• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3494

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm not looking at her as a hot property. Ona degerli bir varlik olarak bakmiyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But I wasn't the same person to come back to Seattle. Ama Seattle'a ayni insan olarak dönmedim. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Bestial and sex obsessed and unnatural. Hayvani, seks saplantili ve doga disi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
"Whoa! "Vay! Amanda Knox-1 2016 info-icon
And you don't know me." Beni tanimiyorsun" demek istiyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But how entertaining. Ne kadar eglenceli oldugunu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Italy's top appeals court is to rule today {\an8}Italya'nin en yüksek temyiz mahkemesi Amanda Knox-1 2016 info-icon
Amanda Knox's Italian attorney this morning says, Amanda Knox'in Italyan avukati bu sabah söyle dedi, Amanda Knox-1 2016 info-icon
Meredith Kercher's family has made its wishes clear. Meredith Kercher'in ailesi dileklerini açikça belirtti. Amanda Knox-1 2016 info-icon
They are convinced of Amanda's guilt Amanda'nin suçlu oldugundan eminler Amanda Knox-1 2016 info-icon
and would like to see her imprisoned back where this all began, in Italy." ve bütün bunlarin basladigi Italya'da hapse atildigini görmek istiyorlar." Amanda Knox-1 2016 info-icon
It's a countdown to when the verdict should be read. Kararin okunmasina saniyeler kaldi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Phones had to be turned off inside the courtroom. Mahkeme salonunda telefonlar kapatildi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I know! This is crazy! Evet! Bu harika bir sey! Amanda Knox-1 2016 info-icon
Raffaele? Raffaele? Amanda Knox-1 2016 info-icon
How are you? Nasilsin? Amanda Knox-1 2016 info-icon
I'm so happy for you. I'm so happy for us. Senin için çok seviniyorum. Ikimiz için çok seviniyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Much love and we'll talk soon. Sevgiler, yakinda konusuruz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Bye. Hosça kal. Amanda Knox-1 2016 info-icon
The first reaction was one of surprise. Uh... Ilk tepki saskinlikti. Amanda Knox-1 2016 info-icon
and they've had two acquittals now. simdi de iki kez beraat ettiler. Amanda Knox-1 2016 info-icon
It seems an awful long time to get such a strange verdict. Bu kadar tuhaf bir hüküm için fazla uzun bir süre. Amanda Knox-1 2016 info-icon
So it's sort of bringing everything into disrepute. Yani, her seyi itibarsiz kiliyor. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I think at the end of the day, you have to point the finger Bence polisi ve savcilik makamini Amanda Knox-1 2016 info-icon
at the police, really, and the prosecution. suçlamak gerekir. Amanda Knox-1 2016 info-icon
They made some really heinous errors Korkunç hatalar yaptilar Amanda Knox-1 2016 info-icon
and they got fixated on some wild theories that they were absolutely obsessed with. ve saplanti haline gelen bazi çilgin teorilere takilip kaldilar. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I know people keep saying "Trial by media, trial by media," but... {\an8}Biliyorum, herkes sürekli "Medya yargiladi" diyor... Amanda Knox-1 2016 info-icon
I don't buy that. ama ben buna inanmiyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Maybe 'cause I'm a journalist so I don't go for that, but... Belki gazeteci oldugum için buna katilmiyorum ama... Amanda Knox-1 2016 info-icon
I think now, looking back, some of the information that came out Simdi geçmise baktigimda, gelen bilgilerin bazilari... Amanda Knox-1 2016 info-icon
was just crazy, really, and just completely made up. CILVELI KNOXY'NIN EV ISI KAVGASI Amanda Knox-1 2016 info-icon
But, hey, what are we supposed to do, you know? Iyi de, ne yapmamiz gerekiyor? Amanda Knox-1 2016 info-icon
We are journalists and we are reporting what we are being told. Bizler gazeteciyiz ve bize söylenenleri haber yapiyoruz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
It's not as if I can say, "Right, hold on a minute. Söyle diyecek halim yok, "Bir saniye, Amanda Knox-1 2016 info-icon
I just wanna double check that myself in some other way." bunun dogrulugunu farkli yoldan bizzat kontrol etmek istiyorum." Amanda Knox-1 2016 info-icon
I mean, goodness knows how. Zaten nasil yapilir ki? Amanda Knox-1 2016 info-icon
And then I let my rival get in there first before me, O zaman rakibim haberi benden önce yapar, Amanda Knox-1 2016 info-icon
and then, hey, I've lost a scoop. haber atlatamamis olurum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
It doesn't work like that. Bu isler öyle yürümüyor. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Not in the news game. Gazetecilikte böyle olmuyor. Amanda Knox-1 2016 info-icon
During the trial there was a woman who... Mahkeme sirasinda bir kadin vardi... Amanda Knox-1 2016 info-icon
She said I was the devil. Seytan oldugumu söylüyordu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
"You are evil." "Sen seytansin." Amanda Knox-1 2016 info-icon
I can say that I've made mistakes, Yanlislar yaptigimi söyleyebilirim, Amanda Knox-1 2016 info-icon
but we are all between good and evil. ama hepimiz iyiyle kötü arasinda bir yerdeyiz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Amanda and Sollecito, if they are innocent, Amanda ile Sollecito, eger masum iseler, Amanda Knox-1 2016 info-icon
I hope they're able to forget the suffering that they've endured. umarim katlandiklari istirabi unutabilirler. Amanda Knox-1 2016 info-icon
If they're guilty, if earthly justice didn't get to them, Eger suçlu iseler, dünyevi adalet onlari cezalandirmamissa, Amanda Knox-1 2016 info-icon
I hope they own their guilt, umarim suçlarini kabul ederler Amanda Knox-1 2016 info-icon
A trial with no appeals, no second chances, and no revisions. Temyizin, ikinci bir sansin, itirazin olmadigi bir mahkemeyle. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I think people love monsters. Bence insanlar canavarlari seviyor... Amanda Knox-1 2016 info-icon
they know who the bad people are, and it's not them. kendilerinin kötü olmadigini kanitlamak istiyorlar. Amanda Knox-1 2016 info-icon
So maybe that's what it is. Belki olay budur. Amanda Knox-1 2016 info-icon
We're all afraid. Hepimiz korkuyoruz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
And fear makes people crazy. Ve korku insanlari çilgina çevirir. Amanda Knox-1 2016 info-icon
AMERICAN COLLEGE STUDENT AMANDA KNOX Amerikalı üniversite öğrencisi Amanda Knox... Amerikalı üniversite öğrencisi Amanda knox'un... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
STANDS ACCUSED OF KILLING HER ROOMMATE ...ters giden garip bir seks oyunu sonucu ...garip bir sex oyunun da oda arkadaşını öldürmekle suçlandığı dava duruşuluyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IN A BIZARRE SEX GAME GONE WRONG. ...ev arkadaşını öldürmekle suçlanıyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IS SHE THE VICTIM OF A JUSTICE SYSTEM, A TOWN, Acaba bir hukuk sisteminin, bir şehrin ve... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND AN ITALIAN MEDIA THAT WAS STACKED AGAINST HER? ona karşı cephe olan İtalyan medyasının kurbanı mı? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
REGARDLESS OF THE VERDICT, Hüküm ne olursa olsun... Jüri'nin kararı ne olursa olsun, knox'un hayatı bir daha asla aynı olmayacak. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
KNOX'S LIFE WILL NEVER BE THE SAME. Knox'ın hayatı asla eskisi gibi olmayacak. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BUON GIORNO. İyi günler. 1 Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE ARE LOOKING FOR MEREDITH KERCHER. Meredith Kercher'ı arıyoruz. Meredith kercher'ı arıyoruz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MEREDITH LIVES HERE, Meredith burada oturuyor, Meredith burada yaşıyor... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BUT SHE'S, UH SHE'S NOT HERE RIGHT NOW. ancak şu anda burada değil. ...ama o... o şuan burada değil. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I AM RAFFAELE SOLLECITO. Ben Raffaele Sollecito. Ben raffaele sollecito. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THIS IS AMANDA KNOX. Ve bu da Amanda Knox. Bu da Amanda knox. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
UNA STUDENTESSA AMERICANA. Amerikalı bir öğrenci. Amerikalı bir öğrenci. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SHE LIVES HERE WITH MEREDITH. Meredith'le birlikte burada yaşıyor. Meredith'le birlikte burada yaşıyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THERE ARE FOUR OF US ALL TOGETHER. Dördümüz hep birlikteyiz. Bizimle birlikte dört kişi var. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BENE. WE FOUND SIGNORA KERCHER'S CELLPHONE İyi. Bu sabah Bayan Kercher'in telefonunu... Bu sabah, sperandio yolu üzerindeki bir evin kenarın da... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THIS MORNING OUTSIDE A HOUSE ON VIA SPERANDIO. Sperandio Caddesi'nde bir evin dışında bulduk. ...bayan Kercher'a ait bir cep telefonu bulduk. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE THOUGHT MAYBE IT WAS STOLEN AND DUMPED. Önce çalınıp sonra bir kenara atıldığını düşündük. Biz düşündük ki belkide bu çalındı ve düşürüldü. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WELL, I'VE CALLED MEREDITH A FEW TIMES THIS MORNING. Şey, Bu sabah Meredith'i birkaç kez aradım. Bu sabah meredith'i bir kaç kez aramıştım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SHE DIDN'T ANSWER. I GUESS THAT'S WHY. Yanıt vermedi. Sanırım nedeni bu. Sanırım bu yüzden cevap veremedi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THIS IS STARTING TO FREAK ME OUT A LITTLE BIT. Bu beni biraz endişelendirmeye başladı. Bu beni birazcık da olsa korkutmaya başladı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHAT DO YOU MEAN? Nasıl yani? Ne demek istiyorsunuz? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WELL, WHEN I CAME HOME THIS MORNING, Şey, sabahleyin eve geldiğimde, Bu sabah eve geldiğimde... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I NOTICED THAT THE FRONT DOOR WAS OPEN. Ön kapının açık olduğunu farkettim. ...ön kapının açık olduğunu farkettim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THEN I WENT UPSTAIRS, Sonra üst kata çıktım, Sonra üst kata çıktım ve... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THERE WAS A BROKEN WINDOW IN ONE OF THE BEDROOMS yatak odalarından birinde kırık bir cam... ...odalardan birinin camı kırılmıştı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND SEVERAL DROPS OF BLOOD ON THE FLOOR IN THE BATHROOM. ve banyonun zemininde birkaç damla kan vardı. ...ve banyoda yerde birkaç damla kan vardı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SO, AMANDA RAN BACK TO MY PLACE AND GOT ME. Bu yüzden Amanda benim yanıma geldi ve beni aldı. Bu yüzden, Amanda benim evime geri döndü ve beni aldı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE WERE JUST UP THERE, Biz tam oradaydık, Az önce yukarıdaydık... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND IT LOOKS LIKE SOMEONE BROKE IN. ve biri içeri zorla girmiş gibi görünüyordu. ...ve birileri içeriye zorla girmeye çalışmış gibiydi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
DID YOU CALL THE POLICE? Polisi aradınız mı? Polisi aradınız mı? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I THOUGHT YOU WERE THE POLICE. Biz sizin polis olduğunuzu sanıyorduk. Sizin polis olduğunuzu düşündük. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE'RE THE POLIZIA POSTALE. Biz Polizia Postale'yiz (Posta ve İletişim polisi). Biz polis postasıyız. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE INVESTIGATE STOLEN COMPUTERS, CREDIT CARDS, AND CELLPHONES. Çalıntı bilgisayarları, kredi kartlarını ve telefonları araştırırız. Biz çalıntı bilgisayar, kredi kartı ve cep telefonları olaylarını soruştururuz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
UH, WE CALLED THE EMERGENCY NUMBER, Biz acil durum hattını aradık, Bir kaç dakika önce... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE 112, A FEW MINUTES AGO, 112'yi, birkaç dakika evvel. ...112 acil numara hattını aradık... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THE CARABINIERI SAID THEY WOULD SEND SOMEONE. Carabinieri (İtalyan polisi) birilerini göndereceklerini söyledi. ...ve polis memuru birilerini göndereceklerini söyledi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHILE WE'RE WAITING, THOUGH, Bu arada, hazır bekliyorken, Beklerken, düşündüm ki belkide... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MAYBE CAN YOU COME INSIDE AND TAKE A LOOK. belki içeri bir göz atabilirsiniz. ...içeri gelip bir göz atabilirmisiniz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I'M SCARED TO GO IN THERE AGAIN. Oraya tekrar girmeye korkuyorum. Tekrar yukarı çıkmaya korkuyorum da. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SURE. Elbette. Tabi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE BATHROOM IS THIS WAY. Banyo bu tarafta. Banyo bu tarafta. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHEN I WENT TO TAKE A SHOWER THIS MORNING, Bu sabah duş almaya girdiğimde, Bu sabah duş almak için gittiğimde... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3489
  • 3490
  • 3491
  • 3492
  • 3493
  • 3494
  • 3495
  • 3496
  • 3497
  • 3498
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact