Search
English Turkish Sentence Translations Page 183756
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And to enSure he doesn't in the future. | Bunu yaptığına inanacak mı? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
He's not easy to scare. | Onu başka bir şeye ikna etmen lazım. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Play for real and we'll know for Sure. | Onun yerine ölen çocuğun... | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
He won't dare say anything after that. | ...bir sokak çocuğu olduğuna inandır. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
This is my son, Cheng Bo. | Kimsesiz. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I know you. You're my godfather's enemy. | O zaman oğlum bir hiç uğruna ölmüş olur. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Rubbish. | Onun için hayatından olan benim oğlumdu. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You've told him, haven't you? | Zhao Shuo'nun oğlu olmalı. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I'll tell him tomorrow. | 15 yıl önce... | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
If you dare...Dad. | ...her yeri arayıp o kadını ve çocuğu bulduğumuzda... | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I'll kill you first. | ...kadının çocuğun annesi olduğu aşikardı. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Touch him again and you'll have to fight me. | Yani diyorsunuz ki... | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Bo'er, run! | ...öldürdüğünüz çocuk Cheng Ying'in oğlu muydu? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Say anything and I'll kill your dad, then you. | Zhao yetimini kurtarmak için kendi karısını ve oğlunu feda mı etti? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Bo'er, run! | Bu mümkün mü? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
How could you let him escape? | Neden olmasın? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
This ruins everything! | Bu dünyada her an her şeyin olması mümkündür. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
This is how you've taught him? | Baban sana bir şey anlatmalı. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You bit him? | O zaman neden savaşa gitmeni istemediğimi anlayacaksın. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Dad. | Dinliyorum. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Let me go to school. | Senin soyadın Zhao, Cheng değil. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Forget it. | Gerçek baban, kahraman Zhao Shuo'ydu. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Then I'll tell about you and Scarface. | Annen kralın kız kardeşi Prenses Zhuangji'ydi. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You won't leave this house. | Sen doğduğun gün... | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Come back. | ...düşmanınız soyunuzdaki 300 ferdin her birini katletti. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Halt! | Düşmanımız kimdi? Tu An Gu. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Halt! | Bütün aileni katletti. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Halt! | Seni de öldürmek istedi. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Godfather, godfather! I've got something to tell you. | Çünkü sen Zhaoların son ferdiydin. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I'm taking you to school right now. | Cheng Ying seni kurtarabilmek için... | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I want Godfather to take me. | ...başka bir çocuğun yerini almasına göz yumdu. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Let me go! | Böylece hayatını kurtardı. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Cheng Ying. | O senin gerçek kurtarıcın. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Godfather, save me! | Çocuk kimdi? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Let me go! Let me go! | Ölüme mahkûm edilmiş biri, bir sokak çocuğuydu. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You're out of line! Let him go. | Yalan söylüyor. Öz oğluydu. Saçmalama! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Let me go! | Senin yerine oğlunun ölmesine göz yumdu. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Did you hear me? | Büyükbabamın düşmanı olduğunu biliyordum. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Hold it. | Fakat o bizim düşmanımız değil. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Which one of us do you want to kill? | Senin için onu öldüreceğimi düşünme. Büyükbabamı öldürmeyeceğim! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Why is my taking Bo'er to school Such a problem? | Baba, istediğin hikâyeyi uydur. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Is the Subject of Bo'er's education worth drawing swords over? | Ben savaşa katılacağım. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
This isn't just grief. | Bo'er. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
There's something else going on. | Bu ilacı al. Hayatını kurtarabilir. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Tell me. | Geriye sadece bu kaldı. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
What's wrong with you... | Sende dursun. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
that you can't let him out of your sight? | Ben mağlup olmayacağım. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Do you know, Bo'er? | Bo'er. Ne? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I'll tell you. He's never known his mother. | Kazanamayacağını anlarsan, kaç. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
No. | Onca yıl boşa gitmiş oldu. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
It's not that. | Haklısın. Öyle bir hikâyeye kim inanırdı? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I can see... | Ben her zaman hazırım. Zehri hazırla. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
that you hate me. | Büyükbaban seni düşünüyor. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
True. | Endişeliyim. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Bo'er, your godfather's soldiers murdered your mother! | Seninle geleceğim. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Didn't you promise not to tell him that? | Bana güvenmiyor musun? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You asked. I had to tell the truth. | Öldürün! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Bo'er, | Beni takip et! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
your dad hates me. | Kaçmasına izin vermeyin. Yakalayın! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
But you're not allowed to. | Dur! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I don't want to be his godson any more. | Büyükbaba! Yardım et! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
If you don't learn martial arts from him, | Büyükbaba! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
you'll never beat him. | Büyükbaba, biz kazandık! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Dad, please don't follow me anymore. | Seni tebrik ederim. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Your and Uncle Scarface's secret is safe with me. | Gidelim. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Not so loud. | Bo'er zaferle döndü. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Eat up. Then you can go to school. | Baba! O ilaç nerede? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You can go without me. I don't need to take you. | Büyükbabam yaralandı! Demek kazandınız. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You can't go. | İlaç! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I didn't raise you for 15 years so you could go to war. | Bo'er, seni buradan götürüyorum. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Dad | Sıradan bir hayat yaşayacaksın. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You said you'd stop watching over me. | İlacı ver! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Once I'm a hero, you'd be known as Cheng Bo's dad. | Büyükbabam ölüyor! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
No one would dare touch you. | Onu yere koy. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
How do you know you'll be the victor? | Ver bana. Bırak! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Because Godfather trained me in martial arts. | Bana ver! Bırak. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You think only of him. | Onu kurtarmak mı istiyorsun? Bırak! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
It makes me so angry. | Her şeyin sona erme vakti geldi! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You're upset again. | İzin vermezsen ben de onunla ölürüm! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
He's going. | Sıcak suya at erisin. Tamam. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
What if he gets killed? All this for nothing. | Büyükbaba, biraz daha dayan. Sana ilaç getirdim. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Cheng Ying, don't be selfish. | Onu buldum! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Don't let your own feelings... | Bo'er. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
prevent him from becoming a warrior. | Bo'er! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
That's what he needs. | Büyükbaba! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Go somewhere, | Bağırabiliyorsun! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
let me talk to Bo'er. | Sesinden anlıyorum. Daha iyi oldun. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Dad, where'd you go? | İlacı içer içmez kendime geldim. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Our old home. | Burada dinlenirken her şeyi düşündüm. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Put on your armour. | Seni de... | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
You're his dad. You speak first. | Sanırım babanın gerçek oğlu sen değilsin. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
What'll I say? | O zaman ben kimim? Zhao yetimi! | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
That I'm not his dad? | Sanırım senin yerine oğlunu kurban etti. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
That Zhao Shuo was his dad and Zhuang Ji his ma? | Babanı buraya çağır. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Wouldn't that give him a fright? | Ona doğru düzgün teşekkür etmeliyim. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Alright, I'll speak first. | Han Jue oğlunun benim yerime öldüğünü söyledi. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
I'll begin with this scar. | Gerçekten bir oğlun olduğunu kanıtlayabilir misin? | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Forget it. | Çok basit. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
He's never liked you. He won't believe it. | Burası onun odasıydı. | Zhao shi gu er-1 | 2010 | |
Then I'll leave. You talk to him. | O zaman ben gerçekte kimim? | Zhao shi gu er-1 | 2010 |