Search
English Turkish Sentence Translations Page 2220
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Hey! Hey. Hey, hey, hey. This is your car, right? | Hey! Hey. Hey, hey, hey. Bu sizin aracınız, öyle değil mi? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yes. Yeah? All right. Hold on. Hold on. | Evet. Öyle mi? Pekala. Bekleyin. Bekleyin. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You change your mind, give me a call. | Fikrinizi değiştirirseniz, beni arayın. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Can I see? Yeah. | Bakabilir miyim? Tabi. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Can I put it up now? Yeah. | Şimdi takabilir miyim? Evet. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Should we make one of Daddy? Yeah. | Bir tane de baba için yapalım mı? Olur. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah? lt`s me. I`m behind you in the taxi. | Efendim? Benim. Arkandaki taksideyim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Why? Where are you taking my car? | Neden? Arabamı nereye götürüyorsun? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
l`m taking it to a lot. ls it far away? | Çekim yerine götürüyorum. Uzakta mı? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
No. It`s a few minutes from here. | Hayır. Buraya birkaç dakika uzaklıkta. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Is there one further away? | Daha uzakta bir tane var mı? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. I can go south to Lakeshore. | Evet. Güneye, Lakeshore'a gidebilirim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Well, I want you to take it to the one furthest away. | Şey, aracımı en uzaktaki yere götürmeni istiyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Any reason? I need time. | Bir nedeni var mı? Zamana ihtiyacım var. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Time for what? | Ne için zamana? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
To think. Please. Just keep driving. | Düşünmek için. Lütfen. Sürmeye devam edin. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Whatever you want. But it`s going to cost you. | Nasıl isterseniz. Ama bu size pahalıya mal olacak. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
That`s okay. I`ll pay whatever it costs. | Önemli değil. Ne kadar tutarsa ödeyeceğim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Do you know this guy? No. | Bu adamı tanıyor musun? Hayır. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
So, what`s this about? Just keep driving. | Bütün bunlar da ne demek oluyor? Sen sürmeye devam et. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
My mother would have had no idea | Annemin içine sürüklendiği politik durumla ilgili... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
of the political situation she was entering into. | ...hiçbir fikri yoktu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
She would have no idea that Bethlehem at that time was under lsraeli control. | O zamanlar Bethlehem'in İsrail kontrolü altında olduğu ile ilgili bir fikri yoktu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
My father was giving her no sense of the violence that had marked that region, | Babam, işkencenin tarihinin yazıldığı o bölgede yoğunlaşan şiddetle ilgili... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
the history of persecution. | ...anneme hiçbir şey hissettirmiyordu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
My father wanted nothing more than justice, any sort of justice for his rage, | Babam adaletten başka bir şey istemiyordu, öfkesini dindirecek türden bir adalet... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
and he was prepared to sacrifice the two of us for this noble cause. | ...ve bu yüce gaye için de ikimizi feda etmeye hazırlanıyordu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You know, most people have seen this action | Bilirsiniz, çoğu insan bu tür bir hareketi... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
as the most horrifying and cynical thing | ...bir babanın ve kocanın, ailesine verebileceği en korkunç... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
that a father and husband could inflict on a family. | ...ve en ahlaksız şey olarak görür. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And l`ve come to understand that it is not the fact. | Ben de, gerçeğin böyle olmadığının farkına vardım. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
My father was giving us a gift. | Babam bize bir hediye veriyordu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Wow! Simon, if you want to think that`s a gift, | Vay be! Simon, bunun bir hediye olduğunu düşünmek istiyorsan... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
you go right ahead, but I think that`s cowardly. | ...düşünmeye devam et ama bence bu korkaklık. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He has a point. He does have a point. I believe that he has a point. | O haklı. Haklı olduğu yerler var. Onun haklı olduğuna inanıyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
If he had given you that gift, you wouldn`t be here to say it was a gift. | O hediyeyi sana vermiş olsaydı, onun bir hediye olduğunu söylemek için burada olamayacaktın. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
What? Hannah, you don`t think people can die for a cause? | Ne? Hannah, sen insanların bir sebep uğruna öldüklerine inanmıyor musun? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
People can die for a cause, that`s fine, but don`t sacrifice other people. | İnsanlar bir sebep uğruna ölebilirler, bunu anlarım ama diğer insanları kurban etmezler. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You do not believe that there is such a thing as a martyr. | Şehit denen bir şeyin olduğuna inanmıyorsun. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
How would the wife have been a martyr? | Bir adamın karısı nasıl şehit olabilir ki? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
She didn`t know what she was dying... What she was going to die for. | Ne için öldüğünü... Ne uğruna ölüme gittiğini dahi bilmiyordu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He was doing it because he believed in something. | O adam bunu yaptı çünkü bir şeye inanmıştı. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, but he didn`t die. He wasn`t... | Evet ama adam ölmedi. O hiç... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He was doing something to better the world! He was doing something to better the world! | Dünyayı daha iyi yapmaya çalışıyordu. Dünyayı daha iyi yapmaya çalışıyordu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And, you know, he has a point when he does that. | Ve bence, bunu yaparken haklı olduğu yerler de vardı. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I understand your need to, sort of, think of your father as someone giving a gift, | Babanın hediye veren birisi olduğunu düşünme ihtiyacını bir bakıma anlayabiliyorum... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
but I really can`t see how there`s any kind of justification | ...ama bu tür bir cinayette, böylesine bir yıkımda ne tür bir... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
in that much murder and that much destruction. | ...gerekçe olabileceğini anlayamıyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And who`s on that plane? Probably people like us. | Peki o uçakta kimler vardı? Muhtemelen bizim gibi insanlar. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
It`s not gonna be people who are making big political decisions. | Büyük siyasi kararlar veren insanlar olmayacaktı. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Hundreds of other lives... | Yüzlerce farklı insanın hayatı... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I`m Daniel, and I heard about your chat room through a colleague of mine | Adım Daniel, sohbet odanızı, kızı sizin okulunuza giden... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
whose daughter goes to your school. | ...bir iş arkadaşımdan duydum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Now, why did Simon`s father not board the plane himself? | Acaba, Simon'ın babası neden uçağa kendisi binmedi? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You`ve acknowledged the possibility that the man is a coward. | Adamın bir korkak olduğu ihtimalini kabul ediyorsunuz. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You`ve acknowledged the possibility that the man is a monster. | Adamın bir canavar olduğu ihtimalini kabul ediyorsunuz. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Is it possible that this man just and quite simply | Bu adamın yalnızca ve açık bir şekilde hareketlerinin sonuçlarını... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
wanted to view the consequences of his actions? | ...görmek istemiş olması mümkün müdür? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You cannot underestimate the deep, earthly satisfaction | Hala hayattayken yaptığınız işlerin derin ve dünyevi memnuniyetini... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
of viewing work you`ve done while you are still alive. | ...görme isteğini küçümseyemezsiniz. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
It was a heinous crime! | Bu iğrenç bir suçtu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
The truth is that I don`t think that whatever happened to Simon`s parents, | Gerçek şu ki, ben, Simon'ın ailesine her ne olursa olsun... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
it`s not about concepts and an ideology and who`s a martyr. | ...bunun bir anlayışla, bir ideolojiyle ya da kimin şehit olduğuyla ilgisi yok. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
This is about that this happened to his mother. | Tüm bu olaylar annesinin başına geldi. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
So why don`t you all just shut up? `Cause why don`t you just imagine | Neden şimdi çenenizi kapatıp da, annesinin yerinde olmanın... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
what it would be like to be his mother? | ...nasıl bir duygu olduğunu hayal etmiyorsunuz? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You`re pregnant and you think that you have this wonderful husband | Hamilesin ve seni seven harika bir kocan var... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
who loves you and then he`s planning on killing you and 400 other people. | ...ve o adam daha sonra seni ve 400 insanı öldürmeyi planlıyor. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
His parents were killed in a car accident, Sabine, eight years ago. | Anne babası sekiz yıl önce bir trafik kazasında ölmüş, Sabine. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
They crashed into an oncoming vehicle. | Karşıdan gelen bir kamyonla çarpışmışlar. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Well, this would have happened long before that, before he was born. | Bu olay daha da önce, o doğmadan önce olmuş olabilir. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Would have. So he is lying. | Olabilir. O yüzden yalan söylüyor. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He`s making it up for the play he`s writing. | Tüm bunları, yazdığı oyun için uyduruyor. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Look, I know all about his parents. I know all the details about the accident. | Ailesi ile ilgili her şeyi biliyorum. Kazayla ilgili tüm detayları biliyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
What are you? Are you an inspector? You read the police reports? | Nesin sen? Dedektif mi? Polis raporlarını mı okuyorsun? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Well, that`s what he`s exploring with this monologue. | Şey, tüm bunlar çocuğun monologda keşfettiği şeyler. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And you want me to approve it? | Bunu onaylamamı mı istiyorsun? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I want you to be aware of what we are doing. | Sadece ne yaptığımızın farkında olmanızı istiyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Because I would like to present it at the Drama Festival. | Çünkü bunu Drama Festivali'nde sahnelemek istiyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
No. Absolutely not. No. | Hayır. Hayatta olmaz. Hayır. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You know, I have no problem with him writing whatever he wants, | O çocukla hiçbir problemim yok, nefreti körüklemediği sürece... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
as long as it doesn`t promote hatred | ...herkesin bunu, onun uydurduğu... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
and as long as everyone knows that it is fiction, | ...bir kurgudan ibaret olduğunu bildiği sürece... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
that he`s making it up. | ...istediği her şeyi yazabilir. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I put this into my pocket by accident. By accident? | Bunu cebime kazara koymuşum. Kazara mı? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You know, I thought the idea was to test my uncle`s tolerance, | Bildiğim kadarıyla, bu fikir dayımın hoşgörüsünü test etmek içindi... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
not to steal things. | ...bir şeyleri çalmak için değil. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Listen, I talked to the principal. | Dinle, müdürle konuştum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He wants people to know that you`re making this up. | İnsanların, bunu senin uydurduğunu bilmesini istiyor. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Why? That`s what makes it so interesting. | Neden? Bunu ilginç yapan da o zaten. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
It`s the only way he`ll let you present it at the Drama Festival. | Yalnızca bu şekilde hikayeyi Drama Festivali'nde yayınlamamıza izin verecek. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
So let`s wait until then. | O zamana kadar bekleyelim o halde. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I don`t think that`s a good idea. | Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I do. | Ben düşünüyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Keep it. | Sende kalsın. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah? Hi. It`s me again. | Efendim? Selam. Yine ben. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I was wondering, have you had lunch? Excuse me? | Acaba öğle yemeğini yedin mi? Efendim? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I was wondering if you had lunch. No. | Öğle yemeğini yedin mi diyorum. Hayır. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Well, what if I invite you out? For what? | Peki seni davet etsem? Ne için? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
For lunch. | Öğle yemeği için. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |