• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3105

English Turkish Film Name Film Year Details
An "F"? Oh, I said that already. Yes, you did say that. "F" var mı? Söylemiştim zaten. Evet, söylemiştin. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Is there an "O"? "O" var mı? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
No. One more mark and you're hanged. Hayır. Bir harf daha ve asıldın. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
"I"?. "I"? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
What's the word, then? Kelime neydi? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Dream. "Rüya." Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Dream. Those words don't count. Rüya. Bu kelime sayılmaz. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Only things that really exist. Sadece somut şeyler. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Why do they have different time here? Neden burada zaman farklı? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You can see why. It's broad daylight. Nedenini görebilirsin. Burada şu an gündüz. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
At midnight? Gece yarısında mı? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Believe me it's five in the morning. İnan bana, saat sabahın beşi. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Do we go to sleep again? Yine uyumaya mı gidiyoruz? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
At the hotel nearest the airport. Havaalana en yakın otele. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
No matter what it costs. Parası önemli değil. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I'm not tired any more. Artık yorgun değilim. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I'm sure I can't go to sleep. When do you want me to wake you? Uyuyamayacağıma eminim. Seni kaçta kaldırmamı istersin? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
At eleven. Saat 11'de. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Yes, thank you. Evet, teşekkürler. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Can I use your toothbrush? Diş fırçanı kullanabilir miyim? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
If you don't mind. Senin için sorun değilse kullan. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Let's go into town and buy one. Şehre inip bir diş fırçası alalım. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
For a toothbrush? You're nuts. Bir diş fırçası için mi? Delirdin mi. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Do you want to stay in the hotel? Otelde mi kalmak istiyorsun? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I could show you the city. Sana şehri gezdirebilirim. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I used to live here, you know? Eskiden burada yaşıyordum, biliyor musun? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I had a funny dream. Çok garip bir rüya gördüm. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I turned on the TV set and I sat down in a chair. Televizyonu açıyorum ve bir sandalyeye oturuyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I tied myself to it and then suddenly a scary movie came on. Kendimi sandalyeye bağlıyorum ve aniden bir korku filmi başlıyor. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I couldn't untie myself. Bağlarımı çözemiyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I couldn't turn off the TV. Televizyonu kapatamıyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I couldn't close my eyes, either. Gözlerimi de kapatamıyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
So I had to watch the film. Filmi izlemek zorunda kaldım. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Tell me something about yourself. Bana kendinden bahsetsene. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I wouldn't know what. Bilmem. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You really don't know anything that you could tell me? Gerçekten bana anlatacak bir şey bilmiyor musun? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
31. 31. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I want to take a picture of you. Senin bir fotoğrafını çekmek istiyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
So you'll at least know what you look like. Böylece en azından neye benzediğini bilirsin. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Will you take a picture of Mommy when she arrives at the airport? Annem geldiğinde havaalanında onun fotoğrafını da çeker misin? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
We'll have to get up early. Erken kalkmalıyız. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
At the next stop, we're going to get off again. Bir dahaki durakta yine ineceğiz. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
But the tour isn't over yet. Ama tur daha bitmedi. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You haven't seen anything. Hiçbir şey görmedin. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I don't want to see anything. Hiçbir şey görmek istemiyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Let's get back to the hotel. I'm hungry. Hadi otele geri dönelim. Ben acıktım. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You walk too fast. Çok hızlı yürüyorsun. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I find Amsterdam much prettier than New York. Bence Amsterdam, New York'tan daha güzel. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Food! Yemek! Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You never think about anything else. Başka hiç bir şey düşünemiyorsun. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I want to eat! Yemek yemek istiyorum! Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Do we have to eat in such a cheap restaurant? Böyle ucuz lokantalarda yemek zorunda mıyız? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I hardly have any money left. Çok az param kaldı. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Then why are we staying in such an expensive hotel? O zaman neden o kadar pahalı bir otelde kalıyoruz? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Because it's right next to the airport. Çünkü hemen havaalanının yanında. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
It's all in Dutch. I can't read it. Hepsi Felemenkçe yazılı. Okuyamıyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You're a big help. Çok yardımcı oldun. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You wanted me to read it. I don't want to eat here. Okumamı sen istedin. Burada yemek istemiyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
It was you who wanted to eat. Yemek yemek isteyen sendin. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I wanted to eat but not just anything. Yemek yemek istiyorum ama herhangi bir şey değil. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
What then? Something decent. O zaman ne istiyorsun? Düzgün bir şeyler. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Listen, I'm in no mood to be bugged by you. Dinle, beni rahatsız etmeni kaldıracak durumda değilim. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Because of you, I'm running around in circles. Senin yüzünden daireler çizip duruyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
That's not my fault. Bu benim suçum değil. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You're stupid, you are. Aptalsın, çok aptal. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Sourpuss! Suratsız! Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
You'll be glad to get rid of me, won't you? Benden kurtulduğunda çok sevineceksin, değil mi? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Don't be so silly. Saçmalama. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Come on, I'll read to you. Hadi, bırak da sana okuyayım. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I can read by myself. Kendim okuyabilirim. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Do you leave the light on at night? Gece ışığı açık bırakır mısın? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Why, what do you mean? Do you want a light on? Neden, ne demek istiyorsun? Işığın açık kalmasını mı istiyorsun? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Yes. I can't sleep without a light on. Evet. Işık açık olmadan uyuyamıyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I'll leave on the bathroom light and the door open a crack. Banyonun ışığını açarım ve kapıyı da biraz aralarım. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
What kind of fear? Ne çeşit korku? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Are there different kinds? Değişik çeşitleri mi var? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I'm afraid of fear. Korkudan korkuyorum. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Why are you afraid of that? Neden korkudan korkuyorsun? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Could you dry yourself in the other room? Diğer odada kurulanabilir misin? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
I need the loo. Tuvaleti kullanmam lazım. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
What are the matches for? Kibritler ne için? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
So it won't stink. Böylece kokmayacak. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
The passengers from New York disembarked long ago. New York yolcuları çoktan inmişler. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Your mother wasn't on the passenger list. Annen yolcu listesinde yokmuş. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Let's go to the information desk Danışmaya gidelim,... Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
then we'll decide what to do. ...sonra ne yapacağımıza karar veririz. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Is that your little girl in there? İçerdeki küçük kız sizin mi? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
She's been crying her eyes out. Hüngür hüngür ağlıyor. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
It's all right for you to come in. İçeri girebilirsiniz. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Open up. Kapıyı aç. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Alice, please come out. Alice, lütfen dışarı çık. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Why didn't she come? Neden gelmedi? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
She'll be on the next plane for sure. Muhtemelen bir dahaki uçakla gelecek. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
We'll go to information. They'll take care of it. Danışmaya gidelim. Bir çaresine bakarlar. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
What will they take care of? Neyin çaresine bakacaklar? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
They'll help you. You just want to get rid of me. Sana yardım edecekler. Sen sadece benden kurtulmak istiyorsun. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
But, Alice, I can't wait here forever for your mother to come. Ama Alice, burada annenin gelmesini sonsuza kadar bekleyemem. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
But you expect me to. Ama benim sonsuza kadar beklememi istiyorsun. Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Where else do you want to go? Peki nereye gitmek istiyorsun? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
Didn't you want to visit your grandmother? Büyükanneni ziyaret etmek istemez misin? Alice in den Stadten-1 1974 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3100
  • 3101
  • 3102
  • 3103
  • 3104
  • 3105
  • 3106
  • 3107
  • 3108
  • 3109
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact