• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180812

English Turkish Film Name Film Year Details
What l hate is the man who begs for it. Nefret ettiğim şey bir adamın bunun için yalvarması. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
who turns his lust into her strings. onun şehvetli çizgilerinde yürür. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Lust is part of life! Şehvet de hayatın bir parçasıdır! When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And nothing must interfere with the development Ve hiçbir şey,içindeki kahramanın gelişimine When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
of the hero which is inside you ! engel olmamalıdır! When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And if lust stands in the way, lust must be overcome! Ve eğer şehvet yolunda dikilirse, mağlup edilmelidir When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
( Breuer) Be more practical. (Breuer) Daha pratik olalım. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
All you give me are quotes from your books! Kitaplarınızdaki bütün tırnak içindekileri bana verin! When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
First time I've attempted to put my phiIosophy to practicaI use. İlk başta tüm felsefemi pratik kullanıma koydum. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Are they mutuaIIy excIusive? Bunlar birbirinden ayrı mıdır? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
lf you want to choose the pleasure of growth, Eğer zevkin büyümesini seçersen, When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
prepare yourself for some pain. kendini acıya hazırla. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Less pain, shrink. Go. Be part of the herd. Daha az acı, ürküntü. Durma.Sürünün bir parçası ol. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
It requires stormy weather Gururlu bir yüceliğe erişmek için When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
if it is to attain its proud height. fırtınalı hava istiyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Learn, creativity and discovery. Keşfi ve yaratıcılığı öğren. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
But they come in pain ! Ama acıyla birlikte gelsinler! When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
( Breuer) I wish for simpIe things. (Breuer) Daha basit şeyler olsa keşke. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
To sIeep without nightmares [sigh] Kabuslar olmadan uyumak. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
to live without tension. Gerilimsiz bir yaşam. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
lt's the best inducement Anılarınızı geri çağırmanız için When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
for recalling memories. Lie down, please. en iyi sebep. Uzanın, lütfen. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
CIose your eyes. Gözlerinizi kapatın. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
An icy mountain peak. Bir dağın zirvesindeyiz When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And we see this little man trudging to the top. Ve uzakta,zirvede küçük bir adam görüyoruz. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He's Iooking into the horror of his existence. Varoluşunun dehşetine bakıyor When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He is encountering times that are endured. Zamanın durmasıyla yüz yüze geliyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
But he sees too much. Ama daha fazla görüyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
This insignificance, this mere IittIe speck Bu anlamsızlık, sırf bu küçük nokta When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And now his fear becomes so raw, Ve şimdi korkuları ona çok ham geliyor, When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
that he welcomes lust into his mind. zihindeki şehveti selamlıyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And he starts Iooking into this castIe. Ve bu kalenin içine bakmaya başlıyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He begins to spend his time recoIIecting these miracIes. Vaktini,mucizeleri düşünmekle harcıyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
How his IittIe crippIed Bertha Şimdi onun küçük,sakat Bertha'sı When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
moves her Iegs. bacaklarını taşıyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Her Iips. Dudaklarını. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And her arms. Kollarını. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And her breasts. Ve göğsünü. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And his mind Ve de aklının When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
which was filled with the noblest of ideas soylu fikirlerle doldurmak için yapılmış bu alanları When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
becomes cIogged now with trash. bu çöplüklerle tıkanmaya başladı. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And that is how he is today. Ve söyleyin bana Bu adam bugün nasıl hissediyor? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He's just rummaging through the rubbish. Sadece çöplükleri araştrıyor,dikkatle. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Of Bertha. Bertha'nın. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
As if it contained the answer to his prayers. Eğer cevabı onun dualarıyla böylesine sınırlarsan.. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
WeII, what do you think of this man? Güzel, bu adam hakkında ne düşünüyorsun? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Josef, open your eyes. Josef,gözlerini aç. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Talk to me, Josef. Konuş benimle, Josef. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Where is yours? Seninki nerede? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He said it was the best way for recalling memories. Anıları geri çağırmanın en iyi yolu olduğunu söyledi. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
l nteresting. İlginç. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He is honoring his contract, Sözleşmesini uyguluyor When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
but offers no support. ama teklifleri desteklemiyor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
My confessions have failed to produce Benim itiraflarım,onun saplantılarına When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
even the slightest admission of his own obsession. giriş izni alabilmemde başarısız. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
ls your frustration rooted in your competition with him? Senin mıhlanmış hayal kırıklıkların onunla yarış halinde mi? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
l'm a physician, Siggy. Ben bir doktorum, Siggy. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
l do not meet with my patient for my pleasure. Hastalarımla keyif için vakit geçirmem. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
But Josef, l've read his books. Ama Josef, onun kitaplarını okudum. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He has more penetrating knowIedge of mankind O tüm insanoğlundan daha fazla When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
than any other person. l think, he may be, perhaps insana nüfuz eden,etkileyici bir ilme sahip. Düşünüyorum da When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
You can best help him by letting him help you. Kendini ona kiralayarak, ona iyi yardımı yapabilirsin. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Josef? It's after midnight. Josef? Gece yarısı oldu. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
( distant femaIe voice ) Dr. BreuerI Dr. BreuerI Dr. Breuer Dr. Breuer When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Dr. BreuerI Dr. Breuer When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Your wife is in the houseI Karın... evde When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Mathilde! Mathilde! When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
MathiIdeI Mathilde When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
( Bertha ) You'II aIways be the onIy man in my Iife. (Bertha) Her zaman hayatımdaki tek erkek olacaksın. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
( Bertha ) You'II never regret it, Josef. Never. (Bertha) Hiçbir zaman pişmanlık duymayacaksın Josef,asla. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
You will never regret it, Josef. Never. Hiçbir zaman pişmanlık duymayacaksın Josef,asla When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
l feel healthy. Kendimi sağlıklı hissediyorum. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
l wish to waste none of our precious time Keşke bu fiziksel testlerle When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
on these physical exams, hm? değerli vaktinizi harcamasaydım, hm? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
U h, before we begin, Uh,başlamadan önce, When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
the last time we met you called me ''Josef. '' son buluşmamızda bana''Josef" diye seslenmiştiniz. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
l like that. Should we use first names? Bunu sevdim. Birbirimize ilk adlarımızla hitap etmenin bir sakıncası var mı? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
My best friend at school was called Friedrich. En iyi arkadaşım okuldayken When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He used to caII me the Iad of infinite promise. Bana sözlerinin sınırı olmayan delikanlı derdi,Friedrich. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
What happened to the lad? Ne oldu o delikanlıya? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
He became a successful doctor. Çok başarılı bir doktor. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And respected. And rich. Ve saygı gördü. Zengin oldu. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Then you have fulfilled your goals. Yani böylece hedeflerine ulaştı. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
You are satisfied? Memnun musun peki? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
l have fulfilled my goals, yes. Amaçlarıma ulaştım,evet. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Am l satisfied? Mutlu muyum? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
How did you choose your goals? Hedeflerini nasıl seçtin? When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
No, don't don't think. J ust chimney sweep. Hayır düşünme,... düşünme yok. Sadece baca temizleyin. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
H m. Hm. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Goals are part of my culture. Hedeflerim kültürümün bir parçasıydı. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
They're in the air. You breathe them in. Onlar havadalar,içinize solursunuz. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
Like every young Jewish boy, Her yahudi evladı gibi When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
I wanted to cIimb out of the ghetto to succeed. Ben,getto'ya tırmanabilmeyi istedim. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
My father was the great teacher of my Iife. Babam, benim hayatımın mükemmel bir hocasıydı. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
No, Josef. l won't encourage bad habits. Hayır, Josef. Ben hiçbir zaman kötü huylar için cesaret vermem. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
But l never chose goals. Ama hedefleri de seçmem. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
They were just there, like Onlar zaten hep ordadırlar,tıpkı... When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
like an accident. bir "kaza" gibi. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
And yet not to take possession of your goals Hedeflerinizi siz seçmezsiniz When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
is just that, let your life be an accident. sadece hayatınız onların bir kaza olarak gerçekleşmesine izin verir. When Nietzsche Wept-2 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180807
  • 180808
  • 180809
  • 180810
  • 180811
  • 180812
  • 180813
  • 180814
  • 180815
  • 180816
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact