Search
English Turkish Sentence Translations Page 183343
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
She was with some guy, and she had a ring. | Bir adamla beraberdi ve parmağında da yüzük vardı. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay, that's trouble. Come on, Frank, what are you thinking? | Tamam, demek ki bela. Haydi Frank, ne düşünüyorsun? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I don't know. I was up all night. I was Googling her. | Bilmiyorum. Bütün gecemi aldı. Onu google'ladım. Bilmiyorum. Bütün gecemi aldı. Onu googleladım. Bilmiyorum. Bütün gecemi aldı. Onu googleladım. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Jeez, Frank, you Googled another man's wife? | Vayy, Frank, başka bir adamın karısını mı google'ladın? Vay, Frank, başka bir adamın karısını mı googleladın? Vay, Frank, başka bir adamın karısını mı googleladın? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. What do you think that means? | Öyle. Sence bu ne anlama gelir? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I don't know. Something dirty. | Bilmiyorum. Pis bir şey. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Well, it's not. | Öyle değil. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I just wish there was a place I could run into her again. | Tekrar onunla olabileceğim bir ortam olmasını isterdim. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Remember the senior class picnic down by the river? | Nehrin aşağısındaki son sınıf pikniğimizi hatırlıyor musun? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
The thunderstorm? Yeah. | Şu sağnak yağışlı olan mı? Evet. Şu sağanak yağışlı olan mı? Evet. Şu sağanak yağışlı olan mı? Evet. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Everybody screaming. Then we crawled under the rowboat. | Herkes bağırışıyordu. Sonra biz sandalın altına sığınmıştık. Herkes bağrışıyordu. Sonra biz sandalın altına sığınmıştık. Herkes bağrışıyordu. Sonra biz sandalın altına sığınmıştık. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
And then, even when it stopped raining, we didn't come out. | Ve sonra, yağmur durduğu halde biz dışarı çıkmamıştık. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Anyway, that Max... | Her neyse, şu Max... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
he's a lucky guy. | o şanslı bir adam. ...o şanslı bir adam. ...o şanslı bir adam. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Max? You think I'm with Max? No. | Max mı? Max'le olduğumu mu sanıyorsun? Hayır. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
But you're wearing a wedding ring. | Fakat evlilik yüzüğü takıyorsun. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, no, I am. I just never took it off. | Öyle, hayır, ben. Ben onu hiç çıkartmadım. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
My husband passed away about four years ago. | Kocam dört yıl kadar önce öldü. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Oh, I'm sorry. I understand. I... | Oh, üzüldüm. Anlıyorum. Ben... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I lost my wife a few years ago. | karımı beş yıl kadar önce kaybettim. ...karımı beş yıl kadar önce kaybettim. ...karımı beş yıl kadar önce kaybettim. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Oh, Frank, I'm sorry. | Oh, Frank, üzüldüm. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Flashback! | Eski günler! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Frank and Helen holding hands. | Frank ve Helen el ele. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
So cute. You wanna dance? | Çok hoş. Dans etmek ister misin? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
So, how many kids do you have? | Kaç çocuğun var öyleyse? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
How many kids do you have? | Senin kaç çocuğun var? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay, look, you're gonna find out eventually... | Tamam, bak, sonunda nasılsa anlayacaksın... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
because there's too many to hide in the closet. | çünkü dolaba saklanmayacak kadar fazlalar. ...çünkü dolaba saklanmayacak kadar fazlalar. ...çünkü dolaba saklanmayacak kadar fazlalar. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I have eight kids. | Sekiz çocuğum var. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I have 10. | Benim 10. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You have 10? I have 10. | Senin 10 mu? Benim 10. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You don't. I do. I have 10. | Değil. Öyle. Benim 10. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Did you say 10? Yeah. | Sen 10 mu dedin? Evet. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I had four and we adopted six. | Kendimin dört tane ve altı tane de evlatlık. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I mean, that wasn't the plan. | Yani aslında, plan bu değildi. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
We were foster parents, and we just fell in love with all of them, | Biz bakıcı anne babaydık, ve onların hepsini çok sevdik... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
so we adopted. | bu nedenle evlatlık aldık. ...bu nedenle evlatlık aldık. ...bu nedenle evlatlık aldık. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Probably seems crazy. You don't have to explain to me. | Muhtemelen çok saçma geliyordur. Bana açıklama yapmana gerek yok. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I mean, I never thought that I'd love being a dad this much. | Yani, baba olmayı bu kadar seveceğimi hiç düşünmemiştim. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
My wife, she was the one who wanted the big family. | Karım, büyük aile isteyen aslında oydu. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
But now it just seems like the most natural thing in the world. | Fakat şimdi bana dünyadaki en doğal şeymiş gibi geliyor. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
So then I asked her to marry me. | Sonra ben, benimle evlenir misin dedim. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
And I said yes. What? | Ve ben de evet dedim. Ne? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
It was spontaneous and so romantic. | Kendiliğinden oluverdi ve çok romantikti. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
How could you do this? We don't even know this guy! | Bunu nasıl yapabildin? Bu adamı tanımıyoruz bile. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Without telling us? Yeah. Yeah. | Bize söylemeden? Evet. Evet. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Sir, at least when you were reassigned to Guam, there was an e mail. | Efendim Guam'a atandığınızda bile en azından bir e mail vardı. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Does he know you have 10 kids? | 10 çocuğun olduğunu biliyor mu? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Who wants the talking stick first? May I have it, please? | Konuşma çubuğunu önce kim ister? Ben alabilir miyim lütfen? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yes, Jimi. | Peki, Jimi. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Are you crazy? Yeah, Mom. | Delirdin mi? Evet anne. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
We don't even know him, Mom! | Onu hiç tanımıyoruz anne! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay. Quiet. I have the talking stick. | Tamam sessiz olun. Konuşma çubuğu bende. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
He's a lovely, lovely man. | O çok sevimli, sevimli bir kişi. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
And I'm sorry that we didn't include you. And he has... | Sizi işin içine katmadığım için üzgünüm. Ve onun da... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Ten kids? | On çocuk? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
No. There's no way. Let's make this... | Hayır. Hiç yolu yok. Biz en iyisi... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
It'll be fun... | Eğlenceli olacak... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
having 10 new brothers and sisters. | 10 yeni kız ve erkek kardeş. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay, come on, guys. Come on, come on, group hug. Come on. | Tamam, gelin çocuklar. Gelin, gelin, grup kucaklaşması. Haydi. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Come on. Okay. | Gelin. Tamam. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
But where will we live? | Fakat nerede yaşayacağız? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Mick, come down here. | Hey, Mick, aşağı gel. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Come on, Fiona. | Haydi Fiona. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay. Head count. We've got... | Tamam. Kelle sayımı. Bakalım... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
5, 10... | 5, 10... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
15, 16, 17, 18... | 15, 16, 17, 18... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
plus the pig. All present and accounted for. | artı domuz. Hepsi emir ve görüşlere amade. ...artı domuz. Hepsi emir ve görüşlere amade. ...artı domuz. Hepsi emir ve görüşlere amade. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Before you make your break for the bedroom... | Yatak odası molanızı vermeden önce... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
could you point me to my billet? | benim nöbet kulübemi gösterir misiniz? ...benim nöbet kulübemi gösterir misiniz? ...benim nöbet kulübemi gösterir misiniz? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Behind the kitchen, Mrs. Munion. How do you like the place? | Mutfağın arka tarafında Bayan Munion. Burayı nasıl buldunuz? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
It has a certain... Charm. | Belirgin şekilde... Cazibeli. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
...smell. | ...kokulu. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Like paprika with a hint of wet dog. | Baharat ile ıslak köpek karışımı gibi. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
We're really glad you like the place. | Burayı sevdiğine memnun olduk. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Crew! Kids! | Millet! Çocuklar! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
All right, then. All right, kids. Fall in for billeting! | Pekala o zaman. Tamam çocuklar. Yerleşim için gelin! Pekâlâ o zaman. Tamam çocuklar. Yerleşim için gelin! Pekala o zaman. Tamam çocuklar. Yerleşim için gelin! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
For what? Room assignments. | Ne için? Oda dağıtımları. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
All eyes on the chart. | Tüm gözler tabelaya. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Your rooms are numbered. | Odalar numaralandırılmıştır. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Your bathroom schedules are color coded. | Banyo çizelgeleriniz renkle kodlanmıştır. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You've gotta be kidding. Yeah, right. | Şaka yapıyor olmalısın. Evet, doğru. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
That's a good thing. It's great... | Bu iyi bir şey. Harika... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
because we all need a little bit of organization. | çünkü burada ihtiyacımız olan şey biraz organizasyon. ...çünkü burada ihtiyacımız olan şey biraz organizasyon. ...çünkü burada ihtiyacımız olan şey biraz organizasyon. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
We do, honey. You did a beautiful job. | Öyle tatlım. Güzel bir iş çıkardın. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Great. Mom gets married, we get drafted. | Mükemmel. Annemiz evlendi, biz müsvetteye çıktık. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Get back, Fiona. Get back here. Fiona. | Çekil Fiona. Oradan çekil. Fiona. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Hey, what's that badge for? | Hey, bu kuşak ne için? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
It's pretty cool. | Çok sıkıymış. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Animal skinning. Mom! | Dericilik. Anne! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Done! You have an illness. | Oldu! Sen hastasın. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Hey! What are you doing? It's called decorating. | Hey! Ne yapıyorsun? Buna dekorasyon denir. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
No, that's called vandalism. Whatever. | Hayır buna Vandallık denir. Her neyse. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
No way. No way. | Hiç yolu yok. Hiç yolu yok. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Come back, Fiona! Come back! | Geri gel Fiona! Geri gel! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Spit it. Spit it out! | Tükür onu. Dışarı tükür! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Come on, spit it out. What is going on? | Haydi, dışarı tükür. Neler oluyor? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Come on, give it to me. | Haydi, bana ver onu. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You are so dead. | Sen öldün. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
She's just a pig. | O sadece bir domuz. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |