ...söylerlerdi. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Yes, as soon as I found them | Evet, onları bulur bulmaz çağırdım. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Dr Katz? | Doktor Katz mı? | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Not Dr Katz | Doktor Katz değil. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Dr Katz treated their nervous disorder | Doktor Katz onların sinirsel hastalıklarını tedavi etti. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
You should still inform her | Yine de bu evin ve buradaki her şeyin... | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
that the house and everything here now belong to her | ...artık ona ait olduğunu söylemelisiniz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
You didn't know Mr Treibel, did you? | Bay Treibel'i tanımıyordunuz, değil mi? | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
But I know Dr Katz | Ama Doktor Katz'ı tanıyorum. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Now we go to the police | Şimdi polise gidiyoruz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
No, not to the police To the Public Health Department | Hayır, polise gitmiyoruz. Halk Sağlığı Bölümü'ne gidiyoruz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
An extremely tragic affair | Son derece trajik bir durum. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Excruciating pain | Dayanılmaz bir acı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Ten years of excruciating pain | On yıllık dayanılmaz bir acı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
and then suicide | ...ve sonrasında intihar. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
A deliverance, so to speak | Deyim yerindeyse kurtuluş. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
The medical profession hasn't much choice, unfortunately | Tıp biliminin ne yazık ki fazla bir seçeneği olmaz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Morphine | Morfin. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
but mainly morphine | ...ama çoğunlukla morfin. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
But you'd have to speak to his doctor to find out more | Ama daha fazlasını öğrenmek için doktoruyla görüşmek zorundasınız. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Dr Katz | Doktor Katz. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
for the supervision of drugs | ...tümüyle ben sorumluyum. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
That's what I'm here for | Ben burada ne güne varım! | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
All prescriptions for opiates land on my desk | Uyuşturucu ilaçlar için olan tüm reçeteler masamın üzerinde. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
Otherwise anyone could set up his own drug ring | Aksi halde herkes kendi ilacını hazırlardı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
to protect people from themselves, ultimately | ...devletim sorumluluğunda olan bir şey. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
You couldn't protect the Treibels from sleeping pills | Treibel ailesini uyku haplarından koruyamadınız. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
You're right Our scope is limited | Haklısınız. Ama bilgimiz sınırlı. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |
There's nothing wrong with the monitoring system | İzleme sistemiyle ilgili bir hata söz konusu değil. | Veronika Voss-3 | 1982 | ![]() |