Search
English Turkish Sentence Translations Page 2221
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Lady... Sabine. My name is Sabine. | Hanımefendi... Sabine. Adım Sabine. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, look... ls there a place you would like to go? | Her neyse, bakın... Gitmek istediğin bir yer var mı? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Look, l`m a busy guy. Yeah? What makes you so busy? | Bakın, ben çok meşgulüm. Öyle mi? Neyle meşgulsün? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Lady, I got a lunch right here. So keep it for tomorrow. | Hanımefendi, öğle yemeğim yanımda. O zaman yarın gideriz. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Hold on. Sir, have you had lunch? No. | Bekle. Beyefendi, öğle yemeği yediniz mi? Hayır. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Are you hungry? I could eat. | Aç mısınız? Yiyebilirim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He seems to be enjoying it. | Hoşuna gidiyormuş gibi görünüyor. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, he does. | Evet, hoşuna gidiyor. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Does your wife pack your lunch every day? | Eşiniz her gün öğle yemeğini paket yapar mı? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
No. I make it myself. You`re not married? | Hayır. Kendim hazırlarım. Evli değil misiniz? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
No. I got into the habit when I had to make lunch for my kid. | Hayır. Bu alışkanlığı, çocuğum için öğle yemeği hazırladıktan sonra edindim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You were married? | Evli miydiniz? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
No. No, no, no. My nephew, my sister`s kid. | Hayır. Hayır, hayır, hayır. Yeğenim, kız kardeşimin çocuğu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I raised him after she died. | O öldükten sonra, çocuğu ben büyüttüm. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
ls the father around? No. They died together. | Babası buralarda mı? Hayır. Birlikte öldüler. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
It was an accident. | Kaza geçirdiler. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
How old were you? | Kaç yaşındaydınız? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
How old was l? I was 22. | Kaç yaşında mıydım? 22 yaşındaydım. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
That`s a lot of responsibility, raising a child at that age. | O yaşta, bir çocuğu büyütmek, gerçekten büyük bir sorumluluk. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I guess so. She must have trusted you. | Evet, sanırım öyle. Kız kardeşiniz size güveniyor olmalıymış. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And now you put up decorations as a way of remembering her. | Siz de şimdi, onu hatırlamak için süslemeler yapıyorsunuz. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I`m sorry. It was a very stupid thing to do. | Üzgünüm. Çok aptalcaydı. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Who are you? Simon`s teacher, French and Drama. | Kimsiniz siz? Simon'ın öğretmeni, Fransızca ve Drama. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You`re the one that was fired? That`s right. | Kovulan siz misiniz? Evet, benim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I was coming out of my lawyer`s office when we met. | İlk karşılaştığımızda, avukatımın ofisinden çıkıyordum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Do they know about that? | Onlar bunu biliyor mu? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Do they know that you came to my house and stole that? | Evime gelip, bunu çaldığınızı biliyorlar mı? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
No. I`m sorry. | Hayır. Özür dilerim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Does Simon know? That it was me? | Simon biliyor mu? Benim olduğumu mu? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
We planned it together. | Birlikte planladık. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He doesn`t think you`re very open minded. I wanted to prove that you were. | Açık fikirli biri olduğunuzu düşünmüyor. Ben de öyle olduğunuzu kanıtlamak istedim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
It was important for the play he wanted to write. | Yazmak istediği oyun için bu önemliydi. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Lady... I thought it would do him good and... | Hanımefendi... Bunun, onun yararına olacağını düşündüm... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You`re fucked up. You`re fucked up. You did that. | Batırdınız. Batırdınız. Mahvettiniz. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
You got him to post that stuff about his dad being a terrorist. You did that? | Babasının bir terörist olduğunu anlatan şeyi yayınlamasını istediniz. Öyle değil mi? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I had absolutely no idea he would go that far. | Bu kadar büyüyebileceği hakkında hiçbir fikrim yoktu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Well, he took it that far. Yes, I know. | İşi büyüten Simon'dı. Evet, biliyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And l`m very sorry about it, but it was not my intention. | Bunun için çok üzgünüm ama böyle olsun istememiştim. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Do you know what you`ve done to that kid? | Bu çocuğa ne yaptığınızın farkında mısınız? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I wouldn`t have let him... Do you know? | Ona izin vermemeliydim... Farkında mısınız? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Mary, Joseph, baby Jesus. | Mary, Joseph, küçük İsa. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
It was your grandmother`s idea, but she never lived to see it. | Büyükannenin fikriydi ama bunu görecek kadar uzun yaşayamadı. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
She loved Christmas. | Yılbaşına bayılırdı. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Didn`t she, Tommy? | Öyle değil mi, Tommy? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Didn`t she what? | Ne öyle değil mi? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I was just telling Simon how much your mom loved Christmas. | Simon'a, annenin yılbaşını ne kadar çok sevdiğini anlatıyordum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
According to who, Dad? Don`t you remember? | Kime göre, baba? Hatırlamıyor musun? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
What I remember, Dad, is Christmas wasn`t such a great time | Hatırladığım şey, baba, yılbaşının o kadar harika olmadığı... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
`cause it meant we had to spend more time with you. | ...çünkü bizim için, seninle daha çok vakit geçireceğimiz anlamına geliyordu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Actually, we all kind of hated Christmas. | Aslında, hepimiz yılbaşından nefret ederdik. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Don`t you believe him. | Sen ona inanma. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
They`re in the drawer of my desk, the roll top desk. | Masamın çekmecesindeler. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Beautiful drawings. | Çok güzel çizimler var. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I`ve been thinking about the virgins and heaven, | Bakireleri ve cenneti düşünüyordum da... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
and I`m wondering, Simon, whether it`s possible to... | ...neyi merak ediyorum biliyor musun, Simon? Acaba ilahi ödülü... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
To delay divine reward. | ..ertelemek mümkün müdür? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I mean, that way we can kill people and witness our actions, | Yani bu şekilde insanları öldürebilir, hareketlerimizi inceleyebilir... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
feel the satisfaction that I was talking about before, | ...daha önce bahsettiğim hazzı hissedebilir... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
and then get martyred after, | ...daha sonra şehit olur... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
get the virgins after. | ...ve sonunda da bakireleri elde edebiliriz. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I mean, what do you think, can we get a rain check for martyrdom? | Peki, sen ne düşünüyorsun, şehit olma hakkımızı daha sonra kullanabilir miyiz? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
What did your father think? Did he qualify? | Baban ne düşünüyordu? Buna hak kazanmış mıydı? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I can`t answer your question. | Bu soruna cevap veremem. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I have... I have no idea if my father ever intended to kill himself | Benim... Babamın kendini öldürmek istediği ya da bakirelerin... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
or if the virgins even appealed to him. | ...onun ilgisini çekip çekmediğiyle ilgili hiçbir fikrim yok. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
He loved my mother. | O, annemi seviyordu. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And l`m sure if he got to know the other people on that plane, | Ve eminim ki, uçaktaki diğer insanları tanıma fırsatı olsaydı... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
he might have liked them, too. But that`s not the point. | ...onları da sevebilirdi. Ama konu bu değil. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I think that this idea we get, that if you get to know someone, if you humanize them, | Edindiğimiz fikri düşünüyorum da,bence birini tanımaya çalışırsan, onu insancıl... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
it stops you from pulling the trigger or setting off the bomb or whatever... | ...göstermeye çalışırsan, bu seni tetiği çekmekten ya da bombayı patlatmaktan alıkoyar. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Well, you know, that`s just a myth we`re taught, something we get from the movies. | Bize öğretilen sadece bir efsane, filmlerden öğrendiğimiz bir şey. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
When the reality might be that that`s what actually inspires an extreme action | Gerçeğin bu olduğunu düşünürsek, aşırı hareketlere sebep olan şey... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
that is actually being done to someone that you like, or in this case, with my dad, | ...aslında hoşlandığın birine, mesela babama, gerçekten çok sevdiğin birine... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
people that you love. | ...yapılan şeydir. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I just want you to step into this world. Why? | Bu dünyaya adım atmanı istiyorum. Neden? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
And show these people that there are people like you that have suffered and survived. | Acı çekip hayatta kalan insanların da, senin gibi insanlar olduğunu göstermeni istiyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Not like these bullshitters who don`t know what the fuck they`re talking about! | Saçma sapan konuşan bu geri zekalılar gibi olmadıklarını göstermeni... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Don`t say such words to me. | Bana böyle şeyler söyleme. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Come on, Bubbe. Just for me. | Hadi, Bubbe. Yalnızca benim için. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Show the world that there are people like you that have survived. | Tüm dünyaya, acı çeken insanların senin gibi insanlar olduğunu göster. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. Okay. Come on. | Pekala. Tamam. Hadi. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
No. I`ll do it myself, darling. You want to get up by yourself? Go ahead. | Hayır. Kendim yaparım, tatlım. Kendin mi kalkmak istiyorsun? Peki. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Who cares about them? I don`t care about them. | Onlar kimin umurunda ki? Ben onları umursamıyorum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Just go a little closer. | Biraz daha yaklaş. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Come on. I`ll do it. What? | Hadi. Yapacağım. Ne? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Show them. | Göster onlara. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I`ll show them. Yeah. | Tamam, göstereceğim. Tamam. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
There, you see? 46224. | İşte, görüyor musunuz? 46224. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
That`s pretty emotional stuff. | Bu çok dokunaklı bir şey. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Simon, you should be proud of your father. | Simon, babanla gurur duymalısın. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Your father was a hero. Your father stood for the truth, Simon. | Baban bir kahramandı. Baban gerçeği temsil ediyordu, Simon. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I`m a victim, too. | Ben de bir mağdurum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
I`m a victim of years of propaganda, | Propaganda yıllarının, yalanlarla geçen yılların... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
years of lies. | ...bir mağduruyum. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Here`s my tattoo. You like that? | İşte benim dövmem. Beğendin mi? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
See that? You read that? | Gördün mü? Okuyabiliyor musun? | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
That`s what I have written on my body. | İşte vücuduma yazdığım şey. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
If you had contemplated somebody other than yourself for five stinking minutes, | Eğer kendinden başka birisini, beş dakika boyunca gözlemlediysen... | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
Who`s he? Some guy. | Kim bu? Adamın biri. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |
What, is he trying to pick you up? Right. | Seni tavlamaya mı çalışıyor yoksa? Tabi. | Adoration-1 | 2008 | ![]() |