Search
English Turkish Sentence Translations Page 180364
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You will come. | Geleceksin. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I said I would. | Geleceğim dedim ya. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Te amo. (I love you) | Seni seviyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Yo tambi�n. (Me too.) | Ben de seni. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Go away, Andy. | Git başımdan, Andy. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Nancy, can I come in? | Nancy, içeri girebilir miyim? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Could you close the door behind you? | Girdikten sonra kapıyı kapatır mısın? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I can see your boobies. | Memelerini görüyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Close the door and sit down. | Kapıyı kapat, otur. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
They're nice. | Çok güzellermiş. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Bigger than I thought. | Düşündüğümden büyük çıktılar. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
You want a towel or something? Two washcloths? | Havlu falan ister misin? Bornoz? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Andy. Fine. Fine. | Andy. İyi, iyi. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Are you going to jail? | Hapse mi gireceksin? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
No. I'm not going to jail. | Hayır, hapse girmeyeceğim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Why not? Why aren't you going to jail? | Neden ki? Neden hapse girmeyeceksin? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
You have to tell me. | Bana söylemen lâzım. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I can't. I can't tell anyone. | Söyleyemem. Kimseye söyleyemem. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Could you turn on the water for me... | Suyu açabilir misin? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
add some bubbles? Yeah, sure. | Köpük ekleyebilir misin? Evet, tabii. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I used to be able to rationalize the things I did, Andy. | Eskiden yaptığım şeylere bahane bulmakta hiç zorlanmazdım, Andy. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. You were good at that. | Evet, iyi kıvırıyordun. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Not anymore. | Artık yapamıyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
At some point recently, everything became right or wrong. | Bir noktadan sonra artık her şey, ya doğru ya da yanlış halini alıyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Right or wrong. | Doğru ya da yanlış. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
There was this girl | Mavi elbiseli... | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
in a blue dress. | ...bir kız vardı. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
She was so young. | Körpecikti. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
She had this bag with a butterfly on it. | Kelebekli bir çantası vardı. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
She kept looking at me. | Sürekli bana baktı. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"Dear Dana..." | Sevgili Dana... | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"I can't believe how different Ren Mar is than Agrestic," | Ren Mar'ın Agrestic'ten bu kadar farklı olduğuna inanamıyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"How fast things move down by the ocean." | Okyanusun dalgaları ne kadar hızlı anlatamam. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"I saw a surfer once when I was a kid,but now they're everywhere." | Çocukken bir kere sörf yapmıştım ama şimdi her yer sörfçü kaynıyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"Beach went and got itself in a big damn hurry." | Sahilde hayat hiç bitmiyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"Found myself a crappy studio apartment off the boardwalk." | Sahil şeridine yakın bir daire tuttum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"It's nothing fancy, but it does the job." | Pek öyle ahım şahım değil ama işimi görüyor yine de. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"I have trouble sleeping." | Uyurken biraz zorlanıyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"The bed's too short." | Yatak çok kısa geliyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"I have bad dreams like I'm falling or I live in africa with the monkeys." | Düştüğüm veya Afrika'da maymunlarla yaşadığım kötü rüyalar görüyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"I wake up scared." | Korkarak uyanıyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"sotimes it akes me while to remember where I am." | Bazen nerede olduğumu hatırlamam çok uzun sürüyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"Since losing you, I've lost all sense of joy and pleasure." | Seni kaybettiğimden beri mutluluk ve sevinç duygularımı kaybettim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"Only one thing left to do." | Yapacak tek bir şey kaldı. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. Oh, god. | Evet! Evet! Evet! Tanrım! | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Legendary! | Mükemmel! | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"So fuck you and your lawyers. Come get me if you want." | Seni de avukatlarını da sikeyim. İstersen beni yakalat. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"I don't give a shit, because I'm broke." | Sikimde bile değil çünkü beş parasızım. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
And when you got nothing, you got nothing to lose." | Bir şeyin olmadığında, kaybedecek bir şeyin de olmuyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
"Take care. Doug." | Kendine iyi bak, Doug. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Thank you, Rodrigo. | Teşekkür ederim, Rodrigo. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Rodolfo. | Rudolfo. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
He seems very nice. | İyi birine benziyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
He taught at casa reforma. | Ev reformu üzerine çalışıyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Political science. | Siyasi bilim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Now he's working on his dissertation. | Şimdiyse tez hazırlıyor. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
This is good. What is it? | Tadı çok güzelmiş. Nedir bu? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
It's a secret recipe from my mother. | Annemin gizli tarifi. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
How long have you been sober, mom? | Ne zamandır ayıksın, anne? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
17 days. | 17 gündür. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Good for you. | Tebrik ederim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I am working my steps, making amends. | Adımlarımı atıp, hatalarımı düzeltiyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I came here to say I'm sorry. | Buraya özür dilemeye geldim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Very, very, very sorry. | Çok çok çok özür dilerim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Really and truly sorry. | Gerçekten ve içten özür dilerim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Should I get more specific? | Daha açık nasıl söyleyebilirim? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I think we're way past that, mom. | Özür dilemene gerek yok, anne. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
You know, casa reforma was actually really good for me. | Ev reformu, beni çok değiştirdi. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I met this man I love, and we just... live. | Sevdiğim adamla tanıştım ve şimdi birlikteyiz. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Humbly, simply. | Naçizane, acizane. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
My life has purpose. | Yaşamamın artık bir amacı var. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
It's very hot. Are you hot? | Burası sıcak oldu. Sen de sıcakladın mı? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
And I'm just so glad that you came here to see me so that I could tell you that | Buraya gelip beni gördüğün ve seni... | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
and tie you up and lock you in a room and keep you there | ...bağlayıp, odaya kilitleyeceğimi ve... | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
until I sell your ass back into suburban slavery... | ...banliyöye köle olarak satacağımı söyleyemezdim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
you fucking bitch. Fucking... | Çatlak orospu. Çatlak... | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
shall I call your father now? Yes. | Babanı arayayım mı? Evet. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Tell daddy Dean I want $200,000, and tell him to be quick with the cash. | Dean babama 200.000 dolar nakit para istediğimizi söyle. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Or we're gonna start sending him body parts. | Yoksa vücudundan parça kesip ona yollarız. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Revolution is a very sad affair. | Devrim, acı bir olaydır. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
But these tears are shed in the name of greater good. | Ama bu göz yaşları daha iyiye gitmek için dökülür. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Yeah? Well, fuck you and your faggy revolution. | Öyle mi? Sokarım sana da devrimine de. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I'm taking my money, and I'm moving to Belize. | Paramı alıp, Belize'ye göç edeceğim. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Uh, san diego, california. | San Diego, California. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I need the number of, um, a gift store... place. Gift something. | Hediye dükkanı veya satan bir yerin numarası lâzım. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I have nothing listing for "gift store" in san diego. | San Diego'da "hediye dükkanı" adında numara kaydı yok. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Do you have an address? | Adres var mı? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I don't have an address. | Adres yok. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I just need to get a gift. | Sadece hediye almak istiyordum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
If you type in "gift," what comes up? | "Hediye" yazarsanız ne çıkıyor? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I need the name of a listing. | Ad vermezseniz numara dökümü alamıyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Uh, please, anything gift. | Hediyeli bir şeyler yazın. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Terrifically gift baskets? | Müthiş Hediye Dükkanı? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Oh, do they deliver? | Adrese teslim yapıyorlar mı? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I have no idea, ma'am. | Hiç bilmiyorum, bayan. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Connecting your call. | Telefonunuzu bağlıyorum. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Terrifically gift baskets. This is carol. | Müthiş Hediye Dükkanı. Ben Carol. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
Hi, carol. | Merhaba, Carol. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
I need to t a birthday gift for my 18 year old. Can you help me? | 18 yaşındaki oğluma doğum günü hediyesi istiyorum. Bana yardımcı olabilir misin? | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |
we sure can. | Elbette. | Weeds If You Work for a Living, Then Why Do You Kill Yourself Working?-1 | 2008 | ![]() |