• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3193

English Turkish Film Name Film Year Details
Who are you, man? Sen kimsin ki? En iyi arkadaşınım ya dostum. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
I broke her in for you and everything. Senin için ondan, her şeyden ayrıldım. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Hey, Vik, I need your help. 1 Vik, yardımın gerek. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
VIK: Yeah. Tabii. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
TERRY: Oh, you are such a little bitch, Vik. Küçük bir orospu gibisin, Vik. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
I owe it to you, too, cuz. Bunu sana da borçluyum, ahbap. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
You want her? Come and get her. Onu mu istiyorsunuz? Gelin de alın. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
You girls got your seatbelts on? Kemerlerinizi bağladınız mı kızlar? All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
TERRY: Tastes like jellybeans. Jelibon gibi tadı var. Bu kaltağı kurabiye canavarı gibi yiyorum. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Oh, I hope that shit was gluten free. Bu boktan şey glütensizdir umarım. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
TERRY: Come on, bitches. Hadi, Kaltaklar. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
TRACY: Terry! Maddy! Terry! Maddy! All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
¶ I don't know but I've been told Söyledim mi sana bilemiyorum... All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
¶ Killing pussies, going home ¶ Amcıkları öldürdüğümü Eve gittiğimi... All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Mad, we have to do this together! Mad, birlikte yapmalıyız bunu! All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
LEENA: Maddy! Maddy! Maddy! Maddy! All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Terry! Terry! All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
No, no, no, no. Hayır, hayır, olamaz, hayır. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Come on, Leena. We gotta talk. Hadi, Leena. Konuşmamız lazım. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
You're gonna tell me how to use these. Bana bunların nasıl kullanılacağını söyle. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
She just died, didn't she? O öldü, değil mi? Tekrardan. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Trap must've ripped that stone right out of her. Tuzak, taşı içinden koparıp çıkarmış olmalı. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
And you feel it. Sen de hissettin. Öyle değil mi? All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
But I feel fucking great. Ama müthiş hissediyorum. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Why is that? Niye böyle? All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Because you're an interloper. Araya girdiğin için. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Like a free agent? More like a leech. Ajan gibi? Daha çok parazit gibi. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
What can I do with these? Bunlarla ne yapabilirim? All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
You wanna show me? Bana gösterecek misin? All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Or... Yoksa.. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
I can see what happens... Neler olacağını görebilirim... All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
When I carve that one out of your throat. Boğazını kesip açtığımda. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
No. (SHUSHING) Hayır. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
It's your call. No, you... Seçim senin. Hayır, sen... All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Holy shit! Hay anasını! All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
I've never done that before. Hiç yapmamıştım bunu. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
This is a new and improved Terry. Bu yeni ve geliştirilmiş Terry. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Oh, it's gonna be a hell of a season thanks to you. Efsane bir sezon olacak sayende. Şu konuda hiç direk bir cevap alamadım. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Girlfriend? Kız arkadaş mı? All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Ex girlfriend? Eski kız arkadaşı mı? All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Girlfriend, bitch! Kız arkadaş, pislik! All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
No, no! Hayır, olamaz! All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
No! You're not leaving me. Hayır! Beni bırakamazsın. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
I won't let you go. Ölmene izin vermeyeceğim. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Crazy wicca bullshit. Cadı saçmalığı. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
Oh, shit! Kahretsin. All Cheerleaders Die-1 2013 info-icon
So, why do it? Neden yapıyorsun? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
'Cause it's dangerous. Like you can sprain a tit or something. Tehlikeli olduğu için. Tıpkı meme ucunu bükebilmek gibi bir şey. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
How do I look? Dangerous. Nasıl görünüyorum? Tehlikeli. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Take me through a typical Thursday. Perşembeleri neler yaptığını anlat. Önce sabahın köründe kalkıp koşu yaparım. 1 All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
So why do you call yourselves bitches? Neden birbirinize kaltaklarım diyorsunuz? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Not now, Leena. Şimdi olmaz, Leena. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Please, call me Maddy. Not K Mads. Lütfen bana Maddy deyin. K Mads değil. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Easy to judge everyone else from behind this thing, huh? Kameranın arkasından diğerlerini yargılamak çok kolay, değil mi? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Do you wanna show me some action now? Bana şu an bir gösteri yapmak ister misin? Seni kaltak, istemeyeceksin sandım. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Where's Hanna? Here! Hanna nerede? Burada! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Well? Magical. Ee? Büyüleyici. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Get up, Alexis! Kalk, Alexis! Alexis! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Listen up, chiquitas. Dinleyin çikita muzlar. Bir kişi eksiğim var. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Dang, man. Who is that? Hassiktir. Şu kim? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Look, I uh, I just know that she was happier than me and I wanna find out why. Bak, onun benden daha mutlu olduğunu biliyorum ve sebebini bulmak istiyorum. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Come on! 1 Hareketlenin! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Oh, my God! Aman Tanrım. Hasiktir. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Oh, my God! Alexis! Aman Allah'ım! Alexis! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
You... you have a lot of makeup on. Sen... Çok fazla makyaj yapmışsın. 1 All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
She died. Leena! Öldü. Leena! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Blackfoot Bloodhounds, bitches. Blackfoot Bloodhounds, kaltaklar. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Oh, my God! Aman Tanrım! Amanın! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
You okay? Hmm. İyi misin sen? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Threesome, bro. Üçlü, kardeşim. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Give me a smoke. Ot ver bana. Hayır, sana olmaz dostum. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Goddamn, Manny. Kahretsin, Manny. Bir dal ver işte. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Mmm. My dogs! İşte benim pitbullarım. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
All right, girls, we're leaving. Hell, yeah. Pekâlâ kızlar. Gidiyoruz. Tabi gidersiniz. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Grab me that smoke. Sigarayı tut. Senin kaltaklarınla böyle konuşmalarına izin mi vereceksin, Tracy. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Oh, my goodness! Tracy! Are you okay? Aman Tanrım! Tracy! İyi misin! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Manny? Manny? Bir şeyler yapsana, Manny! Göt lalesi! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
You fuck! Siktir! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
What the fuck are you doing? N'apıyorsunuz lan? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Let go of me! Bırakın lan beni! Arabaya binelim. Hadi, gidelim buradan. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Tracy? Tracy? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Martha? What? Martha? Ne? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Where's my phone? Telefonum nerede? Telefonum nerede!? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Um, hello? Merhaba? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
I feel good. Maybe, maybe... İyiyim. Belki, belki... All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
What are you doing? Ne yapıyorsun? Benimkini hissediyorsun, değil mi? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
This is... This is, uh... Bu... Bu... All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
We know who you are. Yeah, we do. Kim olduğunu biliyoruz. Evet, tanıyoruz. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Do you have Facebook? So, how's the... Facebook'un var mı? Nasıl... All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
It sounded like... Sanki... Beni anlıyorsun. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
It was fucking magic, dude. Oh, it's fucking magic, dude. Kahrolası büyüydü bu, dostum. Oh kahrolası büyüydü, dostum. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
What? No. Are you serious? Ne? Hayır. Şaka mı yapıyorsun? All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
You've seen Vik? No. Vik'i gördün mü? Hayır. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
What about Manny? No, not since lunch. Ya Manny'i? Hayır, öğleden beri görmedim. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Don't be an asshole, Vik. Götlük yapma, Vik. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
I have to go. Hanna! Gitmeliyim. Hanna! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Tracy, wait. You can use my phone. Tracy, bekle. Telefonumu kullanabilirsin. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Martha? Martha! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Grab her! Grab her! The other side! Tut onu! Tut onu! Öbür taraftan! All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
Hey, Vik, I need your help. Vik, yardımın gerek. All Cheerleaders Die-2 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3188
  • 3189
  • 3190
  • 3191
  • 3192
  • 3193
  • 3194
  • 3195
  • 3196
  • 3197
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact