Search
English Turkish Sentence Translations Page 1812
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| So... Yeah, I'll come over. | Yani... Tamam, uğrarım. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Are you not worried about... | Bu konuda endişelenmiyor musun... Hayır, sorun yok. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Seriously? Yeah. | Emin misin? Evet. | A Teacher-1 | 2013 | |
| What? | Ne oldu ki? | A Teacher-1 | 2013 | |
| Yeah, I'm great. | Evet, harikayım. | A Teacher-1 | 2013 | |
| I'll see ya later then. | Sonra görüşürüz o zaman. | A Teacher-1 | 2013 | |
| You came. | Geldin. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Sorry I'm late. Dad was cooking some steaks, so... I thought you were... | Kusura bakma geciktim. Babam biftek pişiriyordu, senin de... | A Teacher-1 | 2013 | |
| Oh. Hey. Hey. | Selam. Selam. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Get on top of me. | Üstüme gel. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Nothing. It's a... | Yok bir şey. Ben... | A Teacher-1 | 2013 | |
| Keep going? Yeah. Yeah, it's okay. | Devam edeyim mi? Evet, evet sorun yok. | A Teacher-1 | 2013 | |
| It's okay. Okay. | Sorun yok. Tamam. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Hey. Come here. | Hey, buraya gel. | A Teacher-1 | 2013 | |
| It's all wrong. | Tamamen yanlış. | A Teacher-1 | 2013 | |
| You're so sweet. | Sen çok tatlısın. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Hey, hey! Hey. | Hey, hey! Hey. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Don't go. Don't go. Don't go. Please, please. | Gitme. Gitme. Gitme. Lütfen, lütfen. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Come on. Please. Please! Please, please. Please, don't go. | Hadi lütfen. Lütfen, lütfen. Lütfen, lütfen gitme. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Please, don't go. Please, don't go. Please. | Lütfen gitme. Lütfen gitme. Lütfen... | A Teacher-1 | 2013 | |
| I'm sorry. I'm sorry. I don't know what's wrong with me. | Özür dilerim. Bana neler oluyor bilmiyorum. | A Teacher-1 | 2013 | |
| You're acting insane. Come on. | Deli gibi davranıyorsun. Hadi gel. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Come on, I'll do anything. I'll do anything! | Hadi, her şeyi yaparım. Her şeyi yaparım.! | A Teacher-1 | 2013 | |
| Please. Come on. | Lütfen. Hadi. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Come on. Come on, it's okay. | Hadi. Hadi gel, sorun yok. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Please, please. All right. | Lütfen, lütfen. Tamam. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Please, please. Please. Please. | Lütfen, lütfen, lütfen. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Please, please, please, please. | Lütfen, lütfen. Lütfen, lütfen. | A Teacher-1 | 2013 | |
| I don't know what's your game. | Ne yapmaya çalıştığını bilmiyorum. | A Teacher-1 | 2013 | |
| I don't know what you're doin'. | Ne yaptığını bilmiyorum. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Eric! | Eric! | A Teacher-1 | 2013 | |
| What are you doing? | Ne yapıyorsun sen ya? | A Teacher-1 | 2013 | |
| Come on, come on, come on. | Hadi, hadi, hadi. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Can I please have the number for the Tull residence on Alta Vista? | Alta Vista'daki Tull konutlarının telefonunu alabilir miyim lütfen? | A Teacher-1 | 2013 | |
| Would you like me to connect you? Yes. | Sizi bağlanmamı ister misiniz? Evet. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Hello, this is John Tull. | Alo, ben John Tull. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Hi. Is Eric there? | Merhaba, Eric orada mı? | A Teacher-1 | 2013 | |
| Uh... A little late to be calling, don't ya think? | Aramak için biraz geç değil mi, sizce? | A Teacher-1 | 2013 | |
| I'm very sorry. I... It... It's an emergency. | Çok özür dilerim. Acil bir durum varda. | A Teacher-1 | 2013 | |
| All right. I will... | Pekala... | A Teacher-1 | 2013 | |
| I will see if he's free. One second. | Bir bakayım müsait mi? Bir saniye. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Yeah, he's busy right now. Maybe you can see him at school tomorrow... | Evet, şu an meşgul. Belki onu yarın okulda görebilir... | A Teacher-1 | 2013 | |
| and talk to him then? | ...ve onunla konuşabilirsiniz, olur mu? | A Teacher-1 | 2013 | |
| What are you doin'? | Ne yapıyorsun ya? | A Teacher-1 | 2013 | |
| We can get... We can get through this, Eric. | Bu işin üstesinde gelebiliriz, Eric. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Especially 'cause you're going to U.T. next year. | Zaten gelecek yıl Teksas Üniversitesine gidiyorsun. | A Teacher-1 | 2013 | |
| We can stay together. What are you talkin' about? | Birlikte kalabiliriz. Sen neden bahsediyorsun? | A Teacher-1 | 2013 | |
| It's gonna be okay. Everything's gonna be okay. Okay? | Sorun yok. Her şey yoluna girecek, tamam mı? | A Teacher-1 | 2013 | |
| Everything's gonna be okay, Eric. | Her şey yoluna girecek, Eric. | A Teacher-1 | 2013 | |
| What the fuck are you doing? | Ne halt ediyorsun lan sen? | A Teacher-1 | 2013 | |
| My dad's coming down here. | Babam buraya geliyor. | A Teacher-1 | 2013 | |
| What am... I supposed to do? | Ne yapmam gerekiyor? | A Teacher-1 | 2013 | |
| Everybody doin' okay down there? Just fuckin' go. | Orada her şey yolunda mı? Siktirip gidebilirsin. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Eric, you all right? | Eric, sen iyi misin? | A Teacher-1 | 2013 | |
| Please enter your password. Then press pound. | Lütfen şifrenizi girip, kare tuşuna basın. | A Teacher-1 | 2013 | |
| I'm sorry. This number is not valid. | Üzgünüm. Bu numara kullanılmamaktadır. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Please enter your... | Lütfen şifrenizi... | A Teacher-1 | 2013 | |
| You have two new voice messages. | İki sesli mesajınız var. | A Teacher-1 | 2013 | |
| You have three saved voice messages. | Üç sesli mesajınız var. | A Teacher-1 | 2013 | |
| First voice message. | İlk sesli mesaj. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Diana, it's Sophia. Um... Call me back as soon as you get this. | Diana, ben Sophia. Mesajı alır almaz beni ara. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Uh... I wanna make sure you're o... | İyi olduğundan emin olmak iste... | A Teacher-1 | 2013 | |
| Message skipped. Next message. | Mesaj geçildi. Sıradaki mesaj. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Hi, Diana. Uh, this is Michael calling from the school. | Selam, Diana. Ben Michael okuldan arıyorum. | A Teacher-1 | 2013 | |
| We have a, uh, situation... with one of the students here, Eric Tull. | Buradaki öğrencilerimizden biriyle bir sorun yaşıyoruz, ismi Eric Tull. | A Teacher-1 | 2013 | |
| His father's here, and it's, uh... it's very important that you come in. | Babası burada, hemen gelmen gerekiyor. | A Teacher-1 | 2013 | |
| Okay. Give me a call. | Tamam. Beni ara. | A Teacher-1 | 2013 | |
| End of messages. To erase this message, press seven. | Mesajların sonu. Bu mesajı silmek için yediye basın. | A Teacher-1 | 2013 | |
| To save it, press nine. | Kaydetmek için, dokuza basın. | A Teacher-1 | 2013 | |
| To hear more options, press... | Daha fazla seçenek için... | A Teacher-1 | 2013 | |
| [ALL] And to the republic for which it stands, | "Ve bayrağın simgelediği cumhuriyetin, | A Teacher-2 | 2013 | |
| No! [BOY] Oh, boy. | Hayır! | A Teacher-2 | 2013 | |
| Not at all. [GIRL CHUCKLES] No. 1 | Hiç de değil. Hayır. 1 | A Teacher-2 | 2013 | |
| Did anyone do the reading last night? | Herkes dün gece okuma ödevini yaptı mı? | A Teacher-2 | 2013 | |
| [GIRL] Absolutely not. Mm hmm. | Kesinlikle yapmadı! | A Teacher-2 | 2013 | |
| [BOY] Actually, I read it twice. | Aslında ben iki kere okudum. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [BOY2, CHUCKLING] Okay. | Aferin sana! | A Teacher-2 | 2013 | |
| [BOY] Were the essays any better this time? | Bu seferki raporlar daha mı iyiydi? Aslında öylelerdi, bayağı etkilendim. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [BOY] So, about a half a page? Yes. | Yani yarım sayfa mı? Evet. | A Teacher-2 | 2013 | |
| Right. [BOY2] Five lines, or should we do six lines? | Beş satır mı yoksa altı satır mı yapmamız gerekiyor? | A Teacher-2 | 2013 | |
| [BOY1 LAUGHING] Let's just say half a page, all right? | Yarım sayfa diyelim, tamam mı? | A Teacher-2 | 2013 | |
| [WHISPERS] Lanie, I love you. | Lanie, seni seviyorum. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [PHONE BUZZING] That was horrible. | Çok korkunçtu. Evet, en kötüsü. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [SIGHS] Oh, my God. | Aman Tanrım. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [SIGHS] Then I'd come back a couple hours later... | Bir kaç saat sonrada saçlarım darmadağın olmuş halde... | A Teacher-2 | 2013 | |
| [BELL DINGS] Okay, everyone. | Pekala millet. | A Teacher-2 | 2013 | |
| And what can I do for you? [DOOR CLOSES] | Senin için ne yapabilirim? | A Teacher-2 | 2013 | |
| [DOOR OPENS] Bye, Miss Watts. | Hoşça kalın, Bayan Watts. Şükran gününüz kutlu olsun. | A Teacher-2 | 2013 | |
| Yeah. I've got one in the mix this time. 1 | Evet, bu sefer elimde bir tane var. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [WOMAN] See you. Thanks. | Görüşürüz. Teşekkürler. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [ON ANSWERING MACHINE] Hey, Diana. It's Hunter. | Selam, Diana. Ben Hunter. | A Teacher-2 | 2013 | |
| I know it's been a long time, | Uzun zaman geçtiğinin farkındayım, | A Teacher-2 | 2013 | |
| [CHUCKLING] Hey. | Selam. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [SIGHS] It's good. Mom's good too. | Yolunda. Annem de iyi. | A Teacher-2 | 2013 | |
| You smell really good. [LAUGHING] | Gerçekten harika kokuyorsun. | A Teacher-2 | 2013 | |
| This. [LAUGHING] | Bu. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [PHONE BUZZING] at this party that I go to every year, | ...arkadaşımla tanıştıracağım, bu yüzden sevimli bir şeyler getir. | A Teacher-2 | 2013 | |
| kind of a keeper... [PHONE BUZZING] | ...bir tür koruyucu, | A Teacher-2 | 2013 | |
| I'm sorry. I haven't been listening. [LAUGHING] | Özür dilerim, dinlemiyordum. | A Teacher-2 | 2013 | |
| [CHUCKLES] But don't. Something else. | Ama yok. Başka bir şey? | A Teacher-2 | 2013 |