• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182928

English Turkish Film Name Film Year Details
Want a little kiss? Küçük bir öpücük ister misin? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Move your feet! Ayağını çek! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
66 kg! 66 kilo! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Most companies won't offer interviews for those over 50 kilos. Çoğu şirket 50 kilonun üzerindekilerle görüşme yapmıyor. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Smarten up! Çeki düzen verin kendinize! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
What's with the walk? Ne biçim yürüyüş o öyle? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Do up your button and walk like a lady. Düğmelerini ilikle ve bir hanımefendi gibi yürü. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Well, at least you don't weigh a lot. Sonuçta fazla kilo vermemişsin. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
...after deaths from the drug were reported. ... uyuşturucu ölümlerinden sonra kaydedilenler. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Yoon Young hyun reports. Yoon Young hyun bildiriyor. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
This is the problem diet pill. Diet haplarının sorunu bu. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Rumors have spread that... 1 tane alınca... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
if one take a pill... ayda 10 kilo zayıflattığı... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
...it can help one lose 1 0kg in a month. ... dedikoduları yayıldı. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
ln bath houses... Banyo evlerinde... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
They called it the Chinese yellow pill. bunlara Çinli sarı haplar denir. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
lt gave me headaches and nausea... Baş ağrısı ve bulantı yaptı bende... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
What the heck! You're crazy! Ne fark eder! Sen delisin! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Wasn't he cool? Not really Ne hoş değil mi? Pek sayılmaz. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
He's so good looking. Çok yakışıklı. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Alright! We gotta go later. Pekala! Daha sonra geliriz. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
l had these guys before. lt was cool. Bu çocuklarla oldum daha önce. Çok güzeldi. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
The one from Chunho dong? Yeah! Chunho dong’dan olan mı? Evet! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
l have a date later. Who's up for it? Daha sonra bir randevum var. Kimin peşindesin? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Sun young can't do it either. Fuck! What now? Sun young’da yapamaz. Siktir! Ne olacak şimdi? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Hey, how about her? Hey, ona ne dersin? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
You crazy? We can't take her. Delirdin mi? Onu alamayız. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
lt's quite a show watching her... Onu izleyip teybe kaydet... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Take her along so she can earn money to get them done. Onu yanına al ki para kazanabilsin. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
What if we can't even go? Peki ya oraya gidemezsek? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Come here. Buraya gelirsiniz. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
l guess, by looking at her... Sanırım ona bakınca... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Hey! Sun kyung, come here! Huh? Hey! Sun kyung, buray gel! Huh? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
You free tonight? Yeah, why? Bu gece boş musun? Evet neden? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Then wanna go with them somewhere? Where? Onlarla bir yere gitmek ister misin? Nereye? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Hello. Welcome. Merhaba. Hoişgeldiniz. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
So cute! Want a drink, Sun mi? Çok tatlı! Bir içki ister misin, Sun mi? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Come on! Cheers! Cheers! Hadi! Şerefe! Şerefe! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Does Sun mi like to sing? Sun mi şarkı söylemeyi seviyor mu? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Wanna sing? Şarkı söylemek ister misin? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
l'll go first. Önce ben yapacağım. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Me? Yeah, it's okay. Come here! Ben mi? Evet,hadi.Buraya gel! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
How about it? Bu nasıl? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
A gal shouldn't talk like that. Bir bayan böyle konuşmamalı. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
What grade are you in? The same grade. Kaçıncı sınıftasın? Bir sınıfta işte. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Wanna give me a kiss? Huh? Bana bir öpücük vermek ister misin? Huh? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Oh a naive, fresh one, huh? Tecrübesiz,taze biri ha? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
You have a sister. What is she doing? Bir kardeşin var. Ne yapıyor? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
She graduated last year and is working now, sir. Geçen sene mezun oldu şimdi çalışıyor efendim. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Your height? About 1 68cm. Boyun kaç? 1,68 cm. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
There are contacts these days and Lasik. Artık kontak lensler ve lazer tedavisi var. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Why do you wear glasses? Neden gözlük takıyorsun? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Lenses make my eyes watery. Lensler gözlerimi sulandırıyor. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
what is worse l have astigmatism. En kötüsü bende astigmat vat. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
And they say l can't get laser surgery. Okay, that's fine. Ve lazer ameliyatı olamayacağımı söylüyorlar. Tamam öyleyse. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Ever hear that you look like actress, Shim Eun ha? Not really. San hiç aktrist, Shim Eun ha’ya benzediğini söylediler mi? Hayır. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
How long until you get your braces off? Diş tellerinin çıkmasına ne kadar kaldı? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Another year or so. A year. Hmm. 1 yıl falan sonra. 1 yıl. Hmm. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Next! Kim Shin ae. Yes. Sıradaki! Kim Shin ae. Evet. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
You seem very tall. How tall are you? Çok uzun görünüyorsun. Boyun kaç? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
About 1 73 cm. Wow, 1 73. 1,73 cm. Wow, 1,73. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Looks like you've got a good personality. Görünüşe bakılırsa iyi bir kişiliğin var. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Have many friends? Yes, a little. Çok arkadaşın var mı? Evet,sayılır. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Do you have any work experience? Yes. İş tecrüben var mı? Evet. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
l worked at a gas station and... Benzin istasyonunda çalıştım ve Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
...a clothing store for a few months. birkaç ayda bir mağazada. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Lee Ji eun! Yes? Lee Ji eun! Evet? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Ah...Cho Sun kyung! Yes. Ah... Cho Sun kyung! Evet. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
You wore sunglasses to a job interview? İş görüşmesine güneş gözlüğüyle mi geldin? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
l'm sorry. l suddenly got a sty. Affedersiniz. Gözümde arpacık çıktı da. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Can you take off your sunglasses? Gözlüklerini çıkartır mısın? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
But.... Ama... . Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
The one with a sharp chin... Düşük çeneli olan... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
...drinks a lot, ... çok içen, Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
then complains about the bill. sonrada hesaptan şikayet eden adam. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Song yi, you take him and cut him off. Song yi, onu sen al ve parçala. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Stay alert, got it? Uyanık ol tamam mı? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
This bald one... Kel olan... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
...acts up a lot. ... gösteriş yapan. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Hee tae, do your best with him. Hee tae, Ona elinden gelenin en iyisini yap. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
And dot face comes here thinking Ve şu nokta suratlı buraya Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
he'll get his money's worth. Jerk. gelip parasının karşılığını alacağını sanan. Salak. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
And the eyebrows. What kind of face is that? Ya kaşlara ne demeli. Ne biçim bir surat o öyle? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
And the fat one in the black. Ve şu siyahlı şişko. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
He's the wallet, so be good to him. Cüzdan onda ona iyi davran. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Listen up, bitches... Dinleyin kaltaklar... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Stop it with the paint face. Yüzünüzü boyamayı bırakın. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
What are you doing? Hurry! Ne yapıyorsun? Acele et! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
This way... Hello. Bu taraftan... Merhaba. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Enjoy your night, gentlemen. Gecenin keyfini çıkarın baylar. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
We finished the interviews well. Yes, yes... Görüşmeleri iyi gitti. Evet,evet... Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Now that we got pretty ladies here, Burada çok hoş bayanlarımız var. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
let's raise our glasses. Cheers! Hadi kadeh kaldıralım. Şerefe! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Joyfully. Raise your glasses. Neşeyle. Kadeh kaldırın. Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
To our company and pretty ladies! Şirketimize ve güzel bayanlarımıza! Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
What movie are you filming? Hangi filmi çekiyorsunuz? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Not sure... No one knows anything around here. Emin değilim... Etraftaki kimse bir şey bilmiyor Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Mister, what movie are you filming? Bayım ne filmi çekiyorsunuz? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Human Rights Commission? ls there such a thing? İnsan Hakları Komisyonu mu? Öyle bir şey mi var? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
Who's the director? Yönetmen kim? Yeoseot gae ui siseon-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182923
  • 182924
  • 182925
  • 182926
  • 182927
  • 182928
  • 182929
  • 182930
  • 182931
  • 182932
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact