• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180783

English Turkish Film Name Film Year Details
Was Marie. Marie'ydi. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Yeah. WeII, you know. Evet. İşte, bilirsin. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Yeah. Evet. Bir daha asla bunları yaşamayacaksın. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I'm getting a divorce. İyi değil. Boşanıyorum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I'm sorry. I'm reaIIy sorry. Üzüldüm. Gerçekten üzüldüm. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Yeah, weII, what're you gonna do? Evet, işte, ne yaparsın? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
We didn't wanna get married because every time anyone we knew got married Evlenmek istemiyorduk çünkü ne zaman tanıdığımız birileri evlense When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
it ruined their reIationship. They practicaIIy never had sex again. ilişkileri mahvoluyordu. En basiti, bir daha asla sevişmiyorlardı. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
It's true. That's one of the secrets that no one ever teIIs you. Bu doğru. Kimsenin sana asla söylemeyeceği sırlardan biridir bu. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
She didn't even compIain about it. She said it matter of factIy. Yakınmıyor bile. Doğal bir şeymiş gibi söylüyor. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Joe and I wouId say ''We're so Iucky. We have this wonderfuI reIationship.'' Joe ile ben de "Çok şanslıyız. Böyle harika bir ilişkimiz var" diyorduk. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
''We can have sex on the kitchen fIoor and not worry about the kids waIking in.'' "Mutfakta yerde sevişebiliriz ve çocuklar içeri girecek korkumuz yok." When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Then one day I was taking AIice's girI for the afternoon Sonra bir öğleden sonra Alice'in kızını alıyordum, When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
And she Iooked out the window and she saw this man and woman Sonra o pencereden dışarı baktı ve bir adamı ve karısını gördü. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
we taIked about it for a Iong time. I said ''This is what I want'' and he said ''I don't''. Bu konuda konuştuk. Ben "İstediğim bu" dedim, o da "Ben istemiyorum" dedi. Her neyse. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
And I said ''WeII, I guess it's over.'' And he Ieft. Ve ben dedim ki "Peki, sanırım bitti". Ve gitti. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
And the thing is, I... I feeI reaIIy fine. Ve işin aslı kendimi gerçekten iyi hissediyorum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
But reaIIy, what's so hard about finding an apartment? You read the obituary coIumn. Ama aslında, bir daire bulmanın neresi zor ki? Ölüm ilanlarını okuyorsun. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
You find out who died, go to the buiIding, and then you tip the doorman. Kim ölmüşse apartmana gidip kapıcıya bahşiş veriyorsun. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Then you have ''Mr KIein died, Ieaving a wife, two chiIdren O zaman şöyle yazılırdı: "Mr Klein, ardında bir eş, When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
You were just so uptight then. You're much softer now. O zaman çok gergindin. Şimdi çok daha yumuşaksın. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
What's the statute of Iimitations on apoIogies? Özür dilemek için bir zaman aşımı süresi var mı? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Ten years. I can just get it in under the wire. On yıl. Tam zamanında yetişmişim. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
WouId you Iike to have dinner with me sometime? Bir ara benimle akşam yemeği yemek ister misin? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Are we becoming friends now? Şimdi arkadaş mı oluyoruz? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Great! A woman friend. Harika. Bir kadın arkadaş. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
You may be the first attractive woman I've not wanted to sIeep with in my entire Iife. Hayatımda, sevişmek istemediğim tek çekici kadın sen olabilirsin. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
We were born in the same hospitaI,... In 1921 . Aynı hastenede doğduk, ... 1 921 yılında. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
On the Lower East Side. On DeIancey Street. Aşağı Doğu Yakası'nda. Delancey Caddesi'nde. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
She moved when she was 1 1 . I Iived on 183rd Street. O, 1 1 yaşında taşındı. 183. Caddede oturuyordum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Can you imagine that? D'you know where we met? An eIevator. Düşünebiliyor musunuz? Nasıl mı karşılaştık? Asansörde. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I was visiting famiIy. In the Ambassador HoteI. Bunu neden atlatamıyoruz? Bunu sonsuza dek taşıyacak mıyız? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
He was on the third fIoor, I was on the 1 2th. O, 3. kattaydı, ben 1 2. kattaydım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I rode up nine extra fIoors just to keep taIking to her. Sadece onunla konuşmak için fazladan dokuz kat tırmandım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
HeIIo. You sIeeping? Merhaba. Uyuyor musun? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
EIeven. Thank you. Got it. Onbirinci. Teşekkürler. Buldum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
So you'd be happier with Victor LaszIo than with Humphrey Bogart? Humphrey Bogart'tansa, Victor Laszlo ile mutlu olurdun, öyle mi? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Cos I haven't been sIeeping. I reaIIy miss HeIen. Çünkü ben uyumuyordum. Helen'i gerçekten özlüyorum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Maybe I'm coming down with something. I watched ''Leave It to Beaver'' in Spanish. Galiba bana bir şeyler oluyor. Bir çocuk dizisini İspanyolca seyrettim. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I'm not weII. İyi değilim. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I went to bed at 7.30. I haven't done that since third grade. Dün gece 7.30'da yattım. Bunu üçüncü sınıftan beri yapmamıştım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Do you stiII sIeep on the same side ofthe bed? Hala yatağın aynı tarafında mı yatıyorsun? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
God, that's great. I feeI weird when just my Ieg wanders over. Tanrım, ne acayip. Bacağım yatağın boş kısmına değince garip hissediyorum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I don't miss him. I reaIIy don't. Not even a IittIe? Ben Joe'yu özlemiyorum. Gerçekten. Birazcık bile mi? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Maybe I onIy miss the idea ofHeIen. Belki ben de Helen fikrini özlüyorumdur. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Low maintenance? There are two kinds of women. Masrafsız mı? İki tür kadın vardır. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
An LM, definiteIy. Kesinlikle bir masrafsız. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Which one am I? The worst kind. Ben hangi türüm? En kötü türden. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
You're high maintenance, but you think you're Iow. Masraflısın ama masrafsız olduğunu sanıyorsun. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
''Waiter, a house saIad, but not the reguIar dressing.'' "Garson, bir ev salatası, ama bildik sos konmasın." When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
''I'II have baIsamic vinegar on the side.'' "Sirke özü alacağım ama yanında." When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
''Then saImon with mustard sauce, but I want the sauce on the side.'' "Sonra, hardal soslu somon balığı, ama sosu yanında olsun." When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
''On the side'' is a big thing for you. I just want it the way I want it. "Yanında olması" çok önemli. Sevdiğim gibi olsun istiyorum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Our expenses? Bizim harcamalarımız mı? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Louis, I think this is the beginning of a beautifuI friendship. Louis, bunun güzel bir arkadaşlığın başlangıcı olduğunu düşünüyorum. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I'm definiteIy coming down with something. ProbabIy a 24 hour tumour. Bana kesinlikle bir şeyler oluyor. Belki de 24 saatlik bir tümör. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
You don't have a tumour. How do you know? Sende tümör yok. Ne biliyorsun? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
If you're so worried, go see a doctor. No, he'II just teII me it's nothing. Bunca endişeleniyorsan, doktora görün. Hayır, o önemli olmadığını söyler. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
WiII you be abIe to sIeep? If not, I'II be OK. Uyuyacak mısın? Uyumasam da, iyileşirim. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
What'II you do? I'II stay up and moan. Ne yapacaksın? Ayakta kalıp sızlanacağım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I had my dream again where I'm making Iove and OIympic judges are watching? Yine o rüyayı gördüm ben sevişirken Olimpiyat hakemleri izliyordu? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I'd naiIed the compuIsories, so this is it: the finaIs. Zorunlu hareketleri yaptım ve işte finale kaldım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I got a 9.8 from the Canadian, a perfect 10 from the American, Kanadalı hakemden 9.8 aldım, Amerikalı'dan 10 tam puan, When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
BasicaIIy it's the same one I've had since I was 1 2. Aslında, benimkisi, 1 2 yaşından beri hep aynı şey. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Don't teII me. OK, there's this guy. Bana anlatma. Tamam, şimdi bir adam var. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
What's he Iook Iike? I don't know. He's just kinda faceIess. Neye benziyor? Bilmiyorum. Sanki yüzü yok gibi. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
He rips off my cIothes. Elbiselerimi parçalıyor. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Then what happens? That's it. Sonra ne oluyor? Bu kadar. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
And that's the sex fantasy you've had since you were 1 2. ExactIy the same? Ve 1 2 yaşından beri senin seks fantazin bu. Aynen böyle mi? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Which part? What I'm wearing. Hangi kısmını? Giydiğim elbiseyi. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I have decided that for today Günün kalan kısmında, şu şekilde konuşmamıza karar verdim. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Pepper. Pepper. Biber. Biber. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Waiter, there is too much pepper on my paprikash. Garson, benim paprikaşımda çok fazla biber var. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
But I wouId be proud to partake of your pecan pie. Ama fındıklı tartınızı tatmaktan mutluluk duyarım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
But I wouId be proud. But I wouId be proud. Ama fındıklı tartınızı. Ama fındıklı tartınızı. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
To partake. To partake. Tatmaktan. Tatmaktan. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
WouId you Iike to go to the movies? WouId you Iike to go... Bu gece sinemaya gitmek ister misin? Bu gece sinemaya... When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Not to repeat. PIease, to answer. WouId you Iike to go to the movies tonight? Tekrarlama. Lütfen, yanıtla. Bu gece sinemaya gitmek ister misin? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
WeII, yeah. Yeah. ReaIIy? Şey, evet. Evet. Gerçekten mi? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Yeah. I was gonna teII you, but, I don't know, I feIt strange about it. Evet. Sana söyleyecektim ama bilmem, bu konuda bir tuhaf hissettim kendimi. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
WeII, I don't know. Why? Şey, bilemiyorum. Neden? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I think you shouId wear skirts more. You Iook reaIIy good in skirts. Bence daha sık etek giymelisin. Etekle harika görünüyorsun. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I think hierogIyphics are reaIIy a comic strip about a character named Sphinxy. Bence, hiyeroglifler Sfenksi adında bir karakteri anlatan bir çizgi hikaye. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Harry, you shouId get out there, too. I'm not ready. Harry, sen de çıkmalısın. Hazır değilim. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
It was the most uncomfortabIe night of my Iife. Hayatımın en rahatsız gecesiydi. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
We're taIking dream date compared to my horror. Yaşadığım korkunç deneye kıyasla seninki bir rüya. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
It started out fine. She's a very nice person. İyi başladı. Çok iyi bir kız. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
And we're taIking in this Ethiopian restaurant she wanted to go to. Ve gitmek istediği o Etiyopya restoranında konuşuyoruz. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
''This'II be a quick meaI. I'II order two empty pIates and we can Ieave.'' "Bu hızlı bir yemek olacak. İki boş tabak ısmarlayıp gideceğiz." When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
She says Michigan State. And this reminds me of HeIen. Michigan State dedi. Ve bu bana Helen'i hatırlattı. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I got so upset I had to Ieave the restaurant. O kadar bunaldım ki restorandan çıkmak zorunda kaldım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Harry, I think this takes a Iong time. Harry, bence bu uzun zaman alacak. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
It might be months before we're abIe to enjoy going out with someone new. Yeni biriyle çıkmaktan hoşlanmamız için aylar geçmesi gerekebilir. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I went to bed with her. Ben onunla yatağa yattım. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
You went to bed with her?! Sure. Onunla yattın mı? Tabii ki. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
I don't understand this reIationship. What d'ya mean? Ben bu ilişkiyi anlamıyorum. Ne demek istiyorsun? When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Enjoy being with her? Yeah. Birlikte olmak hoş mu? Evet. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
You're afraid to Iet yourseIf be happy. Sen, mutlu olmaktan korkuyorsun. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Are you finished? I got a stack o' quarters. I was here first. Bitirdiniz mi? Çok bozuk param var. İlk ben geldim. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
Big jerk. LittIe creep. Koca aptal. Küçük gıcık. When Harry Met Sally...-1 1989 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180778
  • 180779
  • 180780
  • 180781
  • 180782
  • 180783
  • 180784
  • 180785
  • 180786
  • 180787
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact