• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 179808

English Turkish Film Name Film Year Details
I think they've lost their leader. They're going to be... Sonuçta öncülerini kaybettiler. Açıkçası... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Frankly, financially, a lot of them are gonna be badly hurt. ...maddi açıdan bir çoğu büyük bir sıkıntıya girecektir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
I know it's still difficult to think about it Louis şokunun etkisi daha yeniyken... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
with this news just coming out about Louis ...bunları düşünmenin zor olduğunu biliyorum... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
but you have to wonder what this means ...ama bu gelişmenin Wall Street'in geleceği açısından... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
for the future of Wall Street. ...nasıl bir anlamı olacaktır? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Another firm gone, it leaves very few players left on the Street. Bir şirket daha gitti. Wall Street'teki oyuncu sayısı giderek azalıyor. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
One thing I know for sure is Şunu çok iyi biliyorum ki... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
more competition is better than less competition. ...fazla rekabet, az rekabetten daha iyidir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
I just heard. I'm so sorry. Henüz duydum. Çok üzüldüm. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Will you marry me, Winnie? Benimle evlenir misin Winnie? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
It's just something Lou said about not waiting, you know? Lou bana beklememek hakkında bazı şeyler söylemişti, o yüzden. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And I love you. Ayrıca seni seviyorum. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
You know, I should tell you due diligence. There's some... Sana söylemem gereken bazı şeyler var. Ben... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
I'm out of a job and probably on the other side of broke, you know. Artık işsiz biriyim ve cebimde beş kuruşum yok. Sizler NİNJA jenerasyonusunuz. Artık işsiz biriyim ve cebimde beş kuruşum yok. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
In one of the harshest sentences ever given 1993'te, o zamanlar, beyaz yakalı bir suçluya verilmiş olan... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
to a white collar criminal at that time, in 1993, ...en sert cezalardan birisine çarptırıldı... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
he was sent off to Otis Federal Prison for almost eight years. ...ve tam sekiz yıl yatmak üzere Otis Federal Cezaevi'ne gönderildi. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And so, here in person, I welcome the man himself, Mr. Insider, Şimdi kendilerini takdim etmek üzere huzurlarınıza davet ediyorum... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Gordon Gekko. ...Gordon Gekko. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
You're all pretty much fucked. Si*ilmişten beter bir haldesiniz. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
You don't know it yet, Henüz farkında değilsiniz... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
but you're the NINJA generation. ...ama sizler Ninja neslisiniz. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
No income. Gelir yok. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
No job. İş yok. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
No assets. Varlık yok. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
You got a lot to look forward to. Ama özlemle beklediğiniz pek çok şey var. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Blood, buddy. He's gonna be your blood. Kan işte dostum. Kan çekiyor dedikleri bu olsa gerek. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
that I once said, "Greed is good." ...eskiden "Hırs İyi Bir Şeydir." dediğimi hatırlattı. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Now it seems it's legal. Artık yasa dışı değil demek ki. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
it's greed that makes my bartender ...hırs; cebinde 10 lirası olmayan barmenime... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
buy three houses he can't afford ...gücü yetmediği halde 3 tane birden ev aldıran şeydir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And it's greed that makes your parents Hırs; ailenizin, 200,000 dolarlık evinizi... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
refinance their $200, 000 house for 250. ...250,000 dolara yeniden ipoteğe sokturan şeydir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And then they take that extra 50 and they go down to the mall. Sonra o fazladan 50 bini kaptıkları gibi soluğu alışveriş merkezinde alırlar. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And they buy a plasma TV, cell phones, Plazma televizyon alırlar, yeni cep telefonları alırlar... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
computers, an SUV. And hey, ...bilgisayar alırlar, cip alırlar. Hatta ve hatta... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
why not a second home while we're at it? Because, gee whiz, ...başlamışken tam olsun deyip ikinci bir ev? Çünkü... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
we all know that prices of houses in America always go up, right? ...hepimiz çok iyi biliriz ki, Amerika'da ev fiyatları hep yükselir, değil mi? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
It's greed that makes the government in this country Hırs; 11 Eylül'den sonra hükümetin, faiz oranlarını... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
cut the interest rates to one percent, after 9/11. ...% 1'e düşürmesini sağlayan şeydir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
So we could all go shopping again. Ki tekrar alışveriş yapmaya başlayabilelim. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
They got all these fancy names for trillions of dollars of credit. Trilyonlarca dolarlık kredilere süslü püslü onlarca isim koymuşlar. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
CMOs, CDOs, SIVs, ABSs. CMO, CDO, SIV, ABS. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
I honestly think there's may be only 75 people in the world Açıkçası ben bunların ne olduğunu tam olarak bilen kişilerin sayısının... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
who know what they are. ...75 ten fazla olduğunu hiç sanmıyorum. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
But I'll tell you what they are. Ben söyleyeyim size ne olduklarını. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
They're WMDs. Weapons of Mass Destruction. That's what they are. TYS. Yani "Toplu Yıkım Silahları". İşte bu demektir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
When I was away, it seemed like greed got greedier Ben yokken, hırs daha da bir hırslanmış ve işin içine... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
with a little bit of envy mixed in. ...biraz da kıskançlık katılmış. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Hedge funders were walking home with 50, 100 million bucks a year. Risk portföyü yöneticileri yılda 50 100 milyon dolarla evlerine dönüyorlar. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
So Mr. Banker, he's looks around, Bizim Bay Bankacı, şöyle bir etrafına bakıyor... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
and he says, "My life looks pretty boring." ...ve diyor ki "Ne sıkıcı bir hayatım var." Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
So he starts leveraging his interests up to 40, 50 to one Bunun üzerine başlıyor yatırımlarını kaldıraçla artırmaya, 1 e 40, 1 e 50... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
with your money. ...bunu da sizin paranızla yapıyor. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Not his, yours. Kendisininkiyle değil bakın, sizinkiyle. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Because he could. Çünkü yapabilme yetkisi var. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And the beauty of the deal, Ve işin en güzel yanı da ne biliyor musunuz? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
no one is responsible. Hiç kimse bundan sorumlu değil. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Because everybody's drinking the same Kool Aid. Çünkü herkes aynı çanaktan içiyor. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Last year, ladies and gentlemen, Geçen sene bayanlar ve baylar... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
forty percent of all American corporate profits ...Amerikan şirket kârlarının toplamının % 40 ı... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
came from financial services. ...finansal hizmetlerden sağlanmış. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Not production, Ne üretimden... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
not anything remotely to do with the needs of the American public. ...ne de Amerikan halkının ihtiyaçlarıyla biraz da olsa ilgisi olan bir şeyden. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
The truth is, we 're all part of it now. Gerçek şu ki, hepimiz artık bu işin bir parçasıyız. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Banks, consumers, we're moving money around in circles. Bankalar, tüketiciler, hepimiz aynı parayı çevirip duruyoruz. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
We take a buck, Alıyoruz bir papeli... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
we shoot it full of steroids, and we call it "leverage." ...basıyoruz hormonu sonuna kadar, sonra da buna "kaldıraç" diyoruz. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
I call it "steroid banking." Bense buna "hormonlu bankacılık" diyorum. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
I've been considered a pretty smart guy when it comes to finance. İş finansa geldiğinde oldukça zeki sayılırım değil mi? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And maybe I was in prison too long. Hapiste biraz fazla kalmış olabilirim. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
But sometimes it's the only place to stay sane Ama bazen, insanın akıl sağlığını koruyabileceği ve... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
and look out through those bars and say, ...parmaklıklardan dışarı bakıp şöyle diyebileceği tek yer de orası... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
"Hey! Is everybody out there nuts?" ..."Alo! Siz oradakiler hepiniz çıldırdınız mı?" Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
It's clear as a bell to those that pay attention. Bunu dikkate alanlar için her şey gün gibi aşikar. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
The mother of all evil is speculation. Bütün kötülüklerin anası spekülasyondur. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Leveraged debt. Kaldıraçlı borçlanmadır. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Bottom line. Lafın kısası... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
It's borrowing to the hilt. ...boğaza kadar borca girmektir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
And I hate to tell you this, Bunu söylemek hiç hoşuma gitmiyor... Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
but it's a bankrupt business model. It won 't work. ...ama bu iflas etmiş bir iş modelidir. Asla işe yaramaz. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
It's systemic, malignant, and it's global. Sistemseldir, kötü huyludur ve bütünü etkiler. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Like cancer. Tıpkı kanser gibi. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
It's a disease, and we got to fight back. Bir hastalıktır, ve bizim de ona karşı savaşmamız gerekir. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
How are we gonna leverage that disease back in our favor? Bu hastalığı bizim lehimize nasıl çevireceğiz? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Well, I'll tell you. Hemen söyleyeyim. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Buy my book. "Kitabımı satın alın." Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Prices and profits work. Fiyat ve kâr mekanizması. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
This is the kind of energy we need out there. İhtiyacımız olan enerji işte budur. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
You just keep it up. Sakın kaybetmeyin, oldu mu? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Mr. Gekko! Bay Gekko! Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Excuse me for a moment, sir. Bir dakikanızı rica ediyorum efendim. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Q and A's over, all right? Soru cevap faslı bitmiştir, tamam? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Buy the book. There's no more free advice. Kitabı satın alın. Daha fazla beleş tavsiye yok. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
My name is Jacob Moore. I'm gonna marry your daughter. Adım Jacob Moore. Kızınızla evleneceğim. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
Does she know that? O bunu biliyor mu? Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
She pretended to. Öyle gibi görünüyor. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
All right, I'll give you 10 minutes. Pekâlâ, sana 10 dakika veriyorum. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
I'm a prop trader at Keller Zabel. Ben Keller Zabel'da portföy yöneticisiyim. Wall Street: Money Never Sleeps-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179803
  • 179804
  • 179805
  • 179806
  • 179807
  • 179808
  • 179809
  • 179810
  • 179811
  • 179812
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact