• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183022

English Turkish Film Name Film Year Details
Take her out in the wheelchair, turn off the lights at night. Tekerlekli sandalyesinde gezdirin. Geceleri de ışığını söndürün. Yi Yi-1 2000 info-icon
Most important, talk to her, it stimulates her senses. En önemlisi, onunla konuşun. Bu, onun duyularına hitap edecektir. Yi Yi-1 2000 info-icon
But I'm not optimistic. Ben pek iyimser değilim bu konuda. Yi Yi-1 2000 info-icon
You should prepare for the worst. En kötüsüne kendinizi hazırlamalısınız. Yi Yi-1 2000 info-icon
What the heck with you? Allah kahretsin seni! Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't show up any more. Bir daha karşıma çıkma! Yi Yi-1 2000 info-icon
Go away, go away. Defol git burdan! Yi Yi-1 2000 info-icon
I don't want to see you any more. /Take it easy! Seni bir daha görmek istemiyorum! Rahatla biraz! Yi Yi-1 2000 info-icon
Get lost! You asshole! Kaybol, pislik! Yi Yi-1 2000 info-icon
Sorry, brother in law, I haven't repaid you yet. Üzgünüm enişte, size borcumu ödeyemedim daha. Yi Yi-1 2000 info-icon
If I forget again, remind me. Eğer unutursam, bana hatırlat. Yi Yi-1 2000 info-icon
I'm thinking about the company. Şirketi düşünüyorum ben de. Yi Yi-1 2000 info-icon
Bad mood? Moralin bozuk demek. Yi Yi-1 2000 info-icon
More financial problems? Finansal problemler mi? Yi Yi-1 2000 info-icon
You're not going bust, are you? Batmıyorsunuz, değil mi? Yi Yi-1 2000 info-icon
I'm thinking about the meeting with the Japanese tomorrow. Aslında daha çok, Japonlarla olan yarınki toplantıyı düşünüyorum. Yi Yi-1 2000 info-icon
Fuck! Are you in debt to Japan? S..ir. Yoksa, Japonlara mı borçlusunuz? Yi Yi-1 2000 info-icon
No! What are you saying? Ne? Ne diyorsun sen? Yi Yi-1 2000 info-icon
Of course not! Yok öyle birşey. Yi Yi-1 2000 info-icon
Yang Yang, it's your turn. Yang Yang, sıra sende. Yi Yi-1 2000 info-icon
From now on, we'll take turns to talk to Grandma. Artık, büyükanneyle konuşma işini sıraya koyduk. Yi Yi-1 2000 info-icon
It will make her wake up sooner. Böylece, daha kısa sürede ayağa kalkacaktır. Yi Yi-1 2000 info-icon
Ting Ting hasn't done it. Ting Ting konuşmadı daha. Yi Yi-1 2000 info-icon
She played the piano, didn't she? Piyano çalmıyormuydu o? Yi Yi-1 2000 info-icon
I could show her my drawings, but she can't see. Ona resimlerimi göstermek isterdim, ama göremez ki. Yi Yi-1 2000 info-icon
But she'll hear you! Didn't the doctor say so? Ama seni duyabilir. Doktor söylemişti, hatırlasana. Yi Yi-1 2000 info-icon
There's lots to tell her. Ona anlatacak çok şeyin var. Yi Yi-1 2000 info-icon
Like what happened at school... Mesela, bugün okulda olanlar.. Yi Yi-1 2000 info-icon
or some little secret you have. ..ya da bazı küçük sırların. Yi Yi-1 2000 info-icon
You can tell Grandma anything. Ona herşeyi anlatabilirsin. Yi Yi-1 2000 info-icon
What's the matter? Why that grumpy look? Sorun nedir? Neden bu kadar somurtuyorsun? Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't want to talk to her? Konuşmak istemiyor musun? Yi Yi-1 2000 info-icon
What's the point? She can't see what I tell her. Ne anlamı var ki bunun? Ona anlattıklarımı göremeyecek. Yi Yi-1 2000 info-icon
Are you trying to get out of it? That's not nice! Bu işten kurtulmaya mı çalışıyorsun? Hiç hoş değil. Yi Yi-1 2000 info-icon
How can you let Grandma down? Büyükanneni nasıl hayal kırıklığına uğratırsıın? Yi Yi-1 2000 info-icon
You're making me cross! Kızdırıyorsun ama beni! Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't they teach you anything at school? Okulda birşey öğretmiyorlar mı? Yi Yi-1 2000 info-icon
Grandma loves you so much. Büyükannen seni ne kadar çok severdi. Yi Yi-1 2000 info-icon
You can't just ignore her, can you? Onu görmezden gelebilir misin? Yi Yi-1 2000 info-icon
You just can't! Bunu ona yapamazsın! Yi Yi-1 2000 info-icon
You take a break. Biraz dışarı çık sen. Yi Yi-1 2000 info-icon
I'll talk to her first. İlk konuşan ben olurum. Yi Yi-1 2000 info-icon
It's my turn. Sıra benim. Yi Yi-1 2000 info-icon
Ma, I'm good at talking. Anne, bilirsin konuşmada iyiyimdir. Yi Yi-1 2000 info-icon
Luck's on my side now, don't worry! Bugünlerde şans benden yana, sen hiç merak etme. Yi Yi-1 2000 info-icon
I'm rich now. People come to me for loans! Artık zenginim. İnsanlar, benden borç istiyorlar. Yi Yi-1 2000 info-icon
Not like the old days when my borrowing made you worry. Herkesten borç alıp, seni üzdüğüm o günler geride kaldı. Yi Yi-1 2000 info-icon
I've made lots of rich friends. Ayrıca, zengin arkadaşlarım da çok artık. Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't you worry about XiaoYan. Xiao Yan'ı da, takma kafana artık. Yi Yi-1 2000 info-icon
She's a nice girl. Really... O çok iyi bir kız. Gerçekten.. Yi Yi-1 2000 info-icon
And... what else... Başke neler oldu... Yi Yi-1 2000 info-icon
The other stuff... I guess you know. Bir dolu ıvır zıvır işte.. Zaten biliyorsundur. Yi Yi-1 2000 info-icon
If you have questions, you can't ask. Soruların olduğunda, soramayacaksın. Yi Yi-1 2000 info-icon
Today... Bugün.. Yi Yi-1 2000 info-icon
Let's call it. Hadi, konuşmayı dene. Yi Yi-1 2000 info-icon
You must be tired. I'll try and tomorrow... Yorgun olmalısın. Yarın deneriz. Yi Yi-1 2000 info-icon
That's for... today... Bugünlük yeter.. Yi Yi-1 2000 info-icon
Did I forget to take out the garbage? Ben o gün, çöpü dökmeyi unuttum mu? Yi Yi-1 2000 info-icon
If you forgive me, wake up! Eğer beni affettiysen, uyan artık! Yi Yi-1 2000 info-icon
Because, I can't sleep if you don't... Bu yüzden uyuyamıyorum. Yi Yi-1 2000 info-icon
Survival instincts are all the same. Hayatta kalma içgüdüleri hep aynıdır. Yi Yi-1 2000 info-icon
Overfeeding may not improve growth. Aşırı sulamak, büyümeyi artırmayabilir. Yi Yi-1 2000 info-icon
It may diminish evolutionary impulses. Hatta evrim dürtülerini azaltabilir. Yi Yi-1 2000 info-icon
So, the drive to reproduce declines. Bu yüzden, üretim kalitesini düşürür. Yi Yi-1 2000 info-icon
Some of you can't bring them into bloom. Bazılarınız, onların çiçeklenmesini sağlayamıyor. Yi Yi-1 2000 info-icon
You're overdoing the care. Fazla özen gösterdiğinizden. Yi Yi-1 2000 info-icon
Like, say... Örneğin.. Yi Yi-1 2000 info-icon
Jian Ting Ting. Jian Ting Ting. Yi Yi-1 2000 info-icon
Jian Ting Ting! Jian Ting Ting! Yi Yi-1 2000 info-icon
She stays up all night nurturing her plant. Bütün gece, çiçeklerine bakmış anlaşılan. Yi Yi-1 2000 info-icon
See how they bloom? The others must be slacking. Nasıl çiçek açtılar, gördün mü? Diğerleri solmuş olmalı. Yi Yi-1 2000 info-icon
It begins to acquire signs of human life. Bu, yaşamın belirti kazanmasıyla başlar. Yi Yi-1 2000 info-icon
It begins to think... Düşünmeye başlar.. Yi Yi-1 2000 info-icon
then matures into a living entity... Yaşayan bir varlık olarak olgunlaşır.. Yi Yi-1 2000 info-icon
and becomes our most devoted companion. ..ve bizim en sadık dostlarımız olur. Yi Yi-1 2000 info-icon
That's the limitless future for computer games. İşte bu, bilgisayar oyunlarının sınırsız geleceği. Yi Yi-1 2000 info-icon
We haven't yet surpassed fighting and killing games. Henüz, bu oyunları öldürmede ve üstesinden gelmede başarılı değiliz. Yi Yi-1 2000 info-icon
Not because we haven't fully understood computers. Bunun nedeni, bilgisayarları anlayamamış olmamız değil. Yi Yi-1 2000 info-icon
But because we haven't fully understood ourselves, human beings. Öncelikle kendimizi, insanlığı anlayamamız. Yi Yi-1 2000 info-icon
Our future collaboration can be based on these objectives. Gelecekteki işbirliğimiz, bu amaçlara dayalı hareket etmemize bağlı. Yi Yi-1 2000 info-icon
This is the way forward. Bu ileriyi görmemizi sağlayacak.. Yi Yi-1 2000 info-icon
These are uncharted waters... Keşfedilmemiş suları.. Yi Yi-1 2000 info-icon
so I understand your hesitations. Ve tabii, tereddütünüzü anlıyorum. Yi Yi-1 2000 info-icon
But this cutting edge approach puts us... Fakat bu keskin yaklaşım bizleri.. Yi Yi-1 2000 info-icon
well ahead of any future competition. ..gelecek dönemlerde, rakiplerimizin önüne getirecek. Yi Yi-1 2000 info-icon
So there are ample grounds for optimism. Çünkü, iyimser olmamız için geniş bir zemin var. Yi Yi-1 2000 info-icon
That concludes my presentation, thank you. Sunumum, burada bitmiştir. Herkese teşekkür ederim. Yi Yi-1 2000 info-icon
We learned a lot today! Bugün çok şey öğrendik. Yi Yi-1 2000 info-icon
Really good... Gerçekten çok iyiydi. Yi Yi-1 2000 info-icon
No one's dared try it before, but we have to pay for it? Kimse bunu denemeye cesaret edememişken, biz bunun için bir de para ödeyeceğiz. Yi Yi-1 2000 info-icon
I thought we were just buying a brand name, pure and simple. Sadece bir marka ismi satın alacağız, bu kadar basit. Yi Yi-1 2000 info-icon
I liked what he said. It's a risk worth taking. Anlattıklarını beğendim. Risk almaya değer bence. Yi Yi-1 2000 info-icon
Shit, you were against it before! Daha önce buna karşı değil miydin? Yi Yi-1 2000 info-icon
He's too expensive, not worth it. Bence, çok pahalı. Yi Yi-1 2000 info-icon
I found a local copycat of Ota. Ota'nın, yerel bir taklidini buldum. Yi Yi-1 2000 info-icon
Calls itself "Ato", close enough? İsmi de "Ato". Yeterince yakın değil mi? Yi Yi-1 2000 info-icon
Forget the names! What about performance? İsimleri unut. Performans önemli olan. Yi Yi-1 2000 info-icon
Small return on small risks, big deal! Küçük risklerin, geri dönüşleri de küçük olur.Bu, büyük bir iş. Yi Yi-1 2000 info-icon
It beats big losses on big risks. O zaman büyük risklerin, büyük kayıpları da olur. Yi Yi-1 2000 info-icon
Let's not sign with him yet! Henüz, anlaşma imzalamayın. Yi Yi-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183017
  • 183018
  • 183019
  • 183020
  • 183021
  • 183022
  • 183023
  • 183024
  • 183025
  • 183026
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact