• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182932

English Turkish Film Name Film Year Details
We're leaving now. Bring them all... Biz gidiyoruz. Onları da alın... Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
My kid's a little noisy. So many things to do... Okay. Çocuklarım biraz gürültücüdür. Yapacak çok şeyimiz var... Tamam. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
What's wrong with this? It's not working. Bunun sorunu ne? Çalışmıyor. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Did you charge the batteries? Of course! Pilleri şarj ettin mi? Tabiki! Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Let me see. You still got the lid on. Bir bakayım. Hala açık bırakıyorsun. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Speak low, why don't you. Neden yüksek sesle konuşmuyorsun. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Where's our Jong woo? Over there. Jong woo’muz nerede? Orada. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Where? There! There! Nerede? Burada! Burada! Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Who does he take after to be so handsome? Bu yakışıklılığını kimden almış? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
You, I guess. Senden sanırım. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
What's he saying? He's got great pronunciation. Ne söylüyor? Mükemmel bir telaffuzu var. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Sure, it's his native language. Tabi,bu onun ana dili Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
That guy! Isn't our son great? Tanrım bizim oğlumuz harika değil mi? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
I think I'm going to cry. Honey, you filming all of this? Sanırım ağlayacağım. Tatlım hepsini çekiyor musun? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Don't worry, I'm getting it all. Endişelenme hepsini alıyorum. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
See, it's good we sent him here. And you said it was too expensive. Gördün mü onu buraya göndermemiz iyi oldu. Sen de çok pahalı olduğunu söylemiştin. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
What, you don't remember? No. Hatırlamıyor musun? Hayır. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Don't touch. It'll be shaken. Dokunma. Sallanacak. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
TONGUE TIE DİL BAĞI Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Sleepy? Yes. Uykun mu geldi? Evet. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
You look like a strong boy. Watching White Dog? Güçlü bir çocuğa benziyorsun. Beyaz Köpek’i mi izliyorsun? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Isn't it cute? You're cute, too. Tatlı değil mi? Sen de tatlısın. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Want to listen while we do this? Bugün yaptığımızı dinlemek ister misin? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Jong woo, to help you today, Jong woo,sana bugün yardım etti, Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
you have to smell something. How about strawberry? bir şey koklamalısın. Çileğe ne dersin? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Okay, strawberry it is. Tamam çilek olsun. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Okay, Jong woo. Tamam, Jong woo. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Take a deep breath with your nose. Burnundan derin bir nefes al. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
With your nose... Big breath, please. Burnundan... Derin,lütfen. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
One more time, great. Bir kez daha,harika. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Good to see you Jong woo. Seni görmek güzel Jong woo. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
This will be over soon, son. Don't worry. Yakında bitecek oğlum endişelenme. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
It'll be okay Jong woo. I know you're brave. İyi olacaksın Jong woo. Cesur olduğunu biliyorum. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Say "Ah". Jong woo. "Ah" de. Jong woo. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Follow me, okay? Beni takip et tamam mı? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Lalala. Lalala. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Lalala, Say it Jong woo. Lalala, söyle Jong woo. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Come on Jong woo, lalala. Lalala. Hadi Jong woo, lalala. Lalala. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
That's it. Now stick out your tongue and İşte bu kadar. Şimdi dilini çıkar ve Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
say "blah". "blah" de. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Blah. That's good. Blah. İyi. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Try to take out your tongue all the way. Dilini sonuna kadar çıkarmayı dene. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Again, "blah". Bir daha, "blah". Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Blah. Blah. Blah. Blah. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Again, "blah". Tekrar, "blah". Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Blah. Okay, great. Blah. Tamam harika. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Prepare for a mouth pluck. Injection, please. Hazırlan. Enjeksiyon lütfen. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Let's put in one drop of hot water, okay? Bir damla sıcak su koyalım tamam mı? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Ah. That's good. It will be okay. Ah. Bu iyi. İyi olacak. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
It's okay. It's okay. It's a little tingle, right? Önemli değil. Biraz gıdıklanıyor değil mi? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
It's not really hot at all. Aslında pek de sıcak değil. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Okay, almost done. Sorry. Tama neredeyse bitti. Üzgünüm. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
It's almost done. Jong woo, my brave little boy. Neredeyse bitti. Jong woo, benim cesur,küçük oğlum. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Jong woo, look at me. Look at me. Jong woo, bana bak. Bana bak. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Can you see the cartoon over there? Şuradaki çizgi film karakterini görüyor musun? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Want it turned off? Kapatmamı ister misin? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
No, right? İstemezsin değil mi? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
You said you like "Topblade" right? "Topblade" gibi olduğunu söylüyorsun değil mi? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
If you're good, Eğer iyi olursan, Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
I'll give you one. sana bir tane veririm. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Okay? Say "okay" Jong woo. Tamam mı? Tamam de Jong woo. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Wow, you're so lucky! Doctor will give you a Topblade! Ne kadar şanslısın! Doktor sana bir Topblade verecek! Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Mommy will buy you the Harry Potter Lego, too. Annen de sana Harry Potter Legosu alacak. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Ah! You're a lucky boy! Ah! Ne şanslı bir çocuksun! Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
That just came out! Çıkıyor! Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Injection. Yes. Enjeksiyon. Evet. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Hold on, Jong woo. Ah Dur, Jong woo. Ah Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Stay still, Jong woo. Kıpırdama, Jong woo. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
I'm just touching it. Hold his head still. Sadece dokunuyorum. Kafasını hareketsiz tut. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Help me, Jong woo. Stay still. Yardım et bana, Jong woo. Hareketsiz kal. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Okay, almost done. Almost done. Tamam neredeyse bitti. Neredeyse bitti. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
It won't hurt now. Artık acıtmayacak. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
If you're good, I'll make Eğer iyi olursan seni Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
you a cool boy, okay? havalı bir çocuk yapacağım? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Do you want to be cool or uncool? Havalı mı olmak istiyorsun yoksa normal biri mi? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
So you'll cooperate, right? İş birliği yapacaksın değil mi? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Thank you. Ah... Teşekkürler. Ah... Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Just a little longer, Jong woo. Biraz dha sürecek, Jong woo. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Only a little while and your pronunciation will be better. Birazcık daha sonra telaffuzun çok daha iyi olacak. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Suction. Gauze, too. Em. Tülü al. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
A big "Ah" please. Büyük bir “ah” de. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Jong woo, only for three minutes. Jong woo, 3 dakika kaldı. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Ah... Ah... just a little more. Ah... Ah... biraz daha. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Yes, honey... Evet tatlım... Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
... right now. Your mom will be back. ... şimdi. Anene dönecek. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
He'll be okay. Just a little pain for his benefit. İyileşecek. Onun yararına sadece küçük bir acı. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Almost done. Honey, I'll call you back once it's all done. Neredeyse bitti. Tatlım hepsi bittiğinde seni arayacağım. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Hold him. Just a little longer, okay? Tut onu. Sadece biraz kaldı tamam mı? Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Can you turn off your cell phone? That's a good boy. Cep telefonunu kapatabilir misin? İşte benim oğlum. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
What a brave boy. Ne cesur çocuk. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
If you cooperate, it will be over sooner. So brave. So courageous. Eğer iş birliği yaparsan daha çabuk bitiririz. Çok cesur.Çok yürekli. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Help us out one more time. Brave boy. Bir kere daha bize yardım et. Cesur çocuk. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Hold his head down. Almost finished. Kafasını aşağıda tut. Neredeyse bitti. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Okay... okay... Blade. Tamam... Tamam... Ağız. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
It's okay. Bu iyi. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Hold on, Jong woo. Pull up the tongue. Dur, Jong woo. Dili kaldır. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Want to hold your mom's hand? Hold his hand. Annenin elini mi tutmak istiyorsun? Elini tut. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
If you move, we have to do it all again. Eğer hareket edersen her şeyi baştan yapmak zorunda kalırız. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Jong woo. Jong woo, mommy's here. Jong woo. Jong woo, annen burada. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
Cooperate with me please. Benimle iş birliği yap lütfen. Yeoseot gae ui siseon-2 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182927
  • 182928
  • 182929
  • 182930
  • 182931
  • 182932
  • 182933
  • 182934
  • 182935
  • 182936
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact