Search
English Turkish Sentence Translations Page 3427
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Still livin' in upstate New York. | Hâlâ New York dışında yaşıyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I feel your pain, brother. | Acını hissediyorum, kardeş. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Somehow that didn't make me feel any better. | Nedense kendimi iyi hissedemedim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Come on, let's get this done. | Hadi, şu işi halledelim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
So, people, time's up. | Tamamdır millet, zaman doldu. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Okay, so who is it? | Ee, kim peki? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
He doesn't know. | Bildiği falan yok. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You're bluffing, right? | Blöf yapıyorsun, değil mi? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Look, for all we know, it's Cley. | Cley bile olabilir. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Or someone above his head. | Ya da onun üstü falan. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Someone is setting us up to take the fall. | Birisi yemliyor sadece. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It can't be Cley. | Cley olamaz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
He doesn't have access to our passwords | Bizim şifrelerimize giriş izni yok | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
he doesn't have access that we know of. | Bildiğimiz kadarıyla yok. Haklıydım. Tüm bunlar numaraydı. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
He doesn't have access, Hicks. | Giriş izni yok, Hicks. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
She's right. It's not Cley. | Rachel haklı. Cley değil. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, Cameron. What? | Üzgünüm, Cameron. Ne dedin? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I know about the cash deposits to your secret accounts. | Banka mevduatı ve gizli hesaplarını biliyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Gary told me. | Gary söyledi. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
The deposits are cash, | Depozitler nakit hâlinde... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
but they email statements. | ...ama posta beyanatlarında var. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
And its different amounts. | Hepsi de değişik miktarda. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
There's $3,120, $1,960. No, listen to me. | 3,120 dolar olanı var, 1,960 dolar olanı var. Hayır, beni dinle. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You don't understand. Different times of the month. | Anlamıyorsunuz. Hepsi de farklı zamanlarda. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It's for my kid. | Oğlum için onlar. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Cameron. | Cameron. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Seem pretty nervous there, Hicks. | Pek bir gergin görünüyorsun, Hicks. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, you're damn right I am. | Evet, elbette gerginim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I should have never let you on this team in the first place. | Daha başta takıma girmene izin vermemeliydim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Should have sent him to Binghamton a long time ago. | Onu uzun zaman önce Binghamton'a yollamalıydım. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I knew it. I knew it was you. | Biliyordum. Senin olduğunu biliyordum! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Bill, don't! No, no, no! | Bill, sakın! Hayır, hayır, hayır. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
That's enough! Just let him go, please. | Bu kadar yeter! Onu lütfen rahat bırak. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Bill! Aah! | Bill! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
No, no, no, no! | Hayır, hayır, hayır. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Bill! | Bill! Dinle, babamın ofisindeyim de. Babamın yanında bir adam var. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Stop fighting! | Kavga etmeyi kesin. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Hicks, stop! | Hicks, yeter! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Get on the ground! Get down! | Yere yatın hemen! Yere yatın! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Hands up! Down on the ground. | Kaldırın ellerinizi! Yere yatın. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It's Hicks. | Hain Hicks. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I need to get Gary out of here. | Gary'yi burada çıkarmam gerek. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Get him on the ground! It's not him! | Yere yatsın hemen. Hain o değil. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Back up! Back up! | Geri çekil! Geri çekil! | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It's not Hicks, okay, it's not him. | Hain olan Hicks değil, tamam mı? Hain o değil. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Dr. Rosen, they were fighting each other. | Dr. Rosen, birbirleriyle kavga ediyorlardı. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I know. Come on, Gary. | Biliyorum. Hadi, Gary. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Friends aren't supposed to fight. | Arkadaşların kavga etmemesi gerekirdi. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Hey, Doc, remember me? | Hey, doktor. Beni hatırladın mı? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Down on the ground now. Okay, stop, everybody. | Yere yat dedim. Herkes dursun biraz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It's Rosen. He's the mole. | Hain olan Rosen. Köstebek olan o. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
What are you talking about. Rosen just said it was Hicks. | Ne diyorsun yahu. Rosen, Hicks dedi ya az önce. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
That man is an imposter. | Sahtekârın tekiydi o. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
His blood type is wrong. That's not Dr. Rosen. | Kan grubu yanlış. Dr. Rosen değil o. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Oh, God, he's got Gary. | Tanrım, Gary'yi kaçırmış. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
About time. | Zamanı gelmişti. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You know what they call it when you die in your sleep? | Uykusu sırasında ölene ne deniyor biliyor musun? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Millionaire's death. | Milyonerin ölümü. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Creighton wanted you alive to take the fall. | Creighton suçu üzerine yıkabilmek için seni canlı istiyordu. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Looks like that's changed. | Demek ki değişmiş bu düşünce. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
I love to improvise. | Doğaçlama yapmaya bayılırım. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Dr. Rosen, we should go back and help our friends. | Dr. Rosen, geri dönüp arkadaşlarımıza yardım etmeliyiz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Gary, I've told you we are helping them. | Gary, yardım ediyoruz dedim ya sana. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
And the best way to do that is to erase the MK Ultra files | Bunu yapmanın en iyi yolu da, MK ultra dosyalarını gizli... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
from the cloud server | ...sunucudan silmektir. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
But you said the MK Ultra files are important. | MK Ultra dosylarının önemli olduğunu söylemiştin ama. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
And you're the only one who can do that. | Sen de bunu silebilecek tek kişisin. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, well if they're important, why delete them? | Evet, madem o kadar önemli, ne diye siliyoruz ki? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It doesn't make | Hiç mantıklı deği | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Oh, that's gross. | İğrençti bu. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Dr. Rosen, don't do that in there. | Dr. Rosen, orada kusmayın lütfen. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Are you sick? No, I'm fine. | Hasta mısınız? İyiyim ben. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
No, you're not fine. | Hayır, iyi değilsiniz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Vomit is the body's way of telling us we're not fine. | Kusmak, vücudumuzun iyi değilim deme şeklidir. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Do you ever shut up? Come on, Gary. | Sen hiç çeneni kapamaz mısın? Gidelim, Gary. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
But that won't grow anymore now, Dr. Rosen. | O bitki bir daha yeşermeyecek, Dr. Rosen. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It's delicate. It's a philodendron. | Oldukça narin bir bitkiydi. Bir Devetabanı o. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Come on. Come on, Gary. | Hadi. Hadi, Gary. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, it got warm. | Evet, ısınıyordum da. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
How long is this going to take? | Ne kadar sürecek bu? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
To erase every file all at once? | Bir defada tüm dosyaların silinmesi mi? | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It'll take a while. | Sürer biraz. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
'Cause the connection's slow. | Çünkü bağlantı çok yavaş. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
And the IP address, it keeps changing. | Ve IP adresi değişip duruyor. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
That's why I'm the only one who can delete them all, | Bu yüzden de onları bir tek ben silebilirim... | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
because I'm the admin. | ...çünkü ben yöneticiyim. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Don't do that in the plant. | Bu sefer bitkiye kusmayın lütfen. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Go and do that in the bathroom. | Şunu banyoda yapın. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Don't worry about me. Just concentrate on your work. | Sen beni merak etme. Sen kendi işine odaklan. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Step away from that man. | O adamdan uzaklaş. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
He's not me. | Rosen değil o. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
You're not Dr. Rosen. | Dr. Rosen olmayan sensin. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Your hair is too short. | Saçların çok kısa bir kere. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
He must have cut it. | O kesti sanırım. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Why I don't know. | Neden olduğunu bilmiyorum. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
To measure my skull, to match the color of my hair. | Kafatasımın ölçüsünü almak için veya saçımın rengiyle eşleştirmek için olabilir. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
It's not important, Gary. | O kadar da önemli değil, Gary. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
What's important is that this man... | Önemli olan şey, bu adamın | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
This man's an Alpha. | Bu adam bir Alfa. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |
Don't listen to him. | Sakın onu dinleme. | Alphas-2 | 2011 | ![]() |