• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180361

English Turkish Film Name Film Year Details
Come on. Come on. Come on. Come on. Hadi. Hadi. Hadi. Hadi. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Green is the color of spring who's next? Let's go! Yeşil, baharın rengidir. Sıradaki! Haydi! Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You think maybe they want to close up? We've been here a while. Dükkanı kapatmayacaklar mı? Uzun süredir buradayız. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
When I finish my coffee, we'll go. Kahvemi bitirince, gideceğiz. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Who was trying to kill you? Seni öldümeye çalışan kimdi? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Maybe the mzo. Belki MZO. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Maybe the mexicate. Belki Mexicate. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
And let me guess. You're the hot sauce. Şöyle diyelim, acılı sos gibisin. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
I am the table. Masadayım. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
How often do people shoot at you? Seni vurmaya kalkışan çok mu? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
They mostly shoot at each other. Daha çok birbirlerini vurmaya çalışıyorlar. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
And the occasional bystander? Sokaktaki vatandaşlara ne oluyor? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
I cannot control the streets. Sokakları kontrol edemem. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Streets that provide the latest in mobile healthcare. Mobil sağlık aracı sağladığın sokakları. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
My success in business allows me to give back to the community. İşimden elde ettiklerimi, toplumla paylaşıyorum. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Take a little blood, give a little blood. Biraz kan al, biraz kan ver. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You question my motives? Yaptıklarımı mı sorguluyorsun? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Soothing your conscience at the expense of others. Kendi yararına yaptığın şeyler, diğerlerinin hep zararına oluyor. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You question my motives. Yaptıklarımı sorguluyorsun. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You're bleeding again. It's your... Tekrar kanamaya başladı. Boynun... Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
no, no. I'm okay. I'm okay. Hayır, hayır, ben iyiyim. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Maybe if you put it under your pillow you can get a dollar from the shrapnel fairy. Belki yastığının altına koyarsan, şarapnel perisinden para alabilirsin. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Well, it's part of the job. İşimin getirisi. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
If people see you're afraid, they do not vote for you. İnsanlar korktuğunu gördüklerinde, sana oy vermezler. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Nothing scares you? Nothing. Hiçbir şeyden korkmaz mısın? Hiçbir şeyden. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
That's a lie. You're afraid of dirty beer bottles. Bak bu yalan işte. Kirli bira şişesinden korkuyorsun. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
I'm not afraid. I just don't like them. Korkmuyorum sadece sevmiyorum. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Snakes? Fine with snakes. Yılanlar? Yılanlarla aram iyidir. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Failure? Not a problem. Başarısızlık? Sorun olmaz. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Heights. Yükseklik? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Are you afraid of heights? Yükseklikten korkuyor musun? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
What are you afraid of? Sen neden korkarsın peki? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
calm. Before the storm? Sessizlik. Fırtına öncesi sessizlik mi? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
The storm I can weather. Fırtınaya ben yön veririm. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Okay. Adi�s, adi�S. Adi�S. Tamam. Güle güle. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You sure you're gonna be okay? Sorun olmayacağına emin misin? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Lake davenport, florida. Davenport Gölü, Florida. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Big fish. Lobster boy. Jeb bush. Kocaman balıklar, ıstakoz çocuklar, Jeb Bush. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Hasta luego. Elveda. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You were right, andy. This is a great business. Sen haklıydın, Andy. Bu, çok iyi bir iş. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Helping the unfortunate. Garibanlara yardım etmek. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Unlimited customer base. Sınırsız müşteri. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Reconnecting families. Low overhead. Aileleri kavuşturmak. Düşük masraf. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
We're doing god's work, and we're providing the backbone of the american economy. Tanrı'nın işini yapıyoruz ve Amerikan ekonomisine destek oluyoruz. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
They paid you, right? Parayı verdiler değil mi? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Two drills!...... İki matkap! Adam dahi! Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Kill that.... Gebert şu şerefsizi! Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Soccer shoe. Football shoe. Futbol ayakkabısı. Futbol ayakkabısı. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
W whatever you call it, I need more. No m*S. Ne diyorsan ondan işte. Ondan istiyorum. Olmaz! Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Please? Just a little bit? Helps me. Lütfen... Birazcık yeter bana. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
No m*s! Olmaz! Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
I'll pay you. Parasını veririm. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Hang on. I'll get my purse. Bekle, cüzdanımı getireyim. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Suck...... Gözüne gözüne patlat. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Silas... I had a thought. Silas, bir fikrim var. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
About cheese. Peynir hakkında. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Surprise, surprise. Çok şaşırdım. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
About how it smells very strong. Nasıl ağır koktuğu hakkında. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
That is an understatement. Burayı alçak görüyorsun ancak... Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You can smell this place from a block away. ...üç dört sokak öteden bile buranın kokusunu duyabiliyorum. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
It stinks. Kokuyor çünkü. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Good thing you're sexy. Tek iyi yanı, senin seksi olman. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Okay. You're missing the point. Bir şeyi atlıyorsun ama. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
What's the point? Neyi atlıyormuşum? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
It's the kind of smell that overpowers all other smells. Diğer kokuların hepsini bastıran bir koku olduğunu. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
It is, isn't it? Öyle, öyle değil mi? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Look at all of this room back here. Şu odaya bir bak. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Maybe you know somebody who wants to rent it? Belki burayı kiralayabilecek birisini tanıyorsundur. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You really don't want to make sandwiches, do you? Sandviç gerçekten yapmak istemiyorsun değil mi? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Sandwiches are bullshit. Boşver sandviçleri. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
There are only 40 of them left in the world. Onlardan dünyada sadece 40 tane kaldı. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
And now I own three. 3 tanesi bende. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
He will join the other two at my zoo in coyoac*N. Diğerlerinin de olduğu Coyoacan'daki hayvanat bahçeme katılacak. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
My son has turtles. Oğlumun kaplumbağaları var. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Please tell me that's also going to your zoo. Bunun da hayvanat bahçesine gittiğini söyle bana ne olur. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
You might not want to watch this. Olacakları miden kaldırmayabilir. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
But you don't have a problem with it? Seni rahatsız etmiyor mu peki? Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Ay, buenas noches, nancy. İyi geceler, Nancy. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
I have found...... Aradığın adamı buldum. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
He helped...... Kuzenimin kuzeninin kuzenine Amerika'ya girmesinde yardım etmiş. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
He plied...... Kocaman krakerler ve meyve suları vermiş. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
He wears....... Senin dediğin tokalı kemeri takıyormuş. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
He calls...... Ona... Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
El Andy. El Andy diyorlarmış. Weeds I Am the Table-1 2008 info-icon
Why can't you buy your drugs in the U. S. like a normal person? Neden sen de normal insanlar gibi ilaçlarını Amerika'da almıyorsun ki? Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
You want to choose tile? Fine. But I hire the subs, mom. Fayansları sen mi seçmek istiyorsun? Uyar. Ama elemanları ben alırım anne. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Or "sammich". Or "sammy". It's all unacceptable. Ya da "sammich." veya "sammy." Hiçbiri kabul edilemez. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Yeah. That cheese. Evet. Bu peynir... Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
�Verdad? Si? Doğru mu? Evet. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Gracias! Good. Teşekkürler. Güzel. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Se�ora. Oye! Breathe in. Bayan. Çekin şunu. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Oh, Ignacio! Okay. Ignacio. Tamam. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Now your own store. Si? Şu anda bu dükkân senin. Öyle değil mi? Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Six months of injections I took her from 130 to 215 with a BMI of 18.6 6 ay iğne sürecinden sonra onu 58 kilodan 97 kiloya çıkarttım. 18,6'lık Vücut kütle endeksiyle beraber. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
This is Desert Eagle, heading back to H. Q. Ben Çöl Kartalı, merkeze dönüyorum. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Good idea. No time to waste. Yep! İyi fikir. Harcayacak zaman yok. Evet. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Ihola! Welcome to America! Happy days. Merhaba! Amerika'ya hoş geldiniz. İyi günler. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
�Si? �No? Mar�a? Nothing? Görmediniz mi? María? Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
Okay, you're a... Pekâlâ, siz bir beysbol takımısınız. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
You've got... Şapkalarınız ve formalarınız var. Weeds I Am the Table-3 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180356
  • 180357
  • 180358
  • 180359
  • 180360
  • 180361
  • 180362
  • 180363
  • 180364
  • 180365
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact