• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180258

English Turkish Film Name Film Year Details
So the big bad quail doesn't see me? Koca kaba bıldırcın beni görmeyecek mi? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l know. lt's like, why can't we hunt something cool Biliyorum. Neden daha iyi bir şey avlamıyoruz ki... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
like a hawk, or an eagle, or something with some talons? ...bir doğan, veya bir kartal, veya pençesi olan bir şey? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
That'd be awesome. You mean, something like big game even like a gorilla... Bu harika olurdu. Yani bir goril avlamak gibi daha büyük bir şey... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Yeah. Gorilla! Evet. Goril! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
or rhinoceros... Rhino! Veya gergedan... Gergedan! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
or a fucking human being? That'll get you jacked up. Veya lanet olası bir insanı? Bu seni yatıştırır. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
That's a little heavy. Bu biraz ağır kaçar. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l mean, like you're hunting a human being right now, Demek istediğim, yani... şu anda bir insan avlıyorsun... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
the most dangerous game. ...en tehlikeli av. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Like a worthy adversary. Not a human being that's armed... Bize lâyık bir rakip. Silahlı bir insan değil... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Oh, if he wasn't armed. ...but a clever a clever human being Ah, silahlı değil. ... ama zeki ... zeki bir insan... Ah, silahlı değil. ... ama zeki... zeki bir insan... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
who knows the jungle, or the woods. Or like a bad guy. ... ormanı iyi bilen biri. Veya kötü birisi. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
There's something not right about these guys. Bu heriflerde yanlış olan bir şeyler var. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l mean, it's time to send them home. Sack, don't do anything crazy. Demek istediğim, onları eve gönderme vakti. Sack, çılgınca bir şey yapma. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Just relax, l'm just gonna scare them a little bit. Rahatla, onları biraz korkutacağım. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
To the right! Sağ tarafta! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
They got me! Oh, shit. Beni vurdular! Ah, kahretsin. İki katı veya hiç, Koloseliler 3:12. Beni vurdular! Ah, kahretsin. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
They got me! Oh, shit. Beni vurdular! Ah, kahretsin. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Ow! Jesus! Aah! Tanrım! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
You okay, buddy? Oh, don't ''okay, buddy'' me. İyi misin, ahbap? Ah, "iyi misin, ahbap" yapma bana. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Look, we just came by to say we're gonna take a little bike ride Bak, sadece küçük bir bisiklet turu atacağımızı söylemeye geldik... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
and then we're gonna come back and check up on you. ...ve sonra geri gelip seni kontrol edeceğiz. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
And take care of him, okay? l want you to get my little angel up and running. O'na iyi bak, tamam mı? Küçük meleğimi sapasağlam görmek istiyorum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Hang in there. l hope you flip your bike over Dayan biraz. Umarım bisikletinle takla atıp... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
and knock your two front teeth out, you selfish son of a bitch! ...öndeki iki dişini kırarsın, seni bencil orospu çocuğu! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
You leave me in the trenches taking grenades, John! Beni el bombası düşen hendekte bırakıyorsun, John! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Tough luck, Ralphie boy... Randolph. Kötü şans, Ralphie evlat... Randolph. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Shh. l'm watching my stories, man. Şovumu izliyorum, adamım. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
ls that what you get paid to do? Bunun için mi para alıyorsun? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
lt's exactly what l get paid to do. Bunu yaptığım için para alıyorum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Look, l want to know where Claire is. Bak, Claire'in nerede olduğunu bilmek istiyorum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
She took a bike ride down to the beach. Sahile doğru bisiklet sürmeye gitti. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
With that fellow from the wedding Herkesin düşkün olduğu... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
that everyone seems to be so fond of. ...şu düğündeki herifle. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
So you're a venture capitalist? Yani sen girişimci kapitalistsin? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Oh, it's really not that interesting, actually. Ah, aslında o kadar ilginç bir şey değil. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
You don't sound very enthused. Pek hevesli görünmüyorsun. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Oh, no, it's just Ah, hayır, sadece... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
you know, things started happening ...bilirsin, bir şeyler olmaya başlar... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
and you go down a road and you think ...ve bir yoldan gidersin ve düşünürsün ki... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
it's just for a little while. ...kısa bir süreliktir. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
And then you get caught up in it Ve birden kendini olaya kaptırırsın... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
and you're kind of into it ...ve artık o iştesindir... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
and just don't even have time ...ve kendini sorgulamak için Wedding Crashers-1 2005 info-icon
to really ask questions about it. And before you know it ...vaktin bile kalmamıştır. Sen farkına bile varmadan... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
you're living a life that you didn't set out to, or that you intended to. ...amaçladığının dışında bir hayat yaşamaya başlamışsın.. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Do you know what l mean? Ne demek istediğimi biliyor musun? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Yes, l do. Evet, biliyorum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l think that there's some great things Yapmak istediğim başka... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
that l'd like to do, ...harika şeyler olduğunu düşünüyorum... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
that that maybe l'm capable of, hopefully. ...en azından yapabileceğimi düşündüğüm şeyler, umarım. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Oh, yeah? Like what? Ah, öyle mi? Ne gibi? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
We'll see. l'm still young. Göreceğiz. Hâlâ gencim. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
you're not that young. ...o kadar da genç değilsin. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l know this game. Okay. Bu oyunu biliyorum. Tamam. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l'm not gonna bite you. Seni ısıracak değilim. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Do you want it full speed or half speed? Tam hızda mı yoksa yarım hızda mı istiyorsun? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Full. Tam. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
You're never gonna hit me, l don't think. Bana asla vuramayacaksın, sanmıyorum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l'm pretty quick. Ben oldukça hızlıyım. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Let me get settled before you go. You didn't approve of that? İlk önce hazırlanmamı beklemelisin. Bunu onaylamadın mı? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
No, because you're supposed to Hayır, çünkü böyle yapmaman gerekiyordu... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
You gotta wait until l put them back! Ellerimi geri koyana kadar beklemelisin! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
So what about you... with Sack? Peki ya senden... ve Sack'ten ne haber? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
ls that a good thing? Bu iyi bir şey mi? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Yes, l think it's a... good thing. Evet, sanırım bu ... iyi bir şey. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
You don't sound very enthused. Kulağa pek hevesliymişsin gibi gelmiyor. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l am. Hevesliyim. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l well, l mean, l think l am, l Ben... şey, demek istediğim, sanırım ben, ben... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l g you know, we've just been Ben... bilirsin, son zamanlarda... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
talking so much about the future lately ...gelecek hakkında çok fazla konuşuyoruz... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
and, uh... l mean, l always assumed that we would get married. ...ve, uh... demek istediğim, her zaman evleneceğimizi farzediyordum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l'm scared. ...ben korkuyorum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
But l think that that's how everyone feels Ama sanırım evlenmek üzere... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
before they're about to get married. l mean, ...olan herkes böyle hisseder. Demek istediğim... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
don't you think? ...öyle düşünmüyor musun? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Yeah, no. Don't answer that. Evet, hayır. Buna cevap verme. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
That's my rationalization and l'm sticking to it. Bu benim kılıf uydurmam ve buna bağlı kalacağım. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
And l don't mean to pry. Ve başkasının özel yaşamına burnumu sokmuş olmak istemiyorum. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Yes you do. Evet sokuyorsun. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Well, however it works out, l hope you Her ne olursa, umarım sen... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
uh, l hope you realize ...uh, umarım senin, harika birini... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
that you deserve somebody great. ...hakettiğinin farkındasındır. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l have an announcement. Bir duyurum var. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
l know that we said we were gonna wait, but, uh, Bekleyeceğimizi söylediğimizi biliyorum, ama, uh... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
given the spirit of this weekend ...bu hafta sonunun ardından... Wedding Crashers-1 2005 info-icon
well... ...pekâlâ! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Claire, come on. Claire, haydi. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Come on. Come on come on, it's okay. Haydi. Haydi haydi, yapabilirsin. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Claire and l are getting married. Claire ve ben evleniyoruz. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Good, Sack. That's wonderful! İyi, Sack. Bu harika! İyi, Sack. Bu harika! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Wonderful. Wonderful! Harika. Harika! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Way to go, man! Way to go! İşte budur, adamım! İşte budur! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Claire bear, you never told me! Claire ayıcığım, bana hiç söylemedin! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Two of the great American families. Amerika'nın en büyük iki ailesi. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Claire, you took us all by surprise! Yeah. Claire, bizi hazırlıksız yakaladın! Evet. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Yeah. You're good! You're good! Evet. İyisiniz! İyisiniz! Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Can can you just give me one minute? Bana bana sadece bir dakika verir misin? Wedding Crashers-1 2005 info-icon
Yeah! Okay. Tabii! Tamam. Wedding Crashers-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180253
  • 180254
  • 180255
  • 180256
  • 180257
  • 180258
  • 180259
  • 180260
  • 180261
  • 180262
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact