• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3492

English Turkish Film Name Film Year Details
Lumumba was no longer a suspect. Lumumba artik süpheli degildi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But the police told me they had found proof Ama polis Meredith'in kesinlikle üç kisi tarafindan Amanda Knox-1 2016 info-icon
Meredith had definitely been killed by three people. öldürülmüs olduguna dair kanit bulduklarini söyledi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Police have been unable to identify Polis, Meredith'in öldügü yerde bulunan Amanda Knox-1 2016 info-icon
They found traces in Meredith's vagina... Meredith'in vajinasinda izler buldular... Amanda Knox-1 2016 info-icon
and then there were the prints. bir de parmak izleri vardi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
They were sure that the man Izleri birakan Amanda Knox-1 2016 info-icon
who had left the traces... kisinin Amanda Knox-1 2016 info-icon
Fly by night guy. Güvenilmez bir tipmis. Amanda Knox-1 2016 info-icon
And police were able to track down one of his best friends Polis, onun en iyi arkadaslarindan birini buldu Amanda Knox-1 2016 info-icon
but we didn't do anything because neither of us had a condom. ama bir sey yapmadik çünkü ikimizde de prezervatif yoktu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I saw this guy. I didn't see his face because it was dark. Bir adam gördüm. Yüzünü göremedim çünkü karanlikti. Amanda Knox-1 2016 info-icon
And he was arrested. Ve tutuklandi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Just the idea of knowing who could have done it. {\an8}Kimin yapmis olabilecegini düsünmek bile... Amanda Knox-1 2016 info-icon
Like, I know him, kind of. {\an8}Onu taniyorum sayilir. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I've seen him before with the neighbors. Daha önce komsularla görmüstüm. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Like, we ran into him and we were talking to him or whatever. Onunla karsilastik, sohbet ettik. Amanda Knox-1 2016 info-icon
And then, I think I saw him play basketball with them once. Sonra, galiba onu bir kez basket oynarken gördüm. Amanda Knox-1 2016 info-icon
And then, I think once I saw him at my work. Bir de is yerimde gördügümü saniyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But, like, I don't even know his name. Ama adini bile bilmiyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But any good lawyer must be aware of the fact Ama tüm iyi avukatlar, Amanda Knox-1 2016 info-icon
that a judge may not believe your client. yargicin müvekkillerine inanmayabilecegini bilir. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Rudy would run the risk of being blamed for everything, her sey için Rudy suçlanabilirdi Amanda Knox-1 2016 info-icon
So I decided we'd go for a fast track trial Ve her iki davayi ayirmak için hizli mahkemeye gitmeye Amanda Knox-1 2016 info-icon
to separate the two trials. karar verdim. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Once Rudy's trial begins, Rudy'nin davasi baslayinca, ilginç bir sey ortaya çikti. Amanda Knox-1 2016 info-icon
So, in those initial Skype conversations, O Skype konusmasinda, Amanda Knox-1 2016 info-icon
He's saying that they had nothing to do with it. Onlarin bu isle alakalarinin olmadigini söylüyordu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Through the window, Pencereden bakinca, Amanda Knox-1 2016 info-icon
I mean, obviously we gave it the cursory coverage. Onu üstünkörü haber yaptik. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Who was more interesting? Kim daha ilginçti? Amanda Knox-1 2016 info-icon
is why Italians are calling this the trial of the decade. Italyanlar buna on yilin davasi diyor. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Sex. Seks. Seks. Amanda Knox-1 2016 info-icon
A drug fueled sex game. Uyusturucunun körükledigi bir seks oyunu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Drug fueled sex game. Uyusturucunun körükledigi seks oyunu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
A drug fueled sex game gone wrong. Uyusturucunun körükledigi, kötü biten bir seks oyunu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
When the trial started, I thought that everything would be easy. Mahkeme basladiginda, her seyin kolay olacagini düsünüyordum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
but there is not only the DNA. ama baska seyler de vardi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
She would bring boys home. Erkekleri evine getiriyordu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Hearing Meredith's friends... Meredith'in arkadaslarina göre... Amanda Knox-1 2016 info-icon
If you could imagine a girl different from Amanda in every imaginable way, Amanda'ya hiçbir sekilde benzemeyen bir kiz hayal etmek isterseniz, Amanda Knox-1 2016 info-icon
it would have been Meredith. o kiz Meredith olurdu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
That night, let's imagine what Meredith finds. O gece Meredith'in ne ile karsilastigini hayal edelim. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But Sollecito and Rudy. {\an8}Ama Sollecito ve Rudy. Amanda Knox-1 2016 info-icon
And she's like, "What?" {\an8}"Bu da ne?" der. Amanda Knox-1 2016 info-icon
for her lack of morals. azarlamis olmali. Amanda Knox-1 2016 info-icon
She is a very proud girl. O çok magrur bir kiz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
And then there's a crescendo of attacks. {\an8}Sonra ardi arkasi kesilmeyen bir saldiri silsilesi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I am convinced that Sollecito and Rudy {\an8}O gece Sollecito ve Rudy'nin Amanda Knox-1 2016 info-icon
especially for the defendant because it is about their destiny. özellikle de, geleceklerini ilgilendirdiginden, davalilar için. Amanda Knox-1 2016 info-icon
such a severe penalty of two young people on a human level, costs a lot. iki genç insana agir bir ceza istemenin insani düzeyde bedeli agirdir. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I look at myself in the mirror and I'm lucky not to be ashamed of myself, Aynada kendime bakiyorum, ne sansliyim ki kendimden utanmiyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Please, please. Lütfen. Amanda Knox-1 2016 info-icon
One cannot get in. Içeri giremiyoruz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
With the white hot glare Amanda, hükmün okunmasindan saniyeler sonra Amanda Knox-1 2016 info-icon
She's a murderer. She's a liar. O bir katil. O bir yalanci. Amanda Knox-1 2016 info-icon
So convinced were they of their daughter's innocence, Kizlarinin masumiyetinden o kadar eminlerdi ki, Amanda Knox-1 2016 info-icon
When do you hope to lodge an appeal, sir? Ne zaman temyize basvurmayi düsünüyorsunuz? Amanda Knox-1 2016 info-icon
Everyone in the room here obviously associates Meredith with a tragic event, Buradaki herkes dogal olarak Meredith'i trajik bir olayla bagdastiriyor Amanda Knox-1 2016 info-icon
but we would prefer not to remember her in that way. ama biz onu öyle hatirlamamayi yegliyoruz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
It does bring just that little bit of justice for us, for her. Bizim ve onun için adalet kismen yerini buldu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Ultimately, you know, we are pleased with the decision, Nihai olarak, karardan memnuniyet duyuyoruz Amanda Knox-1 2016 info-icon
but it's not a time for celebration at the end of the day. ama kutlamanin yeri yok. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Suddenly, I found myself tossed into this dark place. Birdenbire kendimi bu karanlik yere atilmis buldum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I was so scared. Çok korkuyordum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Like, who do you turn to? What do you do? Insan kimden yardim ister? Ne yapar? Amanda Knox-1 2016 info-icon
I thought about suicide. Intihar etmeyi düsündüm. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I thought about all the ways that I could do it. Intihar yöntemlerini düsündüm. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Me not coming home again until I'm in my 50s... 50'lerime kadar ülkeme gidemeyecektim... Amanda Knox-1 2016 info-icon
until members of my family have died. bazi aile bireyleri ölmüs olacakti. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I was poisoned. Zehirlenmistim. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I don't know what else to say. Baska ne söyleyebilirim bilmiyorum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I spent almost six months in solitary confinement. Yaklasik alti ay hücrede kaldim. Amanda Knox-1 2016 info-icon
To say, "I'm here. I'm by your side. I still have feelings for you." "Buradayim. Yanindayim. Hâlâ sana karsi hislerim var" demek için. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But she clearly told me that her feelings were completely changed. Ama bana olan hislerinin tamamen degismis oldugunu söyledi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
This moment was kind of bitter... Bu bana istirap verdi... Amanda Knox-1 2016 info-icon
even though I've known her only for five days. onu sadece bes gün tanimis olmama ragmen. Amanda Knox-1 2016 info-icon
That five days were everything. O bes gün her seydi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
The convicted killer, Amanda Knox, was back in court today. Cinayetten hüküm giyen Amanda Knox bugün mahkemeye çikti. Amanda Knox-1 2016 info-icon
They called her "Foxy Knoxy." Ona "Cilveli Knoxy" diyorlardi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Looked a little more pale today, skinnier than had been in the past. Bugün, geçmiste oldugundan daha solgun ve zayif görünüyordu. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Maybe could use hair and makeup, but I guess you don't get that in jail. Saç bakimi ve makyaj iyi olurdu ama sanirim hapiste mümkün degil. Amanda Knox-1 2016 info-icon
In an unexpected plea to the court, Mahkemede beklenmedik bir savunma yapan Knox, Amanda Knox-1 2016 info-icon
Knox delivered a tear filled declaration of innocence. gözyaslari içinde masum oldugunu belirtti. Amanda Knox-1 2016 info-icon
I never expected to find myself here, Kendimi, islemedigim bir suçtan mahkûm edilmis olarak Amanda Knox-1 2016 info-icon
convicted of a crime I didn't commit. burada bulacagimi hiç düsünmüyordum. Amanda Knox-1 2016 info-icon
who is appealing her murder conviction in Italy. Amerikali Amanda Knox için hukuki bir zafer. Amanda Knox-1 2016 info-icon
The appeals court gave the go ahead Temyiz mahkemesi, DNA kanitlarinin Amanda Knox-1 2016 info-icon
Among the pieces of evidence that an outside expert will now re examine, {\an8}Bagimsiz bir uzmanin yeniden inceleyecegi kanitlar arasinda Amanda Knox-1 2016 info-icon
how easy it is to leave traces of DNA. DNA izi birakmak çok kolaydir. Amanda Knox-1 2016 info-icon
That's not what happened in this case. Bu davada bu yapilmadi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
Booties were not changed. Galoslar degistirilmiyor. Amanda Knox-1 2016 info-icon
In other words, total chaos. Diger bir deyisle, tam bir karmasa var. Amanda Knox-1 2016 info-icon
from the hallway, the bathroom, kitchen or other rooms, Meredith'in odasina Amanda Knox-1 2016 info-icon
into Meredith's room. DNA izleri getirmis olmasi mümkün. Amanda Knox-1 2016 info-icon
But the police never noted them as evidence. Ama polis bunlari kanit olarak kaydetmedi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
You can't interpret it for what you want it to be. Istediginiz gibi yorumlayamazsiniz. Amanda Knox-1 2016 info-icon
You could see it very well. It was a good profile. {\an8}Çok iyi görebiliyorsunuz. Iyi bir profildi. Amanda Knox-1 2016 info-icon
When you have such scarce DNA, O kadar az DNA oldugunda, Amanda Knox-1 2016 info-icon
So we asked the forensic police, {\an8}Adli polise, Amanda Knox-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3487
  • 3488
  • 3489
  • 3490
  • 3491
  • 3492
  • 3493
  • 3494
  • 3495
  • 3496
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact