• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3516

English Turkish Film Name Film Year Details
whereby the animals work together as a group to try and overcome obstacles. Bu, engelleri aşmak için ortaklaşa hareket ettikleri anlamına geliyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The hurry with which these animals have crossed the river Nehri geçmek için acele ettiklerinden Amazing Africa-1 2013 info-icon
has created somewhat of a traffic jam on the river's far bank. nehrin uzak kıyısında bir çeşit trafik sıkışıklığı oluştu. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This means that some of the animals remain Bu da bazı hayvanların suda sıkışıp kaldığı anlamına geliyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The animals take confidence from seeing their fellow creatures Diğer arkadaşlarının başarıyla suyu geçtiğini gören hayvanlara Amazing Africa-1 2013 info-icon
successfully cross the river, güven geliyor Amazing Africa-1 2013 info-icon
and more and more wildebeests and zebra wade into the water. ve gitgide daha fazla antilop ve zebra suya atlıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
However it may not be as simple for some as it looks. Ancak, işler göründüğü kadar basit olmayabilir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This massive gathering of animals has not gone unnoticed by this crocodile. Bu kadar çok hayvanın burada toplandığı timsahın dikkatinden kaçmadı. Amazing Africa-1 2013 info-icon
He and his friends congregate slightly downstream Nehrin aşağı tarafında toplanan o ve arkadaşları, Amazing Africa-1 2013 info-icon
waiting for an animal caught in trouble to come their way. akıntıyla başı belada olan hayvanları yakalamayı hedefliyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The river's flow grows increasingly ferocious Akıntı giderek güçleniyor Amazing Africa-1 2013 info-icon
and some of the animals are at real risk of being swept downstream. ve bazı hayvanlar gerçekten akıntıya kapılma tehlikesi içinde. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Some of the weaker swimmers in the group begin to struggle Zayıf yüzücülerin başı belada, Amazing Africa-1 2013 info-icon
and are dragged further and further from the far bank, ulaşmak istedikleri uzak kıyıdan Amazing Africa-1 2013 info-icon
which they are trying to reach. gitgide uzaklaşıyorlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The zebra and wildebeests have to swim extremely hard Zebralar ve antiloplar çok çaba sarf etmek zorunda, Amazing Africa-1 2013 info-icon
to avoid being swept away by the fast moving water. yoksa hızla akan su onları alıp götürecek. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Some of the animals, although physically exhausted, Bazı hayvanların güçleri tamamen tükenmiş olsa bile Amazing Africa-1 2013 info-icon
manage to make it to the other side by the narrowest of margins. kıl payı diğer tarafa ulaşmayı başarıyorlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This animal unfortunately was not strong enough Maalesef bu hayvan yeterince güçlü olmadığı için Amazing Africa-1 2013 info-icon
and is captured by the crocodiles. timsahlara yem olmaktan kurtulamıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This wildebeest has managed to successfully cross the river, Bu antilop nehri geçmeyi başarmasına rağmen Amazing Africa-1 2013 info-icon
but now finds itself stranded on the ledge of the far bank, nehrin uzak kıyısında sıkışıp kaldı Amazing Africa-1 2013 info-icon
unable to reach the higher ground. ve yükseğe çıkamıyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Wildebeests communicate visually, vocally, and also through the sense of smell. Antiloplar görsel, işitsel ve kokuya dayalı iletişim kurarlar. Amazing Africa-1 2013 info-icon
A male's bellow can be heard up to 1 .5 miles away. Erkek bir antilobun böğürme sesi 2,5 kilometre öteden duyulur. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The members of the herd use secretions Sürü üyeleri salgılarıyla Amazing Africa-1 2013 info-icon
in order to guide fellow wildebeests during theirjourney. birbirlerine yol gösterir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
This way the stragglers further behind the herd will know which direction to go. Böylece sürünün gerisinde kalanlar ne yöne gideceklerini bilir. Amazing Africa-1 2013 info-icon
As we can see here, in our herd, no one animal is left behind. Görüldüğü üzere bu sürüde kimse geride bırakılmaz. Amazing Africa-1 2013 info-icon
While some of the last stragglers continue to complete the crossing Sona kalan birkaç antilop nehir geçişini tamamlarken Amazing Africa-1 2013 info-icon
the herd continues its long and arduous migration across Africa. sürü çetin Afrika yolculuğuna devam ediyor. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The vast variety of life across Africa is plain to see Afrika'daki zengin hayat çeşitliliği burayı gözlemleme imkanı olan Amazing Africa-1 2013 info-icon
for anyone who is lucky enough to observe it. herkes için açıkça ortada. Amazing Africa-1 2013 info-icon
From giant water dwellers, Dev su hayvanlarından, Amazing Africa-1 2013 info-icon
to ferocious cats stalking and hunting their prey from trees and bushes. ağaç ve çalıların arasında saklanarak avlanan acımasız kedilere Amazing Africa-1 2013 info-icon
Right through to the simple herbivores, ve basit otoburlara kadar, Amazing Africa-1 2013 info-icon
the motherland of all life is still, as ever, a metropolis of different species. hayatın beşiği olan bu topraklar hala farklı türlerin anavatanı. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Each creature has its own journey and its own story to tell. Her canlının farklı bir yolculuğu ve anlatacağı farklı bir hikaye var. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Each animal, no matter how ferocious or deadly, Ne kadar acımasız ve ölümcül olursa olsun Amazing Africa-1 2013 info-icon
will have to battle through bad times as well as the good. her hayvanın iyi ve kötü günü var. Amazing Africa-1 2013 info-icon
The ever changing environment that they live in İçinde yaşadıkları ve her saniye değişen bu doğa, Amazing Africa-1 2013 info-icon
can be plentiful and barren, dry and wet, bugün bolluk pınarıyken yarın kurak topraklara dönüşebiliyor Amazing Africa-1 2013 info-icon
and these animals must be precise with all their decisions. ve bu hayvanlar verdikleri her kararı iyice tartmak zorunda. Amazing Africa-1 2013 info-icon
We have taken you across the African savanna Bu yolculuğumuzda sizi Afrika savanasına götürdük Amazing Africa-1 2013 info-icon
and showed you some of the amazing characters who live there. ve size burada yaşayan inanılmaz canlıları gösterdik. Amazing Africa-1 2013 info-icon
We have seen their struggles and how they survive, Nasıl mücadele ettiklerini, nasıl hayatta kaldıklarını, Amazing Africa-1 2013 info-icon
how they work together or how they prefer to live apart. nasıl işbirliği yapıp, nasıl ayrı yaşamayı seçtiklerini gördük. Amazing Africa-1 2013 info-icon
We have witnessed an annual cycle of birth and death, Bir yıllık yaşam döngüsüne ve düzlüklerdeki gündelik hayata Amazing Africa-1 2013 info-icon
along with daily life on the plains. tanıklık ettik. Amazing Africa-1 2013 info-icon
But what unites these animals is not merely a matter of finding food and surviving, Ama bu hayvanların modern çağdaki ortak derdi yiyecek bulup Amazing Africa-1 2013 info-icon
but in the modern age, their great challenge hayatta kalmanın çok ötesinde, Amazing Africa-1 2013 info-icon
is that of avoiding extinction. nesillerinin tükenmesine engel olmak. Amazing Africa-1 2013 info-icon
Let's hope all the animals we have seen Hepimiz burada gördüğümüz hayvanların Amazing Africa-1 2013 info-icon
will continue to thrive on the savanna for a long, long time to come. savanada çok daha uzun yıllar yaşamasını temenni ediyoruz. Amazing Africa-1 2013 info-icon
My name is Nicolas Adım Nicolas... Amazon Forever-1 2004 info-icon
and that's me with my bow and arrows, ...yayımı ve okumu görüyorsunuz. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I am about 11 years old. Yaklaşık 11 yaşındayım. Amazon Forever-1 2004 info-icon
We spend a happy childhood in a beautiful countryside Amazon'dan uzak bir Dünya'da... Amazon Forever-1 2004 info-icon
a world away from the Amazon. ...çok güzel çocukluk dönemi yaşadık. Amazon Forever-1 2004 info-icon
In my little head, I already ask myself the usual questions Zihnimin içinde alışılagelmiş sorular vardı. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Who am I? Is there a destiny? Ben kimim? Kader var mı? 1 Amazon Forever-1 2004 info-icon
And if there is one, which is my mine? Eğer biri varsa o zaman hangisiyim ben? Amazon Forever-1 2004 info-icon
That's my brother. 1 Bu benim kardeşim. Amazon Forever-1 2004 info-icon
My father panics, gives me his camera. Babam korktuğundan, kamerasını bana verdi. Amazon Forever-1 2004 info-icon
This is how I start to film. Film çekme serüvenim böyle başladı. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Later the camera becomes my life, Daha sonra kamera benim hayatım oldu. Amazon Forever-1 2004 info-icon
my weapon and also, my instrument. Ayrıca silahım ve enstrümanım oldu. Amazon Forever-1 2004 info-icon
To answer all these questions. Tüm sorularım cevabı bu. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Don't worry, he's just kidding! Endişelenme sadece şaka ediyor! Amazon Forever-1 2004 info-icon
Is there another reality? Başka bir hakikat var mı? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Another life at the end of the world? Dünya'nın sonunda başka bir yaşam? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Like I read in my Tintin albums and my atlas. Tintin albümünü ve atlasına baktığım gibi. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Can my destiny be written in my dreams? Kaderim rüyalarımda yazılmış olabilir mi? Amazon Forever-1 2004 info-icon
Where do dreams come from? Rüyalar nereden geliyor? Amazon Forever-1 2004 info-icon
My name is Ayupu. Adım Ayupu. Amazon Forever-1 2004 info-icon
When this story takes place life is still good. Hikâyenin geçtiği yer hâlâ güzelliğini koruyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
We live in the forest, Ormanda yaşıyoruz... Amazon Forever-1 2004 info-icon
with no worries, no money, ...beş parasız ve tasasız. Onlara ihtiyacımız yok. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I am already very concerned with the loggers destroying our forest. Kerestecilerin ormanlarımızı yok etmesinden çok endişeliyim. Amazon Forever-1 2004 info-icon
But the young were more interested in the "meaning of life". Ama gençler "hayatın anlamı"na çok ilgililer. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I like Tapi's ass, it's so firm! Tapi'nin kalçasını seviyorum çok sıkı. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I like his front as well. Önünü de seviyorum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Who do you like Luacema? Luacema'yı kim seviyor? Bilmiyorum! Amazon Forever-1 2004 info-icon
My son Tapi and his friend Tonoli Oğlum Tapi ve arkadaşı Tonoli... Amazon Forever-1 2004 info-icon
were busy studying the secrets of the forest. ...ormanın sırlarını öğrenmekle meşguldüler. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Tonoli's is bigger than Tapi's. Tonoli, Tapi'den daha büyük. Amazon Forever-1 2004 info-icon
Tapi says size doesn't matter! Tapi yaşın önemli olmadığını söyler! Amazon Forever-1 2004 info-icon
Tapi, I think Luacema likes you. Tapi, sanırım Luacema seni seviyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I knew our days were counted. Sayılı günlerimiz kaldı biliyordum. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I was waiting for a sign... İşareti bekliyorum... Amazon Forever-1 2004 info-icon
I asked the spirit for a man, not a kid! Bir adamı davet etmiştim, çocuğu değil! Amazon Forever-1 2004 info-icon
Move away, it is forbidden to land here Uzaklaş, burada yere inmek yasak. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I don't speak Portuguese, Portekizce konuşamıyorum, İngilizce biliyor musun? Amazon Forever-1 2004 info-icon
I am the director of this Toa Toari reservation, Toa Toari koruma alanının müdürüyüm. Amazon Forever-1 2004 info-icon
you are in a strictly forbidden area, Tam anlamıyla yasaklı bölgedesin, buraya gelme iznin yok. Amazon Forever-1 2004 info-icon
you must leave right now, Derhal gitmek zorundasın. Kusura bakma. Amazon Forever-1 2004 info-icon
I am Nicolas Debre, you can read my name on the paper, Adım Nicolas Debre, kağıdın üstünde adım yazıyor. Amazon Forever-1 2004 info-icon
and this is Ruben Machado, my guide and interpreter. Bu da Ruben Machado, rehberim ve tercümanım. Amazon Forever-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3511
  • 3512
  • 3513
  • 3514
  • 3515
  • 3516
  • 3517
  • 3518
  • 3519
  • 3520
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact