• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3513

English Turkish Film Name Film Year Details
It has noticed that one of the wildebeests has an injured leg. Antiloplardan birinin bacağının sakat olduğunu gördü. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This will make it far easier for her to catch and kill the animal. Bu hayvanı yakalaması ve öldürmesi çok daha kolay olacak. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Her demeanour changes almost instantly from that of a lazy cat Tembel kedi görünümü birden kaybolarak Amazing Africa-1 2013 info-icon
to that of a highly motivated and skilled killer. amacı belli ve yetkin bir katil kediye dönüşüyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
She quickly climbs down from her lookout post and into the undergrowth. Hızla gözetleme kulesinden aşağıya inip çalıların arasına karışıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The leopard moves swiftly and efficiently, treading gently to avoid making noise. Leopar adeta süzülerek hiç ses çıkartmadan avına doğru ilerliyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
She is keeping a low profile to avoid any attention from the wildebeests. Antilopların dikkatini çekmemek için yere yakın gidiyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The vultures know what is about to happen and amass in the hope of a free meal. Akbabalar birazdan olacakları bildikleri için bedava yemek umuduyla toplanıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
She makes sure to stay in the long grass, Özenle uzun çalılardan ilerleyerek Amazing Africa-1 2013 info-icon
using her camouflaged fur to maximum effect. desenlerindeki kamuflajı sonuna kadar kullanıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
She pounces instantly and goes straight for the wildebeest's neck. Leopar bir anda yerinden fırlayarak antilobu boğazlıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Herjaws clamp shut around the wildebeest's windpipe Hayvanın nefes borusunu dişleriyle sıkıştırarak Amazing Africa-1 2013 info-icon
in order to suffocate the animal. nefes almasını engelliyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The vultures have watched the entire violent episode Bütün olup bitenleri izleyen akbabalar Amazing Africa-1 2013 info-icon
and know that a meal is well on its way. onlar için de bir yemek fırsatı doğacağını biliyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The leopard finishes the hunt by carrying the wildebeest into the long grass Leopar, antilobu leş yiyicilerden ve diğer yırtıcılardan saklamak için Amazing Africa-1 2013 info-icon
to hide it from scavengers and other predators. uzun otların arasına taşıyarak avını sonlandırıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Leopards like to store their kills away Leoparlar yakaladıkları avları Amazing Africa-1 2013 info-icon
so that they can eat them over an extended period. uzun süreler yiyebilmek için saklarlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Sometimes they will have several stored at once Bazen aynı anda birden fazla saklı avları vardır Amazing Africa-1 2013 info-icon
and will feed between them. ve beslenmek için birinden diğerine giderler. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Leopards have to make sure that these carcasses Leoparlar bu leşlerin iyice saklı olduğundan Amazing Africa-1 2013 info-icon
are extremely well hidden, or as we've just seen, emin olmak zorundadır, yoksa az evvel de gördüğümüz üzere, Amazing Africa-1 2013 info-icon
there are countless scavengers in this habitat bu habitatta bulunun sayısız aç ve yiyecek arayan leş yiyici Amazing Africa-1 2013 info-icon
hungry and willing to eat anything they can find. buldukları her şeyi yiyecektir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The elephants have been forced to move on from the water hole Filler otlanabilmek için Amazing Africa-1 2013 info-icon
to the barren and dry plains su birikintisinden ayrılıp Amazing Africa-1 2013 info-icon
in order to graze on grass and other vegetative matter. kurak ve çorak topraklara gitmek zorunda kaldı. Amazing Africa-1 2013 info-icon
An adult African elephant Yetişkin bir Afrika fili Amazing Africa-1 2013 info-icon
eats between 100 and 150 kilograms of food every day günde 100 ila 150 kilo ot ve bitki yer Amazing Africa-1 2013 info-icon
and spends around three quarters of its time, ve gece gündüz demeden vaktinin dörtte üçünü Amazing Africa-1 2013 info-icon
day and night, eating. yemek yemek için harcar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This one uses her trunk which is incredibly dexterous Bu fil becerikli hortumunu kullanarak Amazing Africa-1 2013 info-icon
to pull grass from the ground and into her mouth. yerden söktüğü otları ağzına götürüyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Elephants' tusks serve multiple purposes. (TRUMPETING) Fillerin dişleri pek çok amaca hizmet eder. Amazing Africa-1 2013 info-icon
These include digging, debarking or marking trees, Bunlardan bazıları kazmak, ağaçları soymak ve işaretlemek, Amazing Africa-1 2013 info-icon
clearing branches and foliage, çalı ve bitki örtüsünü sökmektir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
and when these peaceful giants are forced to fight to protect their family, Ama bu uysal devler ailelerini korumak için savaşmaları gerektiğinde Amazing Africa-1 2013 info-icon
the tusks become a highly dangerous weapon. bu dişler çok tehlikeli silahlara dönüşür. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Elephants have great control over their trunks. Filler hortumlarını çok rahatlıkla hareket ettirirler. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This powerful tool also enables the elephant to breathe when in water, Bu güçlü organ filin su altındayken nefes almasını Amazing Africa-1 2013 info-icon
to produce its well known loud trumpeting sound ve meşhur trompet sesini çıkarmasını sağlamakla birlikte, Amazing Africa-1 2013 info-icon
and to have an acute sense of touch. bu organın dokunma duyusu da çok yüksektir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
But the most vital sense for elephants is their sense of smell. Ancak fillerin en hayati duyusu koku almadır. Amazing Africa-1 2013 info-icon
It is estimated that the elephant's sense of smell Tahminlere göre fillerin koku alma duyusu Amazing Africa-1 2013 info-icon
is four times as sensitive as a bloodhound's. tazılarınkinden dört kat daha keskindir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The dry season can be particularly punishing on the African plains Kurak mevsimde Afrika düzlüklerinde hayatta kalmak çok zordur, Amazing Africa-1 2013 info-icon
and many animals die from dehydration or lack of food. pek çok hayvan susuzluktan veya açlıktan ölür. Amazing Africa-1 2013 info-icon
That's why migration is their only hope to survive. Bu yüzden hayatta kalmak için tek şansları göç etmektir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The wildebeests have finally completed their long migration Antiloplar taze otlak bulmak için çıktıkları uzun göçü Amazing Africa-1 2013 info-icon
in search of fresh grazing. nihayet tamamladılar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
They've found a suitable watering hole which they can drink from Bu uzun ve kurak yürüyüşün ardından su içebilecekleri Amazing Africa-1 2013 info-icon
after the long, dry walk. uygun bir su birikintisine ulaştılar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The extraordinary, annual great migration of wildebeests Antilopların bu sıra dışı, büyük yıllık göçleri Amazing Africa-1 2013 info-icon
is one of the Seven New Wonders of the World. Dünya'nın Yeni Yedi Harikası'ndan biri. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Nowhere else is a movement of animals as immense as the wildebeest's journey. Başka hiçbir hayvanın göçü antilopların yolculuğu kadar büyük değildir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Wildebeests have evolved so that their migration is timed to coincide Antiloplar zaman içinde evrim geçirerek göçlerini yıllık yağmur Amazing Africa-1 2013 info-icon
with the annual pattern of rainfall and grass growth. ve ot büyüme dönemlerine denk getirmeye başladılar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This way, wildebeests are staying close to water supplies at all times. Bu sayede su kaynaklarına her zaman yakın olabiliyorlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
While the wildebeests are quenching their thirst, Antiloplar susuzluklarını giderirken Amazing Africa-1 2013 info-icon
this zebra is bonding with the other zebras in her herd. bu zebra, sürüdeki diğer zebralarla ilişkilerini güçlendiriyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Alliances are valuable in this harsh environment. Bu zorlu şartlarda ittifaklar kurmak çok değerli. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Because they are regularly thirsty, zebras simply have no choice Zebralar sürekli susadıkları için timsahlar gibi Amazing Africa-1 2013 info-icon
and constantly have to face lurking dangers such as crocodiles. suda gizlenen tehlikelerle sıkça karşı karşıya kalıyorlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This crocodile stays low in the water so that it isn't seen. Bu timsah görünmemek için gövdesini suyun altında tutuyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
But this time it is spotted by the zebras Ama bu sefer zebralar onu fark etti Amazing Africa-1 2013 info-icon
and the tribe manage to escape with their lives. ve sürüdekiler canlarını kurtarmayı başardı. Amazing Africa-1 2013 info-icon
One of the zebras was just giving birth to a new life. Zebralardan biri henüz doğum yaptı. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Female zebras, or mares, mature more quickly than their male counterparts. Dişi zebralar, yani kısraklar, erkeklere oranla daha hızlı olgunlaşırlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
They are able to reproduce at as early as three years old, Dişiler üç yaşına gelir gelmez üremeye başlarlar, Amazing Africa-1 2013 info-icon
whilst males are not strong enough to breed until they are around five or six. oysa erkeklerin çiftleşecek gücü bulmaları beş veya altı yaşlarında gerçekleşir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Like horses, zebra foals are able to stand, At tayları gibi zebra tayları da Amazing Africa-1 2013 info-icon
and walk slightly almost immediately after birth. doğar doğmaz ayaklanıp yürümeye başlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This is an evolutionary development to make them less vulnerable to predators. Bu evrimsel gelişim onların yırtıcılara karşı hayatta kalma şansını yükseltir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Foals are born with brown and white stripes, but these darken as they mature. Taylar doğduklarında çizgileri kahverengi olur ama büyükçe bu çizgiler koyulaşır. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The foal is born connected to the placenta, Tay plasentaya bağlı olarak doğar Amazing Africa-1 2013 info-icon
which the mother sometimes eats after birth because it is rich in nutrients ve bazen anne doğum sırasında kaybettiği besin ve tuzları Amazing Africa-1 2013 info-icon
and salt which the mother needs after the strains of labour. geri kazanmak için doğumdan sonra plasentayı yer. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The placenta can also serve as a nutritious treat for other animals. Plasenta başka hayvanlar için de lezzetli bir besin kaynağıdır. Amazing Africa-1 2013 info-icon
These tawny eagles are the first to notice this discarded organ. Kenara atılan bu organı ilk olarak bu kumral kartallar fark ediyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
But it's not long before other birds get in on the act. Ama diğer kuşların da olaya dahil olması uzun sürmüyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This vulture is larger than the eagles Bu akbaba kartallardan daha büyük, Amazing Africa-1 2013 info-icon
and he always gets first pick when it comes to food. bu yüzden ilk yiyen hep o oluyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Suddenly a feeding frenzy erupts Bedava yemeği gören Amazing Africa-1 2013 info-icon
as more and more birds try and get a piece of the free lunch on offer. diğer kuşların da leşe üşüşmesiyle tam bir curcuna çıkıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The eagles, who were first on the scene, are forced to watch from the sidelines Akbabalar karınlarını doyururken olay yerine ilk gelen kartallar Amazing Africa-1 2013 info-icon
as the vultures get their fill. olup biteni izlemekle yetiniyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The foal huddles close to her mother. Tay annesinin dibinden ayrılmıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
These desperate, ruthless vultures are her first Afrika düzlüklerinde gördüğü bu acımasız akbabalar onun ilk hayat deneyimi. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The zebras stay close to the foal, Zebralar taya yakın hareket ediyor, Amazing Africa-1 2013 info-icon
instinctively protecting the newest member of the herd içgüdüsel olarak sürünün yeni üyesini koruyorlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
who will eventually understand her role in the hierarchy of the local wildlife. Günün birinde bu yavru da yerel yaban hayatının hiyerarşisini kavrayacak. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Let's discover what the new foal sees in her first few moments of life. Yeni doğan tayın yaşamının ilk anlarında neler gördüğünü beraber keşfedelim. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Mother and daughter take their first walk together. Anne ve kız ilk yürüyüşlerine çıkıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The foal's walking abilities so early on in life are quite incredible. Tayın yürüme becerileri daha yeni doğmuş bir canlı için oldukça şaşırtıcı. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The mother takes her daughter to the watering hole. Anne, kızını bir su birikintisine götürüyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
She is in desperate need of a drink after the exhaustive effort of giving birth. Yorucu geçen doğumdan sonra çok susadı. Amazing Africa-1 2013 info-icon
No animal has a more distinctive coat than the zebra, Zebra, hayvanlar aleminde en ayırt edici desenlere sahip canlı, Amazing Africa-1 2013 info-icon
no two zebras are exactly alike. üstelik her zebranın deseni kendine özgü. Amazing Africa-1 2013 info-icon
There are a number of different theories Göz alıcı bu çizgili desen Amazing Africa-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3508
  • 3509
  • 3510
  • 3511
  • 3512
  • 3513
  • 3514
  • 3515
  • 3516
  • 3517
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact