• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3498

English Turkish Film Name Film Year Details
WHOEVER DID THIS MUST'VE BEEN COVERED IN BLOOD. Bu işi kim yaptıysa kana bulanmış olmalı. Bunu her kim yaptıysa kanlar içersinde kalmıştır. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HOW'D THE KILLER LEAVE Nasıl olur da katil hiçbir yere Katil hiçbiryerde kanlı ayak izlerini bırakmadan... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WITHOUT TRACKING BLOODY FOOTPRINTS EVERYWHERE? ...kanlı ayak izleri bırakmadan ayrılabilir? ...nasıl olurda kaçabilir? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WELL, WE DID FIND A COUPLE OF VISIBLE FOOTPRINTS. Birkaç tane görünür ayak izi bulduk. Bir çift belirgin ayak izi tespit ettik. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND WE ALSO RAISED FIVE OR SIX LATENTS WITH LUMINOL. Ayrı 5 veya 6 tane görünmeyen izi Luminol ile ortaya çıkardık. Bir de beş veya altı tane luminol ile gizlenmiş kanıt topladık. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SO, SOMEONE TRIED TO CLEAN UP AFTERWARDS. Öyleyse, birileri olaydan sonra ortalığı temizlemek istedi. Yani birileri izlerini silmeye çalışmış. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
NOT THE M.O. OF YOUR TYPICAL PETTY THIEF OR RAPIST. Tipik, basit bir hırsız veya tecavüzcünün yapacağı işler değil. Tipik hırsızlık veya tecavüz vakalarınıza benzemiyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I THINK WE COULD BE LOOKING AT SOMETHING MORE SINISTER HERE. Bence burada çok daha şeytani şeyler aramalıyız. Bence burada daha fazla kötü niyetli birşeyler bulabiliriz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IN THE MEANTIME, Bu arada, Bu arada... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I WANT TO TALK TO KERCHER'S ROOMMATES AND EVERYONE WHO KNEW HER. Kercher'ın ev arkadaşlarıyla ve onu tanıyan herkesle konuşmak istiyorum. ...kretcher'ın ev arkadaşları ve onu tanıyan herkesle konuşmak istiyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THERE IS A PLACE DOWN HERE THAT HAS GREAT SCAMORZA. Aşağılarda harika "Scamorza"sı olan bir yer var. Buranın aşağısında harika scamorza'ları olan bir yer var. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHAT'S THAT? O nedir? O da neki? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT'S, UM, SEASONED AND SMOKED CHEESE. Yıllanmış ve tütsülenmiş bir peynir. O...kurutulmuş ve tütsülenmiş peynir. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SOUNDS GOOD. LET'S GO. Kulağa hoş geliyor. Gidelim. Kulağa hoş geliyor. Hadi gidelim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WAIT. ONE SEC. SORRY. Bekle. Bir saniye. Afedersin. Bekle. Bir saniye. Afedersin! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HI, MOM. EDDA: Where are you? Merhaba, anne. Neredesin? Selam, Anne. Neredesin? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I'M ON A WALK WITH RAFFAELE. Raffaele'yle yürüyorum. Raffaele'le birlikte yürüyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I THINK YOU SHOULD COME HOME. Bence eve dönmelisin. Bence eve dönmelisiniz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MOM, I'VE GOT TO FINISH SCHOOL. Anne, okulu bitirmem gerekiyor. Anne, okulu asmak zorundayım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Well, listen, sweetie, I know how important your studies are to you, Şey, dinle canım, derslerinin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum, İyi, dinle hayatım, senin için yurtdışı eğitiminin ne kadar önemli... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE YEAR ABROAD, yurtdışında yaşanan yıl, ...olduğunu biliyorum... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BUT WE'LL DEAL WITH ALL THAT LATER. ancak bütün hepsini sonra düşünürüz. ...yinede bundan sonra temkinli olmalıyız. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I I JUST... Ben...Ben Ben sadece... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I JUST THINK IT'S RIGHT TO COME HOME. Ben sadece doğru olanın eve dönmem olduğunu düşünüyorum. ...sadece eve dönmenin doğru olduğunu düşünüyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
You've been through enough. Yeterince şey gördün. Yeterince vakit geçirdin. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MOM, I'M FINE. REALLY, SERIOUSLY. Anne, ben iyiyim. Gerçekten, ciddiyim. Anne, ben iyiyim, gerçekten, ciddiyim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I'm okay. YOU DON'T SOUND OKAY. İyiyim. Sesin iyi gelmiyor ama. İyiyim. Sesin iyi değil. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I'M STAYING WITH RAFFAELE, AND I CAN BUY NEW CLOTHES. IT'S REALLY NOT A BIG DEAL. Raffaele'yle kalıyorum, ve yeni kıyafetler alabiliyorum. Gerçekten büyük önemli birşey değil. Raffaele ile kalıyorum ve yeni kıyafetler alacağım. Gerçekten birşey yok. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Damn it, Amanda! Kahretsin, Amanda! Lanet olsun, Amanda! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I WANT YOU TO COME HOME NOW. Eve hemen dönmeni istiyorum. Derhal eve gitmeni istiyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MOM! THAT'S NOT GONNA HAPPEN. Anne! Böyle birşey olmayacak. Anne! Birşey olcağı yok. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
OKAY? I'M A BIG GIRL. Tamam mı? Ben kocaman kızım. Tamam mı? Ben güçlü bir kızım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I GET TO MAKE THESE DECISIONS NOW. Bu kararları verebiliyorum. Şimdi bunun kararını ben verebilirim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HOLD ON. Bir saniye. Bekle. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
The police want to talk with us. Polis bizimle konuşmak istiyor. Polis bizimle konuşmak istiyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MOM, I HAVE TO GO DOWN TO THE PRECINCT. Anne, şimdi karakola gitmem gerekiyor. Anne, Karakola gitmeliyim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ALL RIGHT? WE'LL TALK ABOUT THIS LATER. Tamam mı? Bunu sonra konuşuruz. Tamam mı? Daha sonra bunun hakkında konuşuruz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I LOVE YOU. BYE. Seni seviyorum. Hoşçakal. Seni seviyorum, hoşçakal. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
EVERYTHING'S HAPPENING SO FAST. Her şey çok hızlı gelişiyor. Herşey çok hızlı gelişiyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
[ Sighing ] I CAN'T THINK. Düşünemiyorum. Düşünemiyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT'S LIKE A NIGHTMARE. Kabus gibi. Kabus gibi... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU'RE IN SHOCK. Şoktasın. Şoktasın. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA KNOX? Amanda Knox? Amanda knox? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I GUESS IT'S MY TURN. Sanırım sıram geldi. Sanırım benim sıram. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Man: PREGO. Buyrun. Buyurun. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I WOKE UP AT MY BOYFRIEND, RAFFAELE SOLLECITO'S, APARTMENT, Erkek arkadaşım olan Raffaele Sollecito'nun dairesinde uyandım, Gece erkek arkadaşım raffaele sollecito'nun evinde... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHERE I'D SLEPT THE NIGHT BEFORE. bir gece önce de orada kalmıştım. ...kaldığımdan orada uyandım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND AROUND 10:30, Ve saat 10:30 civarında, Yaklaşık 10:30 sularında... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I WENT BACK TO MY HOUSE TO TAKE A SHOWER. duş almak için eve döndüm. ...duş almak için evime gittim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WAS THERE NOT A SHOWER AT SOLLECITO'S HOUSE? Sollecito'nun evinde duş yok muydu? Sollecito'nun evinde duş yok muydu? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YEAH, BUT IT'S IT'S SMALL. Vardı, ama küçük biraz. Evet, ama orası...biraz küçük. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
PLUS, ALL MY CLOTHES ARE AT MY HOUSE. Üstelik, bütün kıyafetlerim evimde. Artı, bütün kıyafetlerim evimde. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BUT WHEN I GOT THERE, Ancak eve vardığımda, Oraya vardığımda... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I NOTICED THAT THE FRONT DOOR WAS WAS OPEN. ön kapının açık olduğunu gördüm. ...ön kapının açık olduğunu farkettim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BUT SOMETIMES THE LOCK ON THE DOOR DOESN'T CATCH, Ancak bazen ön kapının kilidi tutmuyor, Ama bazen kapı kilitlenmiyor... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SO I JUST WENT IN ANYWAY. bu yüzden yine de içeri girdim. ...bu yüzden, herneyse yinede girdim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND, UH... Ve... Bir de... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THEN WHEN I WENT UPSTAIRS TO TAKE A SHOWER, Sonra duş almak için yukarı çıktığımda, ...daha sonra üst kata duş almak için çıktığım da... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I NOTICED THAT THERE WERE SOME DROPS OF BLOOD ON THE FLOOR. Yerdeki kan damlalarını fark ettim. ...yerde birkaç damala kan olduğunu farkettim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU KNOW? Biliyorsunuz... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
UM, A BLOODSTAIN ON THE BATH MAT AND ANOTHER ONE ON THE SINK. Banyo paspası ve lavaboda kan lekeleri vardı. ...bir de banyo paspasındaki kan lekesi ve diğer bir yer. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU'RE VERY BRAVE. Çok cesursun. Çok cesursun. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU FOUND THE DOOR OPEN, BLOOD IN THE BATHROOM. Kapıyı açık buldun, banyoda kan lekeleri gördün. Kapıyı açık buldun, banyodaki kanı farkettin... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
DESPITE ALL THIS YOU HAD A SHOWER? Bütün bunlara rağmen duş mu aldın? ...bütün bu olanlara rağmen duş aldın? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WELL... Şey... Evet... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I MEAN, THE TRUTH IS I THOUGHT IT WAS MENSTRUAL BLOOD Yani, işin doğrusu birinin adet kanaması olduğunu ...söylemek istediğim, içtenlikle, adet kanı olduğunu... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
OR SOMEBODY CUT THEMSELVES. ...veya bir yerlerini kestiğini düşündüm. ...veya birinin bir tarafını kestiğini düşündüm. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I MEAN, I DEFINITELY DIDN'T THINK SOMEBODY HAD BEEN MURDERED. Birinin öldürülmüş olabileceğini asla düşünmedim. Yani, kesinlikle, birinin cinayet işlediğini düşünmedim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND WHAT HAPPENED Amanda'nın evine Amanda'nın evine gittiğinizde... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHEN YOU WENT BACK TO AMANDA'S PLACE WITH HER? ...onunla gittiğinde neler oldu? ...peki ne oldu? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE LOOKED AROUND, AND I GOT CONCERNED, Etrafa bir göz attık ve endişelendim, Etrafa baktık ve endişelendim... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SO I CALLED MY SISTER WHO WORKS FOR THE POLICE. bu yüzden poliste çalışan kız kardeşimi aradım. ...bu yüzden, polis için çalışan kız kardeşimi aradım... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND SHE TOLD ME TO CALL THE 112. O da bana 112'yi aramamı söyledi. ...ve bana 112' yi aramamı söyledi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
UM...AFTER I DID, Iı...Aradıktan sonra, Aradıktan sonra... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE WENT OUTSIDE AND WAITED FOR THEM. Dışarı çıkıp onları bekledik. ...dışarıya çıktık ve onları bekledik. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THANK YOU BOTH. İkinize de teşekkür ederim. İkinizede teşekkür ederim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I KNOW THIS IS A VERY DIFFICULT TIME. Çok zor zamanlar olduğunu biliyorum. Bunun çok zor bir süreç olduğunu biliyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE JUST WANT YOU TO CATCH WHOEVER DID THIS TO MEREDITH. Yalnızca Meredith'e bunu yapanları yakalamanızı istiyoruz. Biz sadece Meredith'e bunu yapan her kimse yakalanmasını istiyoruz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU HAVE MY PROMISE. Size söz veriyorum. Size söz veriyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHERE DO YOU WANT TO GO? Nereye gitmek istersin? Nereye gitmek istersin? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I DON'T KNOW. Bilmiyorum. Bilmiyorum Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MY HOUSE IS OFFICIALLY A CRIME SCENE, Evim resmi olarak bir suç mahali, Benim evim resmi olay yeri... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SO I GUESS THAT'S OUT. bu yüzden sanırım seçenek dışı. ...sanırım dışardayım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WELL, YOU CAN STAY AT MY PLACE IF YOU WANT. İstersen benim evimde kalabilirsin. Eğer istersen benim evimde kalabilirsin. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THANK YOU. Teşekkür ederim. Sağol. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AT LEAST NOW I HAVE SOME CLEAN UNDERWEAR. Şimdi en azından temiz iç çamaşırlarım var. En azından, temiz birkaç iç çamaşırım var. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WAIT. DOES THAT MEAN YOU'RE NOT WEARING ANY RIGHT NOW? Bir dakika. Bu, şu anda iç çamaşırı giymediğin anlamına mı geliyor? Bekle, Sen şuanda hiç iç çamaşırı giymediğini mi söylüyorsun? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MAYBE NOT. Belki de değildir. Belki değil. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT'S A MEMORIAL. Bir anı köşesi. Anma töreni... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
TO MEREDITH. Meredith için. ...Meredeth için. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SHE LOOKS HAPPY. Mutlu görünüyor. Mutlu görünüyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HEY. YOU REMEMBER I TOLD YOU Hey. Sana yarı zamanlı bir iş Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I WAS LOOKING FOR A PART TIME JOB? ...aradığımı söylediğimi hatırlıyor musun? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU GOT ONE? Buldun mu? Hiç buldun mu? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
NOT YET, BUT THERE'S AN OPENING DOWN AT LE CHIC, Henüz değil, ancak Le Chic'te bir açılış var, Henüz değil, yinede aşağıda açılışı yapılan bir yer var... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND I WAS GONNA GO CHECK IT OUT. ve ben bir gidip bakmak istiyorum. ...bende çıkıp kontrol etmeye gidecektim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
DO YOU WANT TO COME WITH ME? Benimle gelmek ister misin? Benimle gelmek istermisin? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
PLEASE? Lütfen? Lütfen Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MORAL SUPPORT? Moral desteği? Moral takviyesi Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
FINE! Peki! İyi! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3493
  • 3494
  • 3495
  • 3496
  • 3497
  • 3498
  • 3499
  • 3500
  • 3501
  • 3502
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact