• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2584

English Turkish Film Name Film Year Details
I think I saw a ghost. Sanırım bir hayalet gördüm. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Do you believe in ghosts? Sen hayaletlere inanır mısın? Agent Vinod-1 2012 info-icon
What nonsense. Ne saçma. Agent Vinod-1 2012 info-icon
39 dead. 39 ölü. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Don't they haunt you? Seni rahat bırakıyorlar mı? Agent Vinod-1 2012 info-icon
The ghosts of those who died in the London blast. Londra patlamasında ölenler. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You escaped from a British jail. Sen İngiliz hapishanesinden kaçtın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
...have been evading Interpol. İnterpol'den de. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I am impressed... Miss Ben de çok etkilendim...Bayan... Agent Vinod-1 2012 info-icon
Iram Parveen Bilal. ...İram Parveen Bilal. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Iram Parveen Bilal is dead. İram Parveen Bilal öldü. Agent Vinod-1 2012 info-icon
My name is Ruby. Benim adım Ruby. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Goodnight, Freddie. İyi geceler, Freddie. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Does he know about the spycam? Gizli kamerayı biliyor mu? Agent Vinod-1 2012 info-icon
He knows about me. O beni biliyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
A tourist group has just landed from London. Londro'dan bir grup turist geldi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
There's an Ml6 agent amongst them. Aralarında bir Ml6 ajanı var. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Maybe he knows about 242. Belki 242'yi biliyordur. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I am going out for a walk. Ben yürüyüşe çıkıyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
If you want to keep an eye on me... Eğer peşime ille de birini takmak istiyorsan... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...then send Dr. Ruby along... ...doktor Ruby'yi gönderebilirsin. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I don't think you exploded that bomb... Ben o bombayı senin patlattığını düşünmüyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Why do you say that? Neden öyle dedin? Agent Vinod-1 2012 info-icon
You have killer eyes... Sende öldürücü gözler var... Agent Vinod-1 2012 info-icon
But they're not the eyes of a killer. ...ama katil gözleri yok. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Tell that to my London courtjudge. Bunu Londra mahkemesine söyle. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You know everything about me. Benim hakkımda her şeyi biliyorsun. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Tell me something about yourself. Biraz da kendinden söz etsene. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I cannot lie. Ben yalan söyleyemem. Agent Vinod-1 2012 info-icon
And you'll catch me if I tell the truth. Ve gerçeği söylediğimde beni yakalarsın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I am in the same business as you. Ben seninle aynı işi yapıyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
But why are we talking shop Ama neden bir alışveriş merkezinde... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...in a romantic place like Tangier? ...Tangier gibi romantik bir yerde konuşmuyoruz? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Lf you weren't so serious... Eğer ciddi değilsen... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...I would've invited you to dinner this evening. ...seni akşam yemeğine davet etmek isterdim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
And cooked for you too. Ve senin için yemek yaparım. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I am a good cook. Ben iyi bir aşçıyım. Agent Vinod-1 2012 info-icon
What's on the menu? Menüde neler var? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Wow. That means yes. Vay. Bu evet anlamına geliyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Well, that's a Kodak moment. Peki, şu anda Kodak anı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
May I take a picture, madam? Bir resim alabilir miyim, madam? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Excuse me? Yes? Afedersiniz? Evet? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Do you speak English? Yes... yes. İngilizce biliyor musunuz? Evet...evet. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Can you take a photo of me and my wife, please? Acaba karımla benim bir fotoğraf çekebilir misiniz, lütfen? Agent Vinod-1 2012 info-icon
How is Freddie? Very happy Freddie nasıl? Çok mutlu. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Richard Maibaum, British Agent. Richard Maibaum, İngiliz Ajan. Agent Vinod-1 2012 info-icon
He's the Ml6 agent in charge of the Middle East sector. Orta Doğu sektörünün MI6 ajanı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Something's happening. Bir şeyler oluyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Where can I find him? Onu nerede bulabilirim? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Room no. 430. I am sending you a photo. Oda numarası 430. Sana fotoğrafı yolluyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Understood. Understood. Anlaşıldı. Anlaşıldı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Photo? Foto? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Not good here. Burası iyi değil. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Fountain. Okay. Fıskiye. Tamam. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Madam, fountain please. Bayan, fıskiye lütfen. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Enjoy your honeymoon. Balayının keyfini çıkarın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Have lunch. Öğle yemeği. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I know a nice place. Ben güzel bir yer biliyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Your deep blue eyes." Gözlerin koyu mavi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"...with secrets hidden within" İçinde sırlar saklı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Praise the Lord for creating one such as you" Tanrı senin gibi birini daha yaratsın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
How many girls have you said this to? Bunu kaç kıza söyledin? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Including you? 242. Sen de dahil mi? 242. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You've brought $ 50 million to buy 242. 242'yi almak için 50 milyon getirmen gerekiyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Do you know what 242 is? 242'nin ne olduğunu biliyor musun? Agent Vinod-1 2012 info-icon
What did Kazan tell you? Kazan sana ne dedi? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Excuse me, madam. Afedersiniz, madam. Agent Vinod-1 2012 info-icon
The menu. Menü. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I am not feeling well. Ben kendimi iyi hissetmiyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I have to go back. Geri gitmem gerekiyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Of course, no problem. Tabii ki, sorun yok. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I hope you will come with me to the auction this evening. Umarım bu akşam benimle açık artırmaya gelirsin. Agent Vinod-1 2012 info-icon
There are some other bidders but don't worry. I'll get 242 Başka teklifler de var ama merak etme, 242'yi alacağım. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Sir Jagdeshwar Bay Jagdeshwar. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Thank you, Ladies and Gentlemen... Teşekkürler, Bayanlar ve Baylar... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...for your most generous contributions. ...cömert katkılarınız için sağolun. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I am going to match the sums that have been raised here today... Bugün burada toplanan paralar... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...and this money will help in building schools and hospitals... ...okul ve hastane yapımında kullanılacak. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Good evening, Sir. İyi akşamlar, efendim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Your face reassures me that all is well. Yüzünden her şeyin yolunda olduğu belli oluyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
242. The Rubaiyat of Omar Khayyam. 242. Ömer Hayyam'ın Rubaiyat'ı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Poems on love and destiny written in the 11th century. 11. yüzyıldan, aşk ve kader üzerine yazılmış şiirler. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Very nice. Çok güzel. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Why did you get him here? Neden onu buraya getirdin? Agent Vinod-1 2012 info-icon
He got me here. O beni getirdi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I should be keeping a watch on you instead. Senin yerine de izlemem gerekiyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Found this in Richard's room. Bunu Richard’ın odasında buldum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You must have dropped it in a hurry. Aceleyle düşürmüş olmalısın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
No, I didn't. When did you flick this? Hayır, düşürmedim. Sen onu nerede buldun? Agent Vinod-1 2012 info-icon
And who is Richard? Ve Richard kim? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Relax, we're on the same side. Sakin ol, biz aynı taraftayız. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Next item is a YU Rain mask. Sırada YU Yağmur maskesi var. Agent Vinod-1 2012 info-icon
An emblem of the YU tribe. YU kabilesinin arması. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I am Jagdish. Ben Jagdish. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Great honour to meet you Sir. Sizinle tanışmak büyük bir onurdur, efendim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Freddie Khambatta. Dr. Ruby Mendes. Freddie Khambatta. Doktor Ruby Mendes. Agent Vinod-1 2012 info-icon
From India? India. Hindistan'dan mı? Hindistan'dan. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Pakistan. Pakistan. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Sworn enemies... Azılı düşmanlar... Agent Vinod-1 2012 info-icon
Can become great friends too. ...iyi arkadaş da olabiliyorlar. Agent Vinod-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2579
  • 2580
  • 2581
  • 2582
  • 2583
  • 2584
  • 2585
  • 2586
  • 2587
  • 2588
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact